Electrolux GA55EEV201 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux GA55EEV201 herunter. Electrolux GA55EEV201 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lave-vaisselle

notice d’utilisationGA55EEV201Lave-vaisselle117986 14/1fr 16-06-2007 9:16 Pagina 1

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux bandeau de commandeTouche Demi chargeCette fonction est utile et économiquelorsque les paniers ne sont pascomplètement remplis. Elle per

Seite 3 - 117986 14/1

bandeau de commande electrolux 11Pour annuler un programme régléou en coursAppuyez simultanément sur les deuxtouches situées au-dessus de la lettreC

Seite 4 - Sommaire

12 electrolux bandeau de commandeSignaux sonoresDes signaux sonores ont étéintroduits pour indiquer les opérationsque le lave-vaisselle est en traind’

Seite 5

première utilisation electrolux 13Avant d’utiliser votre lave-vaissellepour la première fois : ● Assurez-vous que lesraccordements électriques ethydr

Seite 6

14 electrolux première utilisationLe lave-vaisselle est réglé d’usinesur la position 5. 1. Appuyez sur la toucheMarche/Arrêt. Le lave-vaisselledoit se

Seite 7

première utilisation electrolux 15Remplissage du réservoir de selUtilisez uniquement du sel spécialpour lave-vaisselle. Tout autre type desel non spé

Seite 8 - Description de l’appareil

16 electrolux première utilisationRemplissage du distributeur deliquide de rinçageLe liquide de rinçage assure unrinçage optimal et un séchage sanstac

Seite 9 - Bandeau de commande

utilisation quotidienne electrolux 17Ne remplissez jamais ledistributeur de liquide de rinçageavec d’autres produits (par ex. unagent de nettoyage po

Seite 10

18 electrolux utilisation quotidiennePour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants ne sont pas adaptés: - Couverts à manche en

Seite 11 - ● Appuyez sur la touche

utilisation quotidienne electrolux 19Panier inférieurLa panier inférieur est conçu pour yranger des casseroles, descouvercles, des assiettes, dessal

Seite 12

We were thinking of youwhen we made this product117986 14/1fr 16-06-2007 9:16 Pagina 2

Seite 13 - Première utilisation

Panier à couvertsLes couteaux à longue lamedisposés avec le manche vers lebas représentent un dangerpotentiel.Les couteaux et les autresustensiles poi

Seite 14

utilisation quotidienne electrolux 21Le panier à couverts est constitué dedeux parties, qu’il vous est possiblede séparer parties amovibles pourobten

Seite 15

22 electrolux utilisation quotidiennePanier supérieur Le panier supérieur est conçu pour yranger des sous-tasses, dessaladiers, des tasses, des verres

Seite 16

utilisation quotidienne electrolux 23Avant de refermer la porte,assurez-vous que les brasd’aspersion tournent librement.Supports pour verresPour les

Seite 17 - Utilisation quotidienne

24 electrolux utilisation quotidienneDimensions maximum des assietteslorsque le panier supérieur est danssa position la plus haute. 182532Dimension ma

Seite 18

utilisation quotidienne electrolux 25Utilisation du produit de lavageUtilisez exclusivement de produit delavage spécialement conçus pour uneutilisati

Seite 19

26 electrolux utilisation quotidienneFonction Tout en 1Cet appareil est doté de la fonctionTout en 1, ce qui vous permetd’utiliser les pastilles des p

Seite 20

utilisation quotidienne electrolux 27Si vous souhaitez réutiliser desproduits de lavage traditionnels,nous vous recommandons de:1. Désactiver la fonc

Seite 21

28 electrolux utilisation quotidienneSélection et départ d’unprogramme de lavageSélectionnez le programme et ledépart différé en laissant la portelégè

Seite 22

utilisation quotidienne electrolux 29● L'annulation d'un départ différédétermine l'annulation duprogramme de lavage sélectionné.Dans c

Seite 23

bienvenue dans le monde d’Electrolux electrolux 3Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignezen choisissant un appareil Electrolux qu

Seite 24

Programmes de lavageProgrammeP3IntensifTrès saleVaisselle,couverts,plats etcasserolesPrélavageLavage principal à 70°C2 rinçages intermédiairesRinçage

Seite 25

programmes de lavage electrolux 31Informations relatives auxprogrammes de lavage(1) Au cours du programme “Auto”, ledegré de salissure de la vaissell

Seite 26

32 electrolux entretien et nettoyageEntretien et nettoyageNettoyage des filtresContrôlez et nettoyez les filtres trèsrégulièrement. Des filtres nonnet

Seite 27

entretien et nettoyage electrolux 33Nettoyage des bras d’aspersionVérifiez régulièrement les orifices des3 bras d’aspersion pour voir s’ils nesont pa

Seite 28

34 electrolux entretien et nettoyage3. Nettoyez le bras d’aspersion et lavis de fixation.4. Bloquez le bras d’aspersion avecla vis de fixation ( B )

Seite 29 - ● Le lave-vaisselle s’arrête

entretien et nettoyage electrolux 35En cas d’absence prolongée Si vous n’utilisez pas l'appareilpendant une longue période detemps, veillez à: 1

Seite 30 - Programmes de lavage

36 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnementLe lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionne

Seite 31

en cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 37Anomalie de fonctionnement Cause possible et solutionLe programme ne démarre pas● La porte du lave-v

Seite 32 - Entretien et nettoyage

38 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnementLes résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'estpas propre.● Vous n’avez pas sélec

Seite 33

données techniques electrolux 39Données techniquesSous réserve de modifications Dimensions Largeur 54,6 cm75,9 cm56,3 cmHauteurProfondeurPression de

Seite 34 - ● Surfaces en aluminium

4 electrolux sommaireInformations relatives à la sécurité 5Description de l’appareil 8Bandeau de commande 9Première utilisation 13Utilisation quotidie

Seite 35

40 electrolux données techniquesLes valeurs de consommation sontfournies à titre indicatif et varient enfonction de la pression et de latempérature de

Seite 36

conseils pour les instituts de test electrolux 41Conseils pour les instituts de testPleine charge: 11 couverts27,5 g (Type B)Réglage du dosage du liq

Seite 37

42 electrolux conseils pour les instituts de testDisposition du panier supérieur(panier supérieur dans la position basse)Disposition du panier inférie

Seite 38

installation electrolux 43Installation Les branchements électriques etraccordements hydrauliquesnécessaires à l'installation del'appareil d

Seite 39 - Données techniques

44 electrolux installationSi la machine est raccordée aumoyen de tuyaux neufs ou de tuyauxayant peu servi, faites s’écouler l’eaupendant quelques minu

Seite 40 - (Programme de test

installation electrolux 45Nos appareils sont équipés d’undispositif de sécurité empêchant lereflux des eaux usées vers lamachine. Si le robinet de vo

Seite 41 - 1 2 3 4 5 6 7 8

Branchements électriquesL’appareil doit être relié à la terreconformément aux réglementationsde normes en vigueur. Avant d’utiliser l’appareil pour l

Seite 42 - (panier supérieur dans

installation electrolux 471. Mettez l’appareil debout en facede l’élément de cuisine. Disposezle câble et les tuyaux dansl’élément voisin.2. Pousse

Seite 43 - Installation

48 electrolux en matière de protection de l’environnement Matériaux d’emballageLes matériaux d’emballage sontconçus dans le respect del’environnement

Seite 44 - 44 electrolux installation

garantie/points de service electrolux 49Garantie/Points de serviceServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of serviceErsatzteilve

Seite 45

informations relatives à la sécurité electrolux 5Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte del

Seite 46 - 46 electrolux installation

50 electrolux garantie/points de serviceGarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatuman den Endverbraucher eine Garantie von 2 Ja

Seite 47

117986 14/1fr 16-06-2007 9:16 Pagina 51

Seite 48

117986 14/1-01-16062007www.electrolux.comwww.electrolux.ch117986 14/1fr 16-06-2007 9:16 Pagina 52

Seite 49 - 0848 848 111

6 electrolux informations relatives à la sécurité● L’eau présente dans de votre lave-vaisselle n’est pas potable. Desrésidus de détergent peuventsubsi

Seite 50 - Warranty

informations relatives à la sécurité electrolux 7● Pour des raisons de sécurité, il estinterdit de modifier lesspécifications ou de tenter demodifier

Seite 51

8 electrolux description de l’appareilDescription de l’appareil12345678 9Ce lave-vaisselle est doté d’unéclairage intérieur; si l’ampouleest défectues

Seite 52 - 117986 14/1-01-16062007

bandeau de commande electrolux 9Bandeau de commandeL'affichage numérique indique :- le niveau de dureté sur lequel estréglé l'adoucisseur d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare