Electrolux EWS31064NU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWS31064NU herunter. Electrolux EWS31064NU Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWS 31064 NU
BG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 28
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWS 31064 NU

EWS 31064 NUBG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 28

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програма 5.2 Woolmark Apparel Care -СинЦикълът за пране на вълнени тъкани

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Програми Количествопране(кг)Потребление наелектроенергия(kWh)Потребление на вода(литри)Приблизителнапродължителност напрограмата (минути)Остатъчнавлаг

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

• Фазата на изплакване може даизползва повече вода за някои отпрограмите за пране.Задържане на изплакването • Задайте тази опция, за да не сенамачка п

Seite 5 - 2.5 Изхвърляне

8. НАСТРОЙКИ8.1 Защита за деца С тази опция може да попречите надецата да си играят с контролнототабло.• За да активирате/деактивиратетази опция, нати

Seite 6 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

ВНИМАНИЕ!Уверете се, че няма останало пранемежду уплътнението и вратата.Съществува риск от изтичане на водаили повреждане на прането.10.2 Слагане на п

Seite 7

3. B4.• Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).• Позиция B за течен перилен препарат.Когато използвате течен перилен препарат

Seite 8

• Уредът започва да отброява.• Когато отброяването завърши,програмата стартираавтоматично.Можете да отмените илипромените задаването наотложен старт,

Seite 9 - БЪЛГАРСКИ 9

• Включва се звуковият сигнал (ако еактивиран).• Появява се на дисплея.• Индикаторът за изгасва.• Индикаторът за заключена врата изгасва.• Може да

Seite 10 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

• Измийте със специален препаратза упорити петна.• Внимавайте с пердетата.Отстранете куките или поставетепердетата в торба за пране иликалъфка за възг

Seite 11 - 7. OПЦИИ

12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само със сапун итопла вода. Подсушете н

Seite 12 - 7.7 Управление на времето

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - 8. НАСТРОЙКИ

3. 4.5. 6.12.6 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1. 2.www.electrolux.com20

Seite 14

3. 4.12.7 Почистване на филтъра за източванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не чистете филтъра заизточване, ако водата вуреда е гореща.1. 2.3. 4.БЪЛГАРСКИ 21

Seite 15 - 10.7 Стартиране на програма

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи водата.Ако това се случи, направете стъпки(1) до (9) на "Поч

Seite 16

12.9 Предпазни мерки срещузамръзванеАко уредът е инсталиран на място,където температурата може да бъдепо-ниска от 0°, отстранете останалатавода от мар

Seite 17 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решение Ако сте задали отложен старт, отменете настройкатаили изчакайте края на отброяването. Деактивирайте функцията за защита за

Seite 18 - 11.5 Твърдост на водата

Проблем Възможно решение Сортирайте ръчно дрехите в барабана и стартирайтеотново центрофугирането. Този проблем може да епричинен от проблем с баланс

Seite 19 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИРазмери Ширина/ Височина/Дълбочина/ Общадълбочина595 мм / 850 мм / 380 мм / 420ммСвързване къмелектрическатамрежаВолтажОбща мощнос

Seite 20

Максимална скорост нацентрофугиранеоб./мин 1000Товар на пране кг 6Средногодишнопотребление на енергия1)КВч 152Средногодишнопотребление на вода1)литра

Seite 21 - Не чистете филтъра за

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 292. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 22 - 12.8 Аварийно източване

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 23 - 13.2 Възможни неизправности

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Seite 24

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.• Доко

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

апаратот треба да се замени, тоамора да го направи нашиотОвластен сервисен центар.• Поврзете го приклучокот за струјасо штекерот на крајот одмонтажата

Seite 26 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот12345671Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Филтер на одводната пумпа6Пло

Seite 27 - В съответствие с EN60456

10Копчиња на допир на Управител навреме 4.2 ЕкранA BE DCA) Поле за време:• Време на програмата.• Шифри за тревога. Погледнетего поглавјето „Решавање н

Seite 28 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост)Памучни Еко1)60°C - 4

Seite 29 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост)Освежување30°C2 kg800

Seite 30 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Програмa 5.2 Woolmark Apparel Care -СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна

Seite 31 - 2.5 Расходување

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60 °C 6

Seite 32 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Seite 33 - 5. ПРОГРАМИ

8. ПОСТАВКИ8.1 Брава за деца Со оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.• За да ја вклучите/исклучите овааопција, притис

Seite 34

• Този уред трябва да се свърже към водопроводапосредством предоставения нов комплект маркучи.Старият комплект маркучи не трябва да сеизползва повторн

Seite 35 - МАКЕДОНСКИ 35

ВНИМАНИЕ!Проверете дали има алишта меѓузаштитната гума и вратата. Постоиопасност од протекување на вода илиоштетување на алиштата.10.2 Користење детер

Seite 36 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

3. B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински

Seite 37 - 7. ОПЦИИ

• Апаратот го започнуваодбројувањето.• Кога ќе заврши одбројувањето,програмата за перењезапочнува автоматски.Можете да го откажете илипромените постав

Seite 38 - 7.7 Управител на време

10.12 На крај од програмата• Апаратот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува пока

Seite 39 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Закопчајте ги навлаките заперници, патентите, куките идрикерите. Врзете ги ремените.• Испразнете ги џебовите иисправете ги алиштата.• Превртете ги п

Seite 40 - 10.4 Течен детергент или

12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Надворешно чистењеИсчистете го апаратот само со сапун итопла вода. Це

Seite 41 - 10.7 Започнување програма

3. 4.5. 6.12.6 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1. 2.www.electrolux.com46

Seite 42

3. 4.12.7 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1. 2.3. 4.МАКЕДОНСКИ 47

Seite 43 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до

Seite 44 - 11.5 Тврдост на вода

12.9 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од доводното цр

Seite 45 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

щепселът за захранване едостъпен след инсталирането.• Не пипайте захранващия кабел илищепсела с мокри ръце.• Не дърпайте захранващия кабел,за да изклю

Seite 46

Проблем Можно решение Доколку е поставен одложен почеток, откажете јапоставката или почекајте да заврши одбројувањето. Доколку е вклучена, исклучете

Seite 47 - Не чистете го одводниот

Проблем Можно решение Проверете да не е затнат одводниот филтер.Исчистете го филтерот доколку е потребно. Погледнетево „Нега и чистење“. Распоредете

Seite 48 - 12.8 Цедење во вонредна

Откако ќе ја изведете проверката, вклучете ја машината. Програмата продолжува одточката на прекинот.Ако повторно се појави проблемот, контактирајте со

Seite 49 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Резултати од сушење соцентрифуга(на скала од A до G, каде A -подобри и G - полоши)CПреостаната влажност % 60Максимална брзина нацентрифугатаrpm (врт./

Seite 50

www.electrolux.com54

Seite 51 - МАКЕДОНСКИ 51

МАКЕДОНСКИ 55

Seite 52 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

www.electrolux.com/shop155252430-A-312014

Seite 53 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда12345671Работен плот2Отделение за препарати3Kомандно табло4Дръжка на вратичката5Филтър на помпата за източване

Seite 54

10Панели за Управление на времето4.2 ДисплейA BE DCA) Зона на времето:• Времетраене на програма.• Алармените кодове. Виж глава"Отстраняване нанеи

Seite 55 - МАКЕДОНСКИ 55

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Seite 56 - 155252430-A-312014

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare