Electrolux GME263XX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux GME263XX herunter. Electrolux GME263XX Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GME263
RU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 2
UK Варильна поверхня Інструкція 23
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

GME263RU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 2UK Варильна поверхня Інструкція 23

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

D. Термопара4.2 Розжиг горелкиВсегда зажигайте горелкуперед тем, как ставить нанее посуду.ВНИМАНИЕ!Будьте внимательны прииспользовании открытогоогня н

Seite 3 - РУССКИЙ 3

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.5.1 Кухонная посудаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе используйте сковородыиз чугуна, гл

Seite 4

6. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.6.1 Общая информация• Варочную поверхность необходимомыть после каждого

Seite 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6.3 Чистка варочной панели• Удаляйте немедленно:расплавленную пластмассу,полиэтиленовую пленку, сахар ипищевые продукты, содержащиесахар. Иначе загряз

Seite 6 - 2.2 Подключение к

Неисправность Возможная причина РешениеПламя гаснет сразупосле розжига.Термопара недостаточнонагрелась.После появленияпламени подержитеручку нажатойпр

Seite 7 - 2.4 Эксплуатация

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Перед установкойПеред установкой варочной панелиперепишите с таблички ст

Seite 8 - 2.7 Сервис

Контроль сохранности гибкого шлангавключает в себя следующую проверку:• отсутствие трещин, порезов,следов горения, как на концах, так ипо всей его дли

Seite 9 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что пламя негаснет при быстромповороте ручки измаксимального вминимальное положение.8.5 Подключение кэлектросети• Проверьте, чтобы

Seite 10 - 4.3 Выключение горелки

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mm4.50 mm400 mmВ случае расположенияна высоте 400 мм надварочной панельюкухонной мебелинеобходимооб

Seite 11 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

10.11.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВарочную панель следуетвстраивать только встолешницу с ровнойповерхностью.8.8 Возможности встраиванияПанель, установленная под вар

Seite 12 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - 7.1 Что делать, если

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ9.1 Размеры варочной панелиШирина 594 ммГлубина 510 мм9.2 Диаметры обводных клапановГОРЕЛКА Ø ОБВОДНОГО КЛАПАНА1/100 ММПовышенной

Seite 14 - 7.2 Если решение найти не

9.5 Газовые горелки для ПРИРОДНОГО ГАЗА G20 20 мбарГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬ, кВтМИНИМАЛЬНАЯМОЩНОСТЬ, кВтОТМЕТКАФОРСУНКИ 1/100ммПовышенноймощности3,0 0,

Seite 15 - 8. УСТАНОВКА

Дата производства данного изделия указана в серийномномере (serial numbеr), где первая цифра номерасоответствует последней цифре года производства, вт

Seite 16 - 8.4 Регулировка

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...242. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 17 - 8.7 Сборка

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 18

• Не використовуйте для керуванням приладомзовнішній таймер або окрему системудистанційного керування.• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Залишений без нагляду процесготу

Seite 19 - 8.8 Возможности встраивания

• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використовуйте лишезапобіжники варильної поверхні, розробленівиробником приладу для приготування, визнаніпридатними до використання ві

Seite 20 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Переконайтеся, що встановленозахист від ураження електричнимструмом.• Зменште розтягування кабелю.• Переконайтеся, що кабельживлення або штепсель (я

Seite 21 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Готуючи з використанням жирів таолії, тримайте їх осторонь відвідкритого вогню або гарячихпредметів.• У результаті вивільнення парів принагріванні жир

Seite 22

звернутися до органівмуніципальної влади.• Від’єднайте прилад віделектромережі.• Відріжте кабель електричногоживлення близько до приладу таутилізуйте

Seite 23 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 24 - 1.2 Загальні правила безпеки

4.1 Огляд конфоркиABDCA. Кришка конфоркиB. Корона конфоркиC. Свіча запалюванняD. Термопара4.2 Запалювання конфоркиЗавжди запалюйтеконфорку, перш ніжпо

Seite 25 - УКРАЇНСЬКА 25

Генератор запалюванняможе вмикатисяавтоматично в разіпідключення доелектромережі післяустановки або припиненняподачі електроенергії. Ценормально.Варил

Seite 26 - 2.2 Під’єднання до

Конфорка Діаметрпосуду (мм)Середньої швидкості(ліва)140 - 260Допоміжна 100 - 1606. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки

Seite 27 - 2.4 Користування

6.3 Чищення варильноїповерхні• Негайно видаляйте такі типизабруднень: розплавленупластмасу й полімерну плівку, цукорта залишки страв, що містять цукор

Seite 28 - 2.6 Утилізація

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Конфорка та коронарозташовані неналежнимчином.Виправте положенняконфорки й корони.Полум’я згасає одразупісля

Seite 29 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

C. Приліпіть на інструкцію зексплуатації.8. УСТАНОВКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Перед встановленнямПерш ніж устан

Seite 30 - 4.2 Запалювання конфорки

Перевіряючи стан гнучкого шлангу,переконайтеся в тому, що:• як на обох кінцях шлангу, так і повсій його довжині відсутні тріщини,порізи та ознаки горі

Seite 31 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

8.5 Під’єднання доелектромережі• Переконайтеся, що номінальнанапруга й тип електроенергії натабличці з технічними данимивідповідають параметрамелектро

Seite 32 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

50 mm400 mmЯкщо меблеву секціювстановлено навідстані 400 мм надварильною поверхнею,мінімальна безпечнавідстань з лівої абоправої сторони відкраю варил

Seite 33 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

разі проведення технічногообслуговування.Кухонна секція із дверцятамиmin 6 mmmin 30 mm60 mmBAmin 20 mm(max 150 mm)A. Знімна панельB. Місце, що може ви

Seite 34

• Детям младше 3 лет категорически запрещаетсянаходиться рядом с прибором во время егоработы.1.2 Общие правила техники безопасности• ВНИМАНИЕ: Прибор

Seite 35

Підведення газу: G 1/2" Клас приладу: 3 9.4 Газові конфорки для ПРИРОДНОГО ГАЗУ G20, 13 мбарКОНФОРКА ЗВИЧАЙНАПОТУЖНІСТЬ (кВт)МІНІМАЛЬНАПОТУЖНІС

Seite 37 - 8.7 Монтаж

www.electrolux.com42

Seite 39 - 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

www.electrolux.com/shop867329702-A-232016

Seite 40 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

сервисным центром или специалистом сравнозначной квалификацией.• В случае фиксированного подсоединения приборак сети необходимо использование всеполюс

Seite 41 - УКРАЇНСЬКА 41

позволит избежать падения сприбора кухонной посуды приоткрывании двери или окна.• В случае установки прибора надвыдвижными ящиками убедитесь,что между

Seite 42

2.3 Подключение к газовоймагистрали• Все газовые подключения должныпроизводитьсяквалифицированнымспециалистом.• Перед выполнением установкиубедитесь,

Seite 43 - УКРАЇНСЬКА 43

Диаметр дна посуды долженпревышать размеры конфорок.• Следите за тем, чтобы кухоннаяпосуда размещалась на конфоркахпо центру.• Убедитесь, что пламя не

Seite 44 - 867329702-A-232016

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели1 2341Горелка для ускоренногоприготовления2Горелка повышенной мощности3Вспомогательная г

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare