GK56PCNDE Kochfeld Benutzerinformation 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 14IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 26
einem roten 1x14-poligen Anschlussangeschlossen werden.8.2 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typ
9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell GK56PCN Produkt-Nummer (PNC) 949 596 662 00Typ 60 AAD 30 XO 400 V, 50 Hz Made in GermanySer. Nr. ...
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht
das Gerät zu Ihrer örtlichenSammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeindeamt.Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteve
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 142. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
dégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
l'installation. Assurez-vous que laprise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranche
• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel'utilisez pas pour des usages autresque celui pour lequel il a été conçu, àdes f
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...22. SICHERHEITSANWEISUNGEN..
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Utilisation de la table decuissonLa table de cuisson fon
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
meubles et sur des plans de travailhomologués et adaptés.Si l'appareil est installé dans un meubledont le matériau est inflammable,respectez impé
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle GK56PCN PNC 949 596 662 00Type 60 AAD 30 XO 400 V. - 50 Hz Fabriqué en AllemagneNuméro de
EN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :Tables de cuisson - Méthodes demesure des performances10.2 Économie d'énergi
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivantida un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• AVVERTENZA: Non lasciare ma
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezionipuò causare incidenti.2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’install
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montageoder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer a
autorizzato o un elettricista qualificatoper sostituire un cavo danneggiato.• I dispositivi di protezione da scosseelettriche devono essere fissati in
• Lo spostamento di pentole in ghisa, inalluminio o con fondi danneggiati puògraffiare il vetro o la vetroceramica.Per spostare questi oggetti solleva
4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Uso del piano di cotturaAzionamento del piano di cottura tramitele ma
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile a
idonei piani di lavoro e mobili da incassoconformi alle norme.Nel corso dell'installazione in presenza dimateriale combustibile, osservarescrupol
Tipo 60 AAD 30 XO 400 V 50 Hz Prodotto in GermaniaNumero di serie... 7.1 kWELECTROLUX 9.2 Caratteristiche tecniche zone di cotturaZona di cott
10.2 Risparmio energeticoÈ possibile risparmiare energiaquotidianamente durante la cotturaseguendo i suggerimenti che seguono.• Quando si riscalda l&a
Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio chevende apparecchi nuovioppure si restituiscono aicentri di raccolta uffici
www.electrolux.com38
ITALIANO 39
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
www.electrolux.com/shop867333684-A-372017
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEI
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We
• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwerden.• Schalten Sie die Kochzonen niemalsein, w
3.2 RestwärmeanzeigeWARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme.Die Anzeige leuchtet auf, wenn eineKochzone heiß ist.4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARN
Reinigungsmittel. Wischen Sie dasKochfeld nach der Reinigung miteinem weichen Tuch trocken.• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen
Kommentare zu diesen Handbüchern