Electrolux EWH147313W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWH147313W herunter. Electrolux EWH147313W Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-linge

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationWasautomaatLave-lingeEWH 147313 W

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

den). Schuif de wasmiddellade er weervoorzichtig in.KIES HET GEWENSTE PROGRAMMAMET DE PROGRAMMAKEUZEKNOP (1)U kunt het juiste programma voor elke soor

Seite 3

SELECTEER DE UITGESTELDE STARTDOOR OP TOETS 7 TE DRUKKENAls u de start wilt uitstellen, druk dan her-haaldelijk op toets 7, voordat u de machinestart.

Seite 4 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Volg onderstaande instructies om het wateraf te pompen:1. Draai de programmakeuzeknop opstand O.2. Kies het programma pompen of centri-fugeren.3. Verl

Seite 5 - BEDIENINGSPANEEL

De volgende gewichten zijn een indicatie:dekbedovertrek 700 gheren overhemd 600 glaken, herenpyjama 500 gtafelkleed 250 gkussensloop, toilethanddoek,n

Seite 6

Volg de aanbevelingen van de fabrikant opvoor wat betreft de te gebruiken hoeveelhe-den en overschrijd het «MAX» teken inde wasmiddellade niet.GRADEN

Seite 7

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale beladingType wasgoedOptiesVaatwasmiddelVakjeSyntheti

Seite 8 - 8 electrolux

ProgrammaMaximale en minimale temperatuurProgrammabeschrijvingMaximale centrifugesnelheidMaximale beladingType wasgoedOptiesVaatwasmiddelVakjePompWate

Seite 9 - DAGELIJKS GEBRUIK

de fabrikant van de waterontharder. Hier-mee voorkomt u de vorming van kalkaan-slag.NA ELKE WASBEURTLaat de deur een tijdje open staan. Dit helptom de

Seite 10 - 10 electrolux

Belangrijk! Maak de trommel niet schoonmet zure ontkalkingsmiddelen,schuurmiddelen die chloor bevatten ofstaalwol.1. Verwijder alle roestaanslag op de

Seite 11

7. Verwijder stof en voorwerpen uit depomp.8. Zorg dat het schoepenrad op de juistewijze kan draaien. Neem als dit nietlukt, contact op met de klanten

Seite 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 4Bedienin

Seite 13

MACHINE LEGEN IN GEVAL VANNOODGa, als het water niet wordt afgevoerd, alsvolgt te werk om de machine leeg te latenlopen:1. trek de stekker uit het sto

Seite 14 - WASPROGRAMMA'S

Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingDe wasautomaat start niet:De deur is niet goed gesloten. • Doe de deur stevig dicht.De stekker zit niet goed in he

Seite 15

Probleem Mogelijke oorzaak/oplossingOnbevredigende wasresul-taten:Er is te weinig of een verkeerd wasmiddel gebruikt.• Gebruik meer wasmiddel of gebru

Seite 16 - ONDERHOUD EN REINIGING

Als u het probleem niet kunt vinden of op-lossen, neem dan contact op met onzeKlantenservice. Noteer alvorens te bellenhet model, serienummer en de aa

Seite 17

en waterverbruik voor het wassen van dattype katoenen was.Overeenkomstig EN60456.De daadwerkelijke watertemperatuurkan verschillen van de vermelde cyc

Seite 18 - 18 electrolux

6. Maak het kleine gaatje aan de boven-kant en de twee grotere gaten dichtmet de plastic doppen die in het zakjezitten van de gebruiksaanwijzingOPSTEL

Seite 19

3. Bevestig de slang voor warm water aaneen warmwaterkraan met 3/4” schroef-draad. Bevestig de slang voor koudwater aan een koudwaterkraan met3/4”-sch

Seite 20 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Het aansluitsnoer moet na deinstallatie van de machinetoegankelijk zijn.Indien de voedingskabel moetworden vervangen, dan moet ditgebeuren door onzeKl

Seite 21

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 28Description de l'appareil 30Band

Seite 22

• N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-pareil vous-même. Les réparations effec-tuées par du personnel non qualifié peu-vent provoquer des

Seite 23 - VERBRUIKSWAARDEN

• Probeer in geen geval zelf de machine terepareren. Reparaties uitgevoerd doorondeskundigen kunnen lichamelijk letselof ernstige schade aan de machin

Seite 24 - 24 electrolux

• Rangez les détergents en lieu sûr, horsde la portée des enfants.• Assurez-vous que les enfants ou vos ani-maux domestiques ne pénètrent pasdans le t

Seite 25

BOÎTE À PRODUITS Lessive en poudre utilisée pendant leprélavage et le trempage ou détachant utili-sé avec l'option Taches (si disponible). Laless

Seite 26 - 26 electrolux

Sélecteur de programme= Lavage à froid = Rinçages= Raccordement à l'eau chaude = Vidange= Lavage à la main = Essorage= Laine = ÉcoTouches Voyants

Seite 27 - MILIEUBESCHERMING

Nous recommandons d'effectuer uncycle de lavage avec remplissaged'eau froide uniquement, dans le casd'articles salis par des aliments o

Seite 28 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ant de lavage ( 8.1) et le voyant de la tou-che 6 s'éteignent, et le hublot peut êtreouvert.• Sélection d'option erronéeSi une option non co

Seite 29

UTILISATION QUOTIDIENNEIntroduisez le lingeOuvrez le hublot en tirant délicatement surla poignée. Mettez le linge dans le tambour,un article à la fois

Seite 30 - 30 electrolux

RÉDUISEZ LA VITESSE D'ESSORAGEEN APPUYANT SUR LA TOUCHE 2Une fois que vous avez sélectionné le pro-gramme souhaité, l'appareil propose auto-

Seite 31 - BANDEAU DE COMMANDE

clignote 3 fois tandis que le message Errs'affiche pendant quelques secondes.MODIFICATION D'UNE OPTION OUD'UN PROGRAMME EN COURSIl est

Seite 32

TEMPÉRATURES95° ou 90°Pour le lin et le coton blancsnormalement sales (par exem-ple, torchons, serviettes, nap-pes, draps, etc.)60°/50°Pour les articl

Seite 33

Herbe : savonnez légèrement, traitez avecun agent de blanchiment (blancs et couleurbon teint seulement).Crayon à bille et colle : imprégnez d'acé

Seite 34 - PREMIÈRE UTILISATION

vaar! Houd ze buiten het bereik van kin-deren.• Berg alle wasmiddelen op een veiligeplaats, buiten het bereik van kinderen,op.• Zorg ervoor dat kinder

Seite 35 - UTILISATION QUOTIDIENNE

PROGRAMMES DE LAVAGEProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de linge

Seite 36 - 36 electrolux

ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de lingeOptionsCompartimentd

Seite 37 - CONSEILS UTILES

ProgrammeTempérature maximale et minimaleDescription du cycleVitesse d'essorage maximaleCharge de linge maximaleType de lingeOptionsCompartimentd

Seite 38

Les compartiments à lessive et à produitsadditifs doivent faire l'objet d'un nettoyagerégulier.Sortez-le de son logement en appuyant surle t

Seite 39

Pour nettoyer la pompe de vidange :1. Ouvrez le volet de la pompe.2. Insérez un récipient sous le panier de lapompe de vidange pour recueillir l'

Seite 40 - PROGRAMMES DE LAVAGE

toujours que la machine ait terminé son cy-cle et qu'elle soit vide. Lorsque vous remet-tez le couvercle de la pompe, assurez-vousqu'il est

Seite 41

AvertissementAssurez-vous que la température est supé-rieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil ànouveau.Le fabricant ne pourra être tenu po

Seite 42 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause possible/SolutionL'appareil ne se vidangepas et/ou n'essore pas :Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. • Vérifiez le raccor

Seite 43

Problème Cause possible/SolutionL'essorage démarre tardi-vement ou l'appareil n'es-sore pas :Le dispositif de sécurité anti-balourd éle

Seite 44 - 44 electrolux

Programme1)Consommation d'énergie(kWh)2)Consommationd'eau (litres)2)Coton 40 °C 0.77 60Synthétiques 40 °C 0.6 54Tissus délicats 40 °C 0.6 63

Seite 45

WASMIDDELLADE Vakje voor wasmiddel voor de voorwas-en inweekfase of voor vlekkenverwijderaardie gebruikt wordt tijdens de vlekkenverwij-deringsfase (i

Seite 46

2. Redressez l'appareil et retirez la fixationdu câble d'alimentation électrique et dutuyau de vidange placée à l'arrière del'appa

Seite 47

ARRIVÉE D'EAULes tuyaux d'arrivée d'eau sont fournisavec l'appareil et se trouvent dans le tam-bour.N'utilisez jamais le tuya

Seite 48 - VALEURS DE CONSOMMATION

vabo). Le branchement doit être prévu àune hauteur minimale de 60 cm du sol.•Un conduit d'évacuation à une hau-teur minimale de 60 cm et maximale

Seite 49 - INSTALLATION

de l'environnement, nous vous recomman-dons de respecter les conseils suivants :• Le linge normalement sale ne nécessitepas de prélavage : vous r

Seite 51

electrolux 55

Seite 52 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

132931640-A-382011 www.electrolux.com/shop

Seite 53

Programmakeuzeknop= Koude was = Spoelgangen= Warmwateraansluiting = Waterafvoer= Handwas = Centrifugeren= Wol = Economy (zuinig)Toetsen Lampjes= Nacht

Seite 54 - 54 electrolux

Wij raden u aan om alleen een wascy-clus met koud water uit te voeren bijwasgoed met eiwitvlekken (bloed, eier-en) die eerst een inweekvoorwas nodighe

Seite 55

DISPLAY5.1:•Duur van het gekozen programmaNadat u een programma gekozen heeft,wordt de tijdsduur in uren en minutenweergegeven (bijvoorbeeld ) . Dedu

Seite 56 - 132931640-A-382011

AANPASSING AAN PERSOONLIJKE WENSENGELUIDSSIGNALENDe wasmachine is voorzien van een ge-luidssysteem, dat in de volgende gevallente horen zal zijn• aan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare