Electrolux EWP167300W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWP167300W herunter. Electrolux EWP167300W Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2

EWP 167300 W... ...FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2SV TVÄTTMASKIN BRUKS

Seite 2 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

LIITÄNNÄT~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmSÄHKÖLIITÄNTÄ• Laite on kytkettävä maadoitettuun pisto-

Seite 3 - TURVALLISUUSOHJEET

raa, tai että lapset voisivat aiheuttaa vahin-koa kodinkoneelle. Lapsilukko on toimin-nassa myös silloin, kun laite ei ole käynnis-sä.Toiminto voidaan

Seite 4 - 4 electrolux

Tervatahrat: käsittele ensin tahranpoistoai-neella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinil-lä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.AVAA LUUKKU VE

Seite 5 - LAITTEEN KUVAUS

Varoitus! Jos haluat suorittaaesipesun, kaada pesuaine pyykkiensekaan rumpuun.Varoitus! Pesuainetyypistä (jauhe taineste) riippuen on varmistettava, e

Seite 6 - TEKNISET TIEDOT

• Mittaa pesuaine.• Annostele pesujauhe varsinaisen pesunlokeroon .Läppä on ylhäällä ja haluat käyttää nes-temäistä pesuainetta:• Kierrä läppää alasp

Seite 7

PESUOHJELMAN VALITSEMINENKäyttöpaneeli mahdollistaa pesuohjelmien ja eri lisätoimintojen valitsemisen.Kun lisätoimintojen painiketta painetaan, vastaa

Seite 8 - 8 electrolux

2Lämpötilan painike Valitse pyykille sopivin pesulämpötila painamallalämpötilan painiketta. : Kylmäpesu.3Automaattinen lin-kousnopeuden alen-nus ja Ry

Seite 9

•AjastinValittu ajastus ilmestyy muutamaksi sekunniksi näyt-töön, kun vastaavaa painiketta painetaan, ja tämän jäl-keen näyttöön tulee valitun ohjel

Seite 10 - OMAT ASETUKSET

.7.17.27.3Merkkivalot • Kun käynnistät ohjelman painamalla painiketta 8, pe-suvaiheen merkkivalo (7.1) syttyy. Tämä tarkoittaa, ettälaite on käynnissä

Seite 11 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

giansäästötilasta mitä tahansa painikettapainamalla.LUUKUN TIIVISTELuukun tiiviste ja siihen mahdollisesti jää-neet esineet on tarkistettava jokaisen

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 3Varotoimet jäätymisen estämiseks

Seite 13 - TO CLEAN

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelmankuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittutäyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnotPesuainelo-kero

Seite 14 - 14 electrolux

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelmankuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittutäyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnotPesuainelo-kero

Seite 15 - Specials

Ohjelmat Täyttö-määrä(kg)Energiankulu-tus (kWh)Vedenkulutus(litroina)Arvioitu ohjel-man kesto(minuutteina)Jäännös-kosteus(%)1)Tekokuidut 40°C3,5 0.65

Seite 16 - 16 electrolux

• Huuhtele kaikki pesuainelokerikon pe-suainejäämät pois vesihanan alla.• Puhdista syvennys harjaa käyttäen ja var-mista, että sen ylä- ja alaosa ovat

Seite 17 - Delay Start

• Irrota sihti ja huuhtele se puhtaaksi juok-sevan veden alla.• Aseta sihdin kansi tarvittaessa takaisinpaikoilleen.• Avaa sihdin kansi ja aseta sihti

Seite 18 - 18 electrolux

• Ruuvaa letku takaisin hanaan. Tarkista,että liitäntä on tiivis.• Kierrä letku irti laitteesta. Pidä kuivausliinalähettyvillä, sillä letkusta voi tul

Seite 19 - PESUOHJELMAT

• irrota tyhjennysletku takana olevasta tukikappaleesta (katso"Varotoimet jäätymisen estämiseksi") ja poista se pesualtaas-ta tai viemärist

Seite 20

Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisuLattialla on vettä:Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljonvaahtoavaa).• Vähennä pes

Seite 21 - KULUTUSARVOT

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...Mallitunnus(MOD.)...Tuotenumero(PNC)...

Seite 22 - HOITO JA PUHDISTUS

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 29Säkerhetsföreskrifter 30Åtgärder vid frys

Seite 23

• Noudata maksimitäyttömäärää 7 kg (ks. luku “Ohjelmatau-lukko”).• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämi-seksi vaihtaa vain val

Seite 24 - 24 electrolux

• Ändra inte produktens specifikationer.• Följ den angivna maximala tvättmängden 7 kg (se avsnittet”Programöversikt”).• Om nätsladden är skadad måste

Seite 25 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

• Innan du ansluter produkten till nya rör el-ler till rör som inte har använts på längelåter du vattnet rinna tills det är rent.• Den första gången d

Seite 26

MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballagetanger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stället lämnas inpå uppsamlings

Seite 27

• Kontrollera att barn eller husdjur intekryper in i trumman. För att förhindra attbarn eller husdjur låses in i trumman hardenna tvättmaskin en speci

Seite 28 - Ser. No.

dukten på det med den bakre sidan ned-åt. Kontrollera att inga slangar kläms.• Ta bort frigolitfundamentet från botten.21• Ställ tillbaka produkten i

Seite 29 - ALLMÄN SÄKERHET

PLACERING OCH AVVÄGNINGStäll in tvättmaskinen i våg genom att juste-ra fötterna uppåt eller nedåt.Produkten MÅSTE stå stadigt och i våg påett plant oc

Seite 30 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Änden på tömningsslangen kan placeras påfyra sätt:•Krökt över kanten på en diskho medhjälp av plastböjen.Knyt fast plastböjen i kranen med ettsnöre fö

Seite 31 - ÅTGÄRDER VID FRYSRISK

ÖVERSIKT AV ANSLUTNINGAR~max.400 cmmin. 60 cmmax. 100 cm0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa)min. 60 cmmax. 100 cmELEKTRISK ANSLUTNING• Produkten måste jo

Seite 32 - PRODUKTBESKRIVNING

skador på tvättmaskinen. Funktionen förbliraktiv även när produkten inte är igång.Du kan ställa in funktionen på två sätt:1. Innan du trycker på knapp

Seite 33 - INSTALLATION

ÖPPNA LUCKAN GENOM ATTFÖRSIKTIGT DRA HANDTAGET UTÅT.FYLLA PÅ TVÄTTLägg tvätten i trumman, ett plagg i taget,och skaka ut dem så mycket det går.MAX. TV

Seite 34 - 34 electrolux

• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-lee varmistaa, ettei laitteessa tai sen lii-tännöissä ole vuotoja.KÄYTTÖVaroitus! Ne voivat aiheuttaahenkil

Seite 35

Varning Om du vill utföra förtvätt, hälltvättmedlet bland plaggen i trumman.Varning Beroende på vilken typ avtvättmedel du använder (pulver ellerflyta

Seite 36 - 36 electrolux

• Häll pulvertvättmedlet i facket för huvud-tvätt .Fliken är uppåt och du vill använda fly-tande tvättmedel:• Rotera fliken nedåt.• Sätt försiktigt t

Seite 37 - EGNA INSTÄLLNINGAR

STÄLL IN ETT TVÄTTPROGRAMKontrollpanelen låter dig välja ett tvättprogram med olika tillvalsfunktioner.När knappen för en tillvalsfunktion väljs, tänd

Seite 38 - DAGLIG ANVÄNDNING

2Temperaturknapp Tryck på temperaturknappen för att välja den mestlämpliga temperaturen för att tvätta dina plagg. : Kallt.3Centrifugering ochSköljsto

Seite 39

•Fördröjd startDen valda startfördröjningen, inställd med motsvaran-de knapp, visas på displayen i några sekunder. Där-efter visas varaktigheten hos

Seite 40 - 40 electrolux

• Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrändu har valt tvättprogrammet på nytt.• Luckan kommer att förbli låst under hela fördröj-ningstid

Seite 41

• Välj tömnings- eller centrifugeringspro-grammet.• Sänk vid behov centrifugeringshastighe-ten med relevant knapp.•Tryck på 8-knappen.När programmet ä

Seite 42 - 42 electrolux

Program - Max. och Min. temperatur - Programbe-skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max.tvättmängd - Typ av tvättTillvalTvättmedels-fack SYNTET

Seite 43 - Super Quick

Program - Max. och Min. temperatur - Programbe-skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max.tvättmängd - Typ av tvättTillvalTvättmedels-fack CENTRI

Seite 44

FÖRBRUKNINGSVÄRDENUppgifterna i tabellen är ungefärliga. Olika orsaker kan ändra uppgifterna: mängdenoch typen av tvätt, vattnet och omgivningstempera

Seite 45

YMPÄRISTÖNSUOJELUTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta eisaa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan seon toimite

Seite 46 - TVÄTTPROGRAM

• Använd en hård borste för att rengörafacket och avlägsna alla rester av tvätt-medelspulver.• Rengör alla borttagbara delar av tvättme-delsfacket und

Seite 47

• Avlägsna filtret och rengör det under vat-tenkranen.• Sätt om nödvändigt tillbaka filterlocket isin rätta position.• Öppna filterlocket och sätt til

Seite 48

RENGÖRING AV FILTREN ITILLOPPSSLANGENViktigt Kontrollera om filtren itilloppsslangen är igentäppta om produkteninte fylls med vatten eller om den tar

Seite 49 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem med töm-ning av vattenTömningsslangen är klämd eller vikt.• Kontrollera tömningsslangens anslutning.Tömningsfiltret är igentäppt.Om produkten

Seite 50 - 50 electrolux

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdProdukten fylls medvatten, men tömmersedan omedelbart:Tömningsslangens ände sitter för lågt.• Se avsnittet i "Avlopp

Seite 51

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdProdukten avger ettkonstigt ljud:Produkten är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda äntraditionella motore

Seite 52 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

www.electrolux.com/shop 192987472-A-472011

Seite 53

• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivätpääse kiipeämään rumpuun. Koneessaon turvalaite, joka estää lasten tai kotie-läinten jäämisen loukkuun ru

Seite 54

koneen takaosa lattiaan päin osoittaen.Varo litistämästä letkuja.• Poista polystyreenialusta alaosasta.21• Aseta laite takaisin pystyasentoon.• Avaa l

Seite 55

• Aseta muovitulpat pienempään yläreikäänja kahteen suurempaan reikään.LAITTEEN SIJOITTAMINEN JATASAPAINOTTAMINENTasapainota pesukone säätämällä jalko

Seite 56

Tyhjennysletkun pää voidaan kiinnittää nel-jällä eri tavalla:•Pesualtaan reunan yli muovista let-kunpidikettä käyttäen.Sido muovinen letkunpidike hana

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare