Electrolux EWT1276EOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWT1276EOW herunter. Electrolux EWT1276EOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWT 1276 EOW
................................................ .............................................
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
22
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EWT 1276 EOW... ...CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2RU СТИРАЛЬНАЯ МАШ

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

7. FUNKCE7.1 Teplota Nastavením této funkce změníte výchozí teplotu.Ukazatel = studená voda.Na displeji se zobrazuje nastavená teplota.7.2 Odstředění

Seite 3

Kontrolka 2) 2) 2) 3) 2) 2) 2)1) Nejkratší: k osvěžení prádla.2) Výchozí délka programu.3) Nejdelší: Prodlužováním délky

Seite 4

9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ9.1 Vkládání prádlaA1.Otevřete víko spotřebiče.2.Stiskněte tlačítko A. Buben se otevře auto‐maticky.3.Vložte prádlo do bubnu kus po

Seite 5 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Tekutý nebo práškový prací prostředek1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací pros

Seite 6

Po přibližně 15 minutách od spuštěníprogramu:• Spotřebič automaticky nastaví délkuprogramu v souladu s náplní prádla.• Na displeji se zobrazí nová hod

Seite 7

Vodu vypustíte následujícím způsobem:1.Nastavení programu vypouštění neboodstředění.2.V případě potřeby snižte rychlostodstřeďování.3.Stiskněte . Sp

Seite 8 - Kombinace programů a funkcí

• Vždy spouštějte prací program s maximálnímožnou náplní prádla.• Pokud nastavíte program s nízkou teplotou,použijte v případě nutnosti odstraňovač sk

Seite 9 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

3. 11.5 Čištění vypouštěcího filtruUPOZORNĚNÍVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je vbubnu voda.1.2.3. 4.ČESKY 17

Seite 10 - 7. FUNKCE

5. 11.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.90˚11.7 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐du.Pok

Seite 11 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

5.Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo. Viz nou‐zové vypouštění.6.Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné, na‐montujte přívodní hadici zpět.UPOZORNĚNÍPřed opět

Seite 12 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 9.5 Spuštění programu bez

Problém Možné řešení Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která končís vodou ve vaně.Odstřeďovací fáze nepro‐bíhá nebo prací progr

Seite 14

13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / Výška / Hloubka 400 / 890 / 600 mmCelková hloubka 600 mmPřipojení k elektrické síti: NapětíCelkový příkonPojist

Seite 15 - 10. TIPY A RADY

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. УКАЗАН

Seite 16 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 17 - ČESKY 17

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 7 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случа

Seite 18

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Seite 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2314561Панель управления2Крышка3Ручка крышки4Крышка фильтра5Ножки для выравнивания прибора6Табличка с техническими данными4. ПАНЕЛЬ

Seite 20

4.1 ДисплейA B C DEFGA)Область температуры: : Индикатор температуры : Индикатор холодной водыB) : индикатор Time ManagerC)Область отображения времени:

Seite 21 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжим Шерсть/Ручная стирка40°C – Холодная стирк

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Seite 24

6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПри запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы сучетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки п

Seite 25 - 2.4 Утилизация

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию для изменения тем‐пературы по умолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущая тем

Seite 26 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Индикатор1) 2) 2) 2) 3) 2) 2) 2)1) Самый быстрый: для того, чтобы освежитьбел

Seite 27 - 5. ПРОГРАММЫ

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ9.1 Загрузка бельяA1.Откройте крышку прибора.2.Нажмите на кнопку А. Автоматически от‐кроется барабан.3.Поместите белье в ба

Seite 28

Жидкое или порошковое средство для стирки.1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого ср

Seite 29 - РУССКИЙ 29

• В ходе набора прибором воды на короткоевремя может включиться сливной насос.Примерно через 15 минут после за‐пуска программы:• Прибор автоматически

Seite 30 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

•Индикатор блокировки крышки гаснет.• Выньте белье из прибора. Убедитесь, чтобарабан пуст.• Закройте водопроводный вентиль.•Нажимайте кнопку в течен

Seite 31 - 7. РЕЖИМЫ

Такие загрязнения рекомендуется удалять дозагрузки одежды в прибор.В продаже имеются специализированныесредства для выведения пятен. Используйтепятнов

Seite 32 - 7.10 Звуковая сигнализация

11.3 "Профилактическая стирка"При использовании программ стирки при низ‐кой температуре в барабане могут задержи‐ваться остатки средства для

Seite 34 - 9.4 Выбор программы

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐fikací, jinak by mohlo

Seite 35 - РУССКИЙ 35

11.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.90˚11.7 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии произвест

Seite 36

Сначала попытайтесь найти решение пробле‐мы (см. таблицу). Если решение не найдено,обратитесь в сервисный центр.В случае ряда проблем прибором могутвы

Seite 37 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Очистите фильтрв случае необходимости. См. Главу «Уход и очистка». Распред

Seite 38 - 11.5 Чистка фильтра сливного

Подключение к электросе‐ти:НапряжениеОбщая мощностьПредохранительЧастота230 В2200 Вт10 A50 ГцЗащита от проникновения твердых частиц и влаги обеспе‐чив

Seite 39 - РУССКИЙ 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452

Seite 40 - 11.8 Предотвращение

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 41 - РУССКИЙ 41

• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa)• Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k

Seite 42

2.2 PoužívanieVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazuelektrickým prúdom, požiaru, popálenínalebo poškodenia spotrebiča.• Tento spotrebič používa

Seite 43 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4. OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 5101187961Tlačidlo Zap/Vyp 2Ovládač programov3Dotykové tlačidlo zníženia rýchlosti odstre‐ďovania 4Dotykové tlačidlo teploty

Seite 44 - WE’RE THINKING OF YOU

– : ukazovateľ rýchlosti odstreďova‐nia– : ukazovateľ funkcie Bez odstre‐ďovania– : ukazovateľ funkcie Plákanie Stop– : ukazovateľ programu Extra tich

Seite 45 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐kud nebude čistá.• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, ženedochází k únikům vody.2.2 Použití spotře

Seite 46 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný rozsahDruh náplne a znečisteniaMaximálna náplň, maximálne odstreďovanie Športové odevy30 °CSyntetická a jemná bielizeň. Mierne znečist

Seite 47 - 3. POPIS VÝROBKU

5.1 Certifikát WoolmarkCyklus prania vlny tejto práčky bol schválenýspoločnosťou The Woolmark Company na pranievýrobkov Woolmark, ktoré je možné prať

Seite 48 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

1) Na konci fázy odstreďovania.7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE7.1 Teplota Touto voliteľnou funkciou môžete zmeniť predvo‐lenú teplotu.Ukazovateľ = studená voda.

Seite 49 - 5. PROGRAMY

Ukazovateľ1) 2) 2) 2) 3) 2) 2) 2)1) Najkratší: na osvieženie bielizne.2) Štan

Seite 50

9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE9.1 Vloženie bielizneA1.Otvorte veko spotrebiča.2.Stlačte tlačidlo A. Bubon sa automatickyotvorí.3.Bielizeň vkladajte do bubna

Seite 51 - 6. SPOTREBA

Tekutý alebo práškový prací prostriedok1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Poloha A pre práškový prací prostriedok (výrobné nastavenie).• Poloha B pre tekutý prací

Seite 52 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

Po uplynutí približne 15 minút od začiat‐ku programu:• Spotrebič automaticky upraví trvanieprogramu podľa aktuálnej náplnebubna.• Na displeji sa zobra

Seite 53 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Veko nechajte pootvorené, aby ste zabránilitvorbe plesní a zápachu.Program prania sa skončil, ale v bubne je voda:– Bubon sa pravidelne otáča, aby s

Seite 54 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Ak používate tekuté pracie prostriedky, nena‐stavujte predpieranie ani posunutý štart.10.4 Ekologické tipy• Pri praní bežne znečistenej bielizne nas

Seite 55 - 9.5 Spustenie programu bez

11.4 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1. 2.3. 11.5 Čistenie odtokového filtraVAROVANIEOdtokový filter nečistite, ak je v bubnevoda.1.2.SLOVENSK

Seite 56

4. OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 5101187961Tlačítko Zap/Vyp 2Volič programů3Dotykové tlačítko snížení rychlosti odstřeďo‐vání 4Dotykové tlačítko teploty 5Disp

Seite 57

3. 4.5. 11.6 Čistenie filtra na prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.60www.electrolux.com

Seite 58 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. 4.90˚11.7 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiťvodu.V takom prípade vykonajte kroky (1) až (5) po‐stupu uvedeného v časti

Seite 59 - SLOVENSKY 59

Problém Možné riešenie Ak je nastavené posunutie štartu, zrušte toto nastavenie alebo po‐čkajte na dokončenie odpočítavania. Ak je zapnutá funkcia D

Seite 60

Problém Možné riešenie Uistite sa, že bol odstránený obal alebo prepravné skrutky. Pozritesi časť „Inštalácia”. Pridajte do bubna ďalšiu bielizeň. N

Seite 61 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte život

Seite 62

SLOVENSKY 65

Seite 64

SLOVENSKY 67

Seite 65 - SLOVENSKY 65

www.electrolux.com/shop108840400-A-162013

Seite 66

– : ukazatel funkce Bez odstředění– : ukazatel funkce Zastavení máchání– : ukazatel funkce Extra tichý.G) : ukazatel zablokování dvířek5. PROGRAMYProg

Seite 67 - SLOVENSKY 67

ProgramTeplotní rozsahDruh náplně a stupeň znečištěníMaximální náplň, Maximální odstředění 5 košil30 °CPrací program pro vyprání 5 lehce znečištěných

Seite 68

5.1 Certifikát společnosti WoolmarkPrací cyklus pro vlnu u této pračky schválila spo‐lečnost Woolmark pro praní oděvů Woolmarkurčených pro praní v pra

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare