C u c i n a a g a s d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L'USOGH GL4-4.4CHPrima di usare il vostro nuovo apparecchio, familiarizzatevi con l
10Uso delle zone di cotturaCucina a gasLa cucina a gas è equipaggiata con 4 posti di cotturadi diversa grandezza.Anteriore sinistro: Bruciatore forte
11Regolatori per le zonadi cottura15018021024012 3 4 5 6 7Tramite due manopole rispettivamente montate sulladestra e sulla sinistra del pannello dei c
12Spegnimento delbruciatore dei posti dicotturaPer spegnere il bruciatore dei posti di cottura le mano-pole vanno riportate sulla posizione SPENTO.Con
13Il forno di cottura a gasSelettore delle funzionidel fornoIl selettore delle funzioni viene girato verso destra overso sinistra e regolato sulla fun
14Accensione elettrica1. Aprire completamente lo sportello del forno.2. Premere sulla manopola del termostato forno gi-randola verso sinistra posizion
15Regolazione delle funzioni del fornoRiscaldamento convenzionaleCon questa funzione si riscalda la camera del brucia-tore situata sotto il fondo del
16Accessori del fornoVolendo usare accessori non consegnati conil forno, utilizzate solo stampi di cottura e vasel-lame resistente al calore. Prestate
17Impiego delle funzioni del fornoRiscaldamentoconvenzionaleIl riscaldamento convenzionale costituisce il metodotradizionale di riscaldamento dei forn
18Arrostire con il girarrostoIl motore per il girarrosto si accende simultaneamentecon l’attivazione delle funzioni di raggi infrarossi e gri-gliatura
19Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria in circolazione e riscaldamento convenzionaleIl tempo necessario dipende da tipo, p
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu
20 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempi eCottura al fornoTabella tempi etemperature diRiscaldamentoconvenzionalecircolazione d’ar
21 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempiCottura al fornoTabella tempie temperatureiRiscaldamentoconvenzionalecircolazione d’aria (
22 I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella tempiCottura al fornoTabella tempie temperatureRiscaldamentoconvenzionalecircolazione d’aria (c
23I tempi di cottura indicati sono orientativiCottura lenta– con filtro a maglie fini– Arrostire leggermente prima di cucinare– Teglia come vassoio di
24Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della
25Pulizia e curaDurante la pulizia i bruciatori non devono essere ac-cesi. Prestate attenzione affinché il forno e la cucina asi siano raffreddati al
26Forno con autopuliziacatalitica(superficie ruvida)Il vostro forno è dotato di un rivestimento catalitico au-topulente, che a temperature superiori a
27Guide per le tegliePer una loro facile pulizia, le guide delle teglie possonoessere tolte dal forno.A tale scopo, all’altezza della terza guida, tir
28Istruzioni per l'installazioneCucina a gas incorporabile SMS 55 cm 230 VL’allacciamento e la messa in funzione dell’apparec-chio vanno effettua
29Montaggio del piano dicottura a gas GKM-4Apertura per il piano di cottura della nuova cucinaL’apertura per il piano di cottura sul piano del mobiled
3IndiceImportanti consigli di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signifi
30Lamiera di fondoLa lamiera di fondo fornita con l’apparecchio va fissatacon due chiodi allo zoccolo frontale.Allacciamento del gasL’apparecchio, reg
31Montaggio della cucina1. Controllare che la nicchia presenti le dimensionigiuste (quote N).2. La distanza tra il fronte inferiore dell’apparecchioe
32Montaggio del condottodi scarico del fornoCon il pacchetto degli accessori viene anche fornito unbocchettone (9) per il condotto di scarico del forn
33Potenza dei bruciatori e tabella degli ugelliMetano (H) Gas liquido (B/P)Ws (MJ/m3)50.72 87.33 p (mbar) 20 50kW (HS) kW (Hi) Ugello ∅1/100mmkW (H
34Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 75,7 cmLarghezza 54,8 cmProfondità 56,7 cmProfondità con sportello aperto 100,2 cmPeso netto complessivo 42,0
35Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 6691
36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
4Tabella tempi e temperature di cottura 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circolazione d’ari
5Importanti consigli di sicurezzaSignificato dei simboliStop!Questo simbolo vi avverte del pericolo di graviinfortuni. Esso va seriamente preso in con
6Il rubinetto di intercettazione principale è situato:Sotto al forno (aprire lo sportello inferiore)In presenza di odore di gas:1. Non azionate inte
7La cucinaPanoramica dell'apparecchio150180210240Sportello del forno con vetro frontaleImpugnatura per lo sportelloPannello dei comandi con selet
8La cucina a gas1 Bruciatore forte2 Bruciatore normale3 Bruciatore forte4 Bruciatore debole5 Portapentole in due parti6 Arresto per portapentole7 Usci
9Messa in funzionePrima puliziaPrima di usare per la prima volta il forno, pulitelo pereliminare le tracce delle ultime rifiniture.L’illuminazione del
Kommentare zu diesen Handbüchern