Electrolux EWT31276EW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWT31276EW herunter. Electrolux EWT31276EW Korisnički priručnik [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWT 31276 EW
HR
EL
HU
PERILICA RUBLJA
ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΡΟΎΧΩΝ
MOSÓGÉP
UPUTE ZA UPORABU
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2
23
45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWT 31276 EW

EWT 31276 EWHRELHUPERILICA RUBLJAΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΡΟΎΧΩΝMOSÓGÉPUPUTE ZA UPORABUΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ22345

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

7. OPCIJE7.1 Temperatura Postavite ovu opciju za promjenu unaprijed za‐dane vrijednosti temperature.Indikator = hladna voda.Na zaslonu se prikazuje p

Seite 3 - HRVATSKI 3

7. OPCIJE7.1 Temperatura Postavite ovu opciju za promjenu unaprijed za‐dane vrijednosti temperature.Indikator = hladna voda.Na zaslonu se prikazuje p

Seite 4 - SIGURNOSNE UPUTE

9. SVAKODNEVNA UPORABA9.1 Umetanje rubljaA1.Otvorite poklopac uređaja.2.Pritisnite tipku A. Bubanj se automatski ot‐vara.3.Stavite rublje u bubanj, um

Seite 5 - 3. OPIS PROIZVODA

9. SVAKODNEVNA UPORABA9.1 Umetanje rubljaA1.Otvorite poklopac uređaja.2.Pritisnite tipku A. Bubanj se automatski ot‐vara.3.Stavite rublje u bubanj, um

Seite 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Nakon približno 15 minuta od početkaprograma:• Uređaj automatski podešava trajanjeprograma prema količini punjenja.• Na zaslonu se prikazuje novovrije

Seite 7 - 5. PROGRAMI

Nakon približno 15 minuta od početkaprograma:• Uređaj automatski podešava trajanjeprograma prema količini punjenja.• Na zaslonu se prikazuje novovrije

Seite 8

• Koristite ispravne proizvode za vrstu i bojurublja, temperaturu programa i razinuuprljanosti.• Ako vaš uređaj nema spremnik za deterdžents jezičcem,

Seite 9 - 6. POTROŠNJA

• Koristite ispravne proizvode za vrstu i bojurublja, temperaturu programa i razinuuprljanosti.• Ako vaš uređaj nema spremnik za deterdžents jezičcem,

Seite 10 - 7. OPCIJE

3. 4.5. 11.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.18www.electrolux.com

Seite 11 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

3. 4.5. 11.6 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.18www.electrolux.com3. 4.90˚11.7 Izbacivanje vode u nuždiZbog kvara uređaj

Seite 12 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13

Problem Moguće rješenjeUređaj se ne puni vodom. Provjerite je li slavina otvorena. Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ovu informaciju po‐t

Seite 14

Problem Moguće rješenjeUređaj se ne puni vodom. Provjerite je li slavina otvorena. Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ovu informaciju po‐t

Seite 15 - 10. SAVJETI

otpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnuslužbu.22www.electrolux.com

Seite 16 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

otpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnuslužbu.22www.electrolux.comΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Seite 17

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστεπροσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθ

Seite 18

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστεπροσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθ

Seite 19 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Σύνδεση νερού• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στους σω‐λήνες νερού.• Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί στην παροχήνερού χρησιμοποιώντας τα καινούργια σετ

Seite 20

Σύνδεση νερού• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στους σω‐λήνες νερού.• Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί στην παροχήνερού χρησιμοποιώντας τα καινούργια σετ

Seite 21 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

4.1 ΟθόνηA B C DEFGA)Η περιοχή θερμοκρασίας: : Ένδειξη θερμοκρασίας : Ένδειξη κρύου νερούB) : Ένδειξη Time Manager.C)Η περιοχή χρόνου:– : η διάρκεια π

Seite 22

4.1 ΟθόνηA B C DEFGA)Η περιοχή θερμοκρασίας: : Ένδειξη θερμοκρασίας : Ένδειξη κρύου νερούB) : Ένδειξη Time Manager.C)Η περιοχή χρόνου:– : η διάρκεια π

Seite 23 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24

Πρόγραμμα Eco 1)

Seite 26 - 2.4 Απόρριψη

7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ7.1 Θερμοκρασία Προβείτε σε αυτή την επιλογή για να αλλάξετε τηνπροεπιλεγμένη θερμοκρασία.Ένδειξη = κρύο νερό.Η οθόνη εμφανίζει την καθορι

Seite 27 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ7.1 Θερμοκρασία Προβείτε σε αυτή την επιλογή για να αλλάξετε τηνπροεπιλεγμένη θερμοκρασία.Ένδειξη = κρύο νερό.Η οθόνη εμφανίζει την καθορι

Seite 28 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ9.1 Φόρτωση των ρούχωνA1.Ανοίξτε το καπάκι της συσκευής.2.Πιέστε το κουμπί A. Ο κάδος ανοίγει αυτό‐ματα.3.Τοποθετήστε ένα-ένα τα ρο

Seite 29

9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ9.1 Φόρτωση των ρούχωνA1.Ανοίξτε το καπάκι της συσκευής.2.Πιέστε το κουμπί A. Ο κάδος ανοίγει αυτό‐ματα.3.Τοποθετήστε ένα-ένα τα ρο

Seite 30 - Woolmark Apparel Care Μπλε

• Το πρόγραμμα ξεκινά, η πόρτα ασφαλίζει καιστην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη .• Η αντλία αδειάσματος μπορεί να λειτουργεί γιαένα μικρό χρονικό διάστη

Seite 31 - 6. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

• Το πρόγραμμα ξεκινά, η πόρτα ασφαλίζει καιστην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη .• Η αντλία αδειάσματος μπορεί να λειτουργεί γιαένα μικρό χρονικό διάστ

Seite 32 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

Διατίθενται ειδικά αφαιρετικά λεκέδων. Χρησιμο‐ποιήστε το κατάλληλο αφαιρετικό για τον τύποτου λεκέ και του υφάσματος.10.3 Απορρυπαντικά και προσθετικ

Seite 33 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Διατίθενται ειδικά αφαιρετικά λεκέδων. Χρησιμο‐ποιήστε το κατάλληλο αφαιρετικό για τον τύποτου λεκέ και του υφάσματος.10.3 Απορρυπαντικά και προσθετικ

Seite 34 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti između 0,5bar (0,05 MPa) i 8 bar (0,8 MPa)• Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije bit

Seite 35

1. 2.3. 4.5. 40www.electrolux.com

Seite 36

1. 2.3. 4.5. 40www.electrolux.com11.6 Καθάρισμα του σωλήνα παροχής και του φίλτρου της βαλβίδας1.1232.3. 4.90˚11.7 Επείγον άδειασμα του νερούΛόγω δυσ

Seite 37 - 10. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουρ‐γία.Αρχικά, προσπαθήστε να βρείτε τρόπο επίλυσηςτου προβλήματος (ανατρέξτε

Seite 38 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουρ‐γία.Αρχικά, προσπαθήστε να βρείτε τρόπο επίλυσηςτου προβλήματος (ανατρέξτε

Seite 39

συσκευή. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινω‐νήστε με το Σέρβις.13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος 400 / 890 / 600 mmΣυνολικό βάθος

Seite 40

συσκευή. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινω‐νήστε με το Σέρβις.13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος 400 / 890 / 600 mmΣυνολικό βάθος

Seite 41 - 11.8 Προστασία από τον πάγο

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Seite 42 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná

Seite 43

2.2 HasználatVIGYÁZATSzemélyi sérülés, áramütés, tűz, égésisérülés vagy a készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A készüléket kizárólag háztartási

Seite 44 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

2.2 HasználatVIGYÁZATSzemélyi sérülés, áramütés, tűz, égésisérülés vagy a készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• A készüléket kizárólag háztartási

Seite 45 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti između 0,5bar (0,05 MPa) i 8 bar (0,8 MPa)• Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije bit

Seite 46 - 1.2 Általános biztonság

– : Centrifugálási sebesség-vissza‐jelző– : Nincs centrifugálás visszajelző– : Öblítőstop visszajelző– : Extra Csendes visszajelző.G) : Ajtó zárva vis

Seite 47 - Vízhálózatra csatlakoztatás

– : Centrifugálási sebesség-vissza‐jelző– : Nincs centrifugálás visszajelző– : Öblítőstop visszajelző– : Extra Csendes visszajelző.G) : Ajtó zárva vis

Seite 48 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK5.1 Woolmark Apparel Care KékA Woolmark vállalat ennek a mosógépnek a gyapjúmosási ciklusát jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzés

Seite 49 - 4. KEZELŐPANEL

6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK5.1 Woolmark Apparel Care KékA Woolmark vállalat ennek a mosógépnek a gyapjúmosási ciklusát jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzés

Seite 50 - 5. PROGRAMOK

Visszajelzők 2) 2) 2) 3) 2) 2) 2)1) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.2) Program ala

Seite 51

Visszajelzők 2) 2) 2) 3) 2) 2) 2)1) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.2) Program ala

Seite 52 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Folyékony mosószer vagy mosópor esetén1.CLICK2.A3.CLICK4.B•(A) pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).•(B) pozíció folyékony mosószer esetén.Folyéko

Seite 53 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

Folyékony mosószer vagy mosópor esetén1.CLICK2.A3.CLICK4.B•(A) pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).•(B) pozíció folyékony mosószer esetén.Folyéko

Seite 54 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

• Szedje ki a mosott holmit a dobból. Ellenőriz‐ze, hogy a dob üres-e.• Zárja el a vízcsapot.• A készülék kikapcsolásához nyomja meg a gombot néhány m

Seite 55 - 9. NAPI HASZNÁLAT

• Szedje ki a mosott holmit a dobból. Ellenőriz‐ze, hogy a dob üres-e.• Zárja el a vízcsapot.• A készülék kikapcsolásához nyomja meg a gombot néhány m

Seite 56 - 9.4 Program kiválasztása

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 4 5101187961Tipka Uključeno/Isključeno 2Programator3Tipka za smanjenje centrifuge 4Tipka temperature 5Zaslon6Tipka pretpranj

Seite 57 - MAGYAR 57

11.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 11.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZATNe tisztítsa a lefolyószűrőt, ha víz van adobban.1.2.60www.electrolux

Seite 58 - 10.2 Makacs szennyeződések

11.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 11.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZATNe tisztítsa a lefolyószűrőt, ha víz van adobban.1.2.60www.electrolux

Seite 59 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

3. 4.90˚11.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nem tudja a viz‐et leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el „A lefolyószűrőtisztítása” c

Seite 60

3. 4.90˚11.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nem tudja a viz‐et leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el „A lefolyószűrőtisztítása” c

Seite 61 - MAGYAR 61

Jelenség Lehetséges megoldásNem lehet felnyitni a ké‐szülék fedelét.Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e. Állítsa be a szivattyúzás vagy

Seite 62 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásNem lehet felnyitni a ké‐szülék fedelét.Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e. Állítsa be a szivattyúzás vagy

Seite 63

66www.electrolux.com

Seite 64 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

66www.electrolux.comMAGYAR 67

Seite 65

www.electrolux.com/shop108840001-B-142015

Seite 66

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 4 5101187961Tipka Uključeno/Isključeno 2Programator3Tipka za smanjenje centrifuge 4Tipka temperature 5Zaslon6Tipka pretpranj

Seite 67 - MAGYAR 67

ProgramRaspon temperatureVrsta punjenja i zaprljanostMaksimalna količina rublja, maksimalna centrifuga Sportska odjeća30 °CSintetičko i osjetljivo rub

Seite 68 - 108840001-B-142015

ProgramRaspon temperatureVrsta punjenja i zaprljanostMaksimalna količina rublja, maksimalna centrifuga Sportska odjeća30 °CSintetičko i osjetljivo rub

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare