notice d’utilisationGA55LI101Lave-vaisselle117986 47/1fr 27-08-2007 9:13 Pagina 1
10 electrolux bandeau de commandeLes voyants des réservoirs à sel etde liquide de rinçage ne sontjamais allumés pendant qu’unprogramme est en cours, m
bandeau de commande electrolux 11Rappelez-vous que pour effectuer:- la sélection d’un programme delavage,- le réglage de l’adoucisseur,- l’activation
12 electrolux bandeau de commandeAvant d’utiliser votre lave-vaissellepour la première fois : ● Assurez-vous que lesraccordements électriques ethydrau
première utilisation electrolux 13Le lave-vaisselle est réglé d’usinesur la position 5. 1. Appuyez sur la toucheMarche/Arrêt. Le lave-vaisselledoit s
14 electrolux première utilisationRemplissage du réservoir de selUtilisez uniquement du sel spécialpour lave-vaisselle. Tout autre type desel non spéc
première utilisation electrolux 15Remplissage du distributeur deliquide de rinçageLe liquide de rinçage assure unrinçage optimal et un séchage sansta
16 electrolux utilisation quotidienneNe remplissez jamais ledistributeur de liquide de rinçageavec d’autres produits (par ex. unagent de nettoyage pou
utilisation quotidienne electrolux 17Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants ne sont pas adaptés: - Couverts à manche en
18 electrolux utilisation quotidiennePanier inférieurLa panier inférieur est conçu pour yranger des casseroles, descouvercles, des assiettes, dessala
utilisation quotidienne electrolux 19Panier à couvertsLes couteaux à longue lamedisposés avec le manche vers lebas représentent un dangerpotentiel.Le
We were thinking of youwhen we made this product117986 47/1fr 27-08-2007 9:13 Pagina 2
20 electrolux utilisation quotidienneLe panier à couverts est constitué dedeux parties amovibles pour obtenirune plus grande surface derangement. Pour
utilisation quotidienne electrolux 21Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d’aspersiontournent librement.Supports pour verresPour les
22 electrolux utilisation quotidienneRéglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande dimension, disposez-les dans le
utilisation quotidienne electrolux 23Dimensions maximum desassiettes lorsque le paniersupérieur est dans sa position laplus haute. Disposition des pl
24 electrolux utilisation quotidienneUtilisation du produit de lavageUtilisez exclusivement des produits delavage spécialement conçus pour uneutilisat
utilisation quotidienne electrolux 25Fonction Tout en 1Cet appareil est doté de la fonctionTout en 1, ce qui vous permetd’utiliserdes produits de lav
26 electrolux utilisation quotidienneSi vous souhaitez réutiliser desproduits de lavage traditionnels,nous vous recommandons de:1. Désactiver la fonct
utilisation quotidienne electrolux 27Sélection et départ d’unprogramme de lavageSélectionnez le programme enlaissant la porte légèrementouverte. Le d
28 electrolux utilisation quotidienneDéchargement du lave-vaisselle● Les plats encore chauds sontsensibles aux chocs. C’estpourquoi il est préférable
programmes de lavage electrolux 29Programmes de lavageInformations relatives auxprogrammes de lavage(1) Programme de test pour lesinstituts de test.(
bienvenue dans le monde d’Electrolux electrolux 3Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignezen choisissant un appareil Electrolux qu
30 electrolux entretien et nettoyageEntretien et nettoyageNettoyage des filtresContrôlez et nettoyez les filtres trèsrégulièrement. Des filtres nonnet
entretien et nettoyage electrolux 31Nettoyage des bras d’aspersionVérifiez régulièrement les orifices des3 bras d’aspersion pour voir s’ils nesont pa
32 electrolux entretien et nettoyage3. Nettoyez le bras d’aspersion et lavis de fixation.4. Bloquez le bras d’aspersion avecla vis de fixation ( B )
entretien et nettoyage electrolux 33Nettoyage interneEssuyez régulièrement les jointssitués autour de la porte et desdistributeurs de produit de lava
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérationsd'ent
en cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 35Anomalie de fonctionnement Cause possible et solutionLe programme ne démarre pas● La porte du lave-v
36 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnementLes résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'estpas propre.● Vous n’avez pas sélec
données techniques electrolux 37Données techniquesSous réserve de modifications Dimensions Largeur 54,6 cm75,9 cm56,3 cmHauteurProfondeurPression de
38 electrolux données techniquesLes valeurs de consommation sontfournies à titre indicatif et varient enfonction de la pression et de latempérature de
conseils pour les instituts de test electrolux 39Conseils pour les instituts de testPleine charge: 11 couverts27,5 g (Type B)Réglage du dosage du liq
4 electrolux sommaireInformations relatives à la sécurité 5Description de l’appareil 8Bandeau de commande 9Première utilisation 12Utilisation quotidie
40 electrolux conseils pour les instituts de testDisposition du panier supérieur(panier supérieur dans la position basse)Disposition du panier inférie
installation electrolux 41Installation Les branchements électriques etraccordements hydrauliquesnécessaires à l'installation del'appareil d
42 electrolux installationSi la machine est raccordée aumoyen de tuyaux neufs ou de tuyauxayant peu servi, faites s’écouler l’eaupendant quelques minu
installation electrolux 43Raccordement du tuyau de vidangeLe tuyau de vidange peut être orientéà droite ou à gauche du lave-vaisselle. Assurez-vous q
Branchements électriquesL’appareil doit être relié à la terreconformément aux normes envigueur. Avant d’utiliser l’appareil pour lapremière fois, vér
installation electrolux 451. Mettez l’appareil debout en facede l’élément de cuisine. Disposezle câble et les tuyaux dansl’élément voisin.2. Pousse
46 electrolux en matière de protection de l’environnementMatériaux d’emballageLes matériaux d’emballage sontconçus dans le respect del’environnement e
garantie/points de service electrolux 47Garantie/Points de serviceServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of serviceErsatzteilve
48 electrolux garantie/points de serviceGarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatuman den Endverbraucher eine Garantie von 2 Ja
electrolux 49Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
informations relatives à la sécurité electrolux 5Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte del
50 electroluxNotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117986 47/1fr 27-08-2007 9:13 Pagina 51
117986 47/1 - 062007www.electrolux.comwww.electrolux.ch117986 47/1fr 27-08-2007 9:13 Pagina 52
6 electrolux informations relatives à la sécurité● L’eau de votre lave-vaisselle n’estpas potable. Des résidus dedétergent peuvent subsister dansvotre
informations relatives à la sécurité electrolux 7● Pour des raisons de sécurité, il estinterdit de modifier lesspécifications ou de tenter demodifier
8 electrolux description de l’appareilDescription de l’appareil12345678 9Bras d’aspersion supérieurPanier supérieurBras d’aspersion du paniersupérieur
bandeau de commande electrolux 9Bandeau de commandeTouche Marche/ArrêtTouches de sélection desprogrammesVoyants123117986 47/1fr 27-08-2007 9:13 Pa
Kommentare zu diesen Handbüchern