Electrolux WASLEEV300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux WASLEEV300 herunter. Electrolux WASLEEV300 Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
WASLEEV300
,7 Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - WASLEEV300

WASLEEV300,7 Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Accertarsi che la guida inplastica non si muovadurante lo scaricodell'apparecchiatura.Verificare che il tubo discarico non venga immersoin acqua.

Seite 3 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOFunzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un cons

Seite 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6Filtro della pompa di scarico7Per mettere in pianol'elettrodomestico8Tubo flessibile di scarico9Collegamento tubo di ingresso10Cavo di alimentaz

Seite 5 - Assistenza Tecnica

ADDOLCITORE DELL'ACQUA (TECNOLOGIASOFTWATER)IntroduzioneL’acqua contiene minerali duri. Piùelevato è il contenuto di questi mineralipiù el

Seite 6 - INSTALLAZIONE

Una volta che hai eseguito l’accesso almenù premendo i tasti e : Sfiorare il tasto . La spia siaccende. Questa impostazioneaumenta il consumo di

Seite 7 - ,7$/,$12 

 Aprire lo scomparto Salt.Max▼Max▼Max▼ Versare il sale specifico.Max▼Max▼Max▼SALT Chiedere lo scomparto del sale el’erogatore del detersivo.Cont

Seite 8 - Posizionamento e

 Assicurarsi che nello scompartocontrassegnato da Salt ci sia sale,quindi impostare il livello di durezzadell’acqua. Rimandiamo alla sezione“Come im

Seite 9 - Scarico dell'acqua

Badge multi-lingueL'apparecchiatura è provvista di badgeadesivi in diverse lingueSarà possibile incollare il badgedesiderato al selettore del

Seite 10 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Spia fase di lavaggio: lampeggia durante il pre-lavaggio e durante lafase di lavaggio.Indicatore fase di risciacquo: lampeggia durante la fase di risc

Seite 11 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

IntroduzioneLe opzioni/funzioni non sonoselezionabili con tutti iprogrammi di lavaggio.Controllare la compatibilitàfra opzioni/funzioni e iprogram

Seite 12 - Erogatore del detersivo e

INDICEINFORMAZIONI DI SICUREZZA...3ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - SOFTWATER)

Questa opzione non èutilizzabile contemperature inferiori a 40°C.• $PPROORUsare questa funzione peraggiungere una fase di prelavaggio a30°C prima di q

Seite 14 - Versamento del sale

lavaggio. Toccare XQDYROWD questotasto per ridurre la durata.• In caso di un carico più piccolo,toccare GXHYROWH questo tasto perimpostare un progra

Seite 15 - ,7$/,$12 

3URJUDPPD 'HVFUL]LRQHSURJUDPPDCotoni&RWRQHELDQFRHFRORUDWR. Sporco normale e leggero.3URJUDPPLVWDQGDUGSHULYDORULGLFRQVXPRGHOOHWL഻F

Seite 16 - ZZZHOHFWUROX[FRP

3URJUDPPD 'HVFUL]LRQHSURJUDPPDOKOPower$UWLFROLLQFRWRQHHFRORUDWLVLQWHWLFL. Un programma dilavaggio completo che in soli 59 minuti lava il bu

Seite 17 - Visualizza

7HPSHUDWXUDSURJUDPPDYHORFLW¢GLFHQWULIXJDPDVVLPDHFDULFRPDVVLPR3URJUDPPD 7HPSHUDWXUDSUH഻GHILQLWD*DPPDGLWHPSH഻UDWXUD9HORFLW¢PDVVLPDGLFHQWUL

Seite 18 - SELETTORE E TASTI

&RPSDWLELOLW¢RS]LRQLSURJUDPPD&RWRQL6LQWHWLFL&RORXU3UR'HOLFDWL/DQD6HWD9DSRUH2.23RZHU$QWL$OOHUJLHPLQNJ2XWGRRUCen

Seite 19 - Macchie/Prelavaggio

Woolmark Apparel Care -VerdeIl lavaggio lana di questaapparecchiatura è stato approvato dallaWoolmark Company per lavareindumenti di lana con etic

Seite 20 - Risparmio tempo

Questa opzione aumentaleggermente la durata delprogramma.Per DWWLYDUHGLVDWWLYDUH questa opzionetoccare i tasti e contemporaneamente fino a chel&apos

Seite 21 - PROGRAMMI

detersivo liquido, consultare lasezione “Riempire con detersiviliquidi”.Max▼Max▼Max▼Salt Qualora lo si desideri, metterel’ammorbidente nello scompar

Seite 22 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Qualora QRQVLDSRVVLELOHeffettuare una selezione,non si accende nessunindicatore e viene emessoun segnale acustico.Avvio di un programmaToccare

Seite 23 - ,7$/,$12 

Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatur

Seite 24 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,toccare il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) per avviare nuovamente ilprogramma. La fase ProSense puòessere rip

Seite 25 - ,7$/,$12 

Apertura dell' oblòSe la temperatura e il livellodell'acqua nel cesto sonotroppo elevati e/o il cestoancora gira, non è possibileaprir

Seite 26 - IMPOSTAZIONI

Opzione Stand-byLa funzione Stand-by disattivaautomaticamente l'apparecchiatura perridurre il consumo di energia quando:• Non si usa l&apos

Seite 27 - UTILIZZO QUOTIDIANO

– detersivi in polvere per tutti i tipi ditessuto,– detersivi in polvere tessuti delicati(max. 40 °C) e lana,– detersivo liquido, preferibilmenteper p

Seite 28 - Impostazione di un

regolari lavaggi di manutenzione almenouna volta al mese: Togliere tutta la biancheria dal cesto. Avviare un programma cotone con latemperatura pi

Seite 29 - ,7$/,$12 

MaxźMaxź4. Assicurarsi che ogni residuo didetersivo venga rimosso dalraccoglitore del detersivo. Utilizzareun panno.5. Inserire il cassetto del deters

Seite 30 - ZZZHOHFWUROX[FRP

12 Collocare una ciotola adatta sottoall'accesso della pompa di scaricoper raccogliere l'acqua che fuoriesce. Aprire lo scivolo verso il

Seite 31 - Termine del programma

di chiudere correttamente il filtro perevitare perdite. Chiudere il coperchio della pompa.21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di sc

Seite 32 - Macchie ostinate

45°20°Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stessa procedura descrittanel paragrafo "Pulizia del filtro

Seite 33 - PULIZIA E CURA

Se l'apparecchiatura èstata caricataeccessivamente, estrarrealcuni capi dal cesto e/otenere premuto l'oblò etoccando il tasto Avvio/Pausa (S

Seite 34 - Pulire accuratamente il

Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Non superare il volume di carico massimo di 9 k

Seite 35 - 13.7 Pulizia della pompa di

3UREOHPD 3RVVLELOHVROX]LRQHL'apparecchiatura cari‐ca e scarica immediata‐mente l'acqua• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizio

Seite 36 - ZZZHOHFWUROX[FRP

. Nel caso in cui succeda, risciacquareo far ripartire il ciclo di lavaggio.Troppa schiuma nel ce‐sto durante il ciclo di la‐vaggio.• Ridurre la quant

Seite 37

Apertura d'emergenzadell'oblòIn caso di un'interruzione di corrente o diun guasto all'apparecchiatura l'oblòrimane blocc

Seite 38 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan‐dard pertinenti. I dati possono essere

Seite 39 - Possibili guasti

0RGDOLW¢6SHQWR: 0RGDOLW¢$FFHVR:0.30 0.30Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva dellaCommissione E

Seite 40 - ZZZHOHFWUROX[FRP

Kit di installazione incolonnaL'asciugatrice può essere installata incolonna al di sopra della lavabiancheria soltanto utilizzando l'ap

Seite 41 - ,7$/,$12 

6HUYL]LRGRSRYHQGLWDMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Seite 43 - VALORI DI CONSUMO

ZZZHOHFWUROX[FRPVKRS157012892-C-462017

Seite 44 - ACCESSORI

• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura in ambienti in cui latemperatura è al di sotto di 0°C oall'aperto.• L'area di pavimento

Seite 45 - GARANZIA

• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.Smaltimento$99(57(1=$Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneele

Seite 46 - ZZZHOHFWUROX[FRP

 Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavimento, sottoall'apparecchiatura.Assicurarsi di nondanneggiare i tubi. Togliere la

Seite 47 - ,7$/,$12 

 Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti.Si può vedere dell'acquafuoriuscire dal tubo discarico. Questa c

Seite 48 - ZZZHOHFWUROX[FRPVKRS

Tubo di carico Collegare il tubo di ingressodell'acqua sulla parte posterioredell'apparecchiatura. Posizionarlo a sinistra o destra,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare