Electrolux EHF6232FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Electrolux EHF6232FOK herunter. Electrolux EHF6232FOK User Manual [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6232FOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 15
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHF6232FOK

EHF6232FOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 15ES Placa de cocción Manual de instrucciones 30

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with cleanbottom.• Sc

Seite 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactiva‐ted.You put something

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the ratin

Seite 5 - ENGLISH 5

8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cook‐ing zones (Ø)Left frontLeft rearRight front18.0 cm14.5 cm27.0 cmEnergy consumption percoo

Seite 7 - 3.4 Residual heat indicator

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 162. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 8 - 4. DAILY USE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 9 - 5. HINTS AND TIPS

1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait

Seite 10 - 7. TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou sous une fenêtre. Lesrécipients chauds risqueraient detomber de l'appareil lors de

Seite 11 - 7.2 If you cannot find a

• Ne posez pas de couverts ou decouvercles sur les zones de cuisson.Elles sont chaudes.• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées o

Seite 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm12180 mm1145/210/270 mm

Seite 14 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Tou‐chesensi‐tiveFonction Description2- Indicateur du niveau decuissonPour indiquer le niveau de cuisson.3- Pour activer ou désactiver le circuit exté

Seite 15 - TABLE DES MATIÈRES

• Vous ne désactivez pas la zone decuisson ou ne modifiez pas le niveaude cuisson. Au bout de quelquesinstants, s'allume et la table decuisson

Seite 16 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être au

Seite 17 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 8 Cuisson à température éle‐vée des pommes de terre ris‐solées, filets, steaks.5 - 15 Retournez à

Seite 18 - 2.3 Utilisation

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les fusibles disjonc‐tent d

Seite 19 - 2.6 Maintenance

Problème Cause probable Solution s'allume.La fonction Dispositif desécurité enfants est acti‐vée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quotidien

Seite 20

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotectio

Seite 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHF6232FOK PNC 949 596 003 01Type 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemag

Seite 22 - 4.5 Dispositif de sécurité

10.2 Économie d'énergieVous pouvez économiser de l'énergie auquotidien en suivant les conseilssuivants.• Si vous faites chauffer de l'e

Seite 23 - 5. CONSEILS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 24 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 312. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 25 - FRANÇAIS 25

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 26

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Seite 27 - 8.5 Enceinte de protection

• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteeléctrica.• Asegúrese de que lasespecificacio

Seite 28 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

calientes alejados de grasas y aceitescuando cocine con ellos.• Los vapores que liberan los aceitesmuy calientes pueden provocarcombustiones imprevist

Seite 29 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/210/270 mm11Zona de cocción2Panel de control3.2 Dis

Seite 30 - PENSAMOS EN USTED

Sen‐sorFunción Observaciones4 /- Para ajustar la temperatura.3.3 Indicación de la temperatura en pantallaPantalla DescripciónLa zona de cocción está a

Seite 31 - ESPAÑOL 31

Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.3 - 4 5 horas5 4 horas6 - 9 1,5 hora4.3 Ajuste de temperaturaToque para aumentar el nivel deca

Seite 32 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los recipientes fabricadoscon acero esmaltado ybases de aluminio o cobrepueden provocar cambiosde color de la superficievitrocerámica.5.2 Ejemplos de

Seite 33 - 2.3 Uso del aparato

• Los arañazos o las marcas oscurasen la superficie no afectan alfuncionamiento normal de la placa.• Utilice un limpiador especial para lasuperficie d

Seite 34 - 2.6 Asistencia

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Seite 35 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Problema Posible causa SoluciónLa placa de cocción seapaga.Ha puesto algo sobre elsensor .Retire el objeto del sensor.Indicador de calor residualno s

Seite 36 - 4. USO DIARIO

8. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa de cocción,anote la información

Seite 37 - 5. CONSEJOS

8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directamente por debajodel aparato. El

Seite 38 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Tipo de placa de cocción Placa empotra‐daNúmero de zonas de coc‐ción 3Tecnología de calenta‐miento Resistencia ra‐dianteDiámetro de las zonas deco

Seite 39 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867311682-B-452015

Seite 40 - 7.2 Si no encuentra una

• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange

Seite 41 - 8. INSTALACIÓN

2.4 Care and cleaning• Clean regularly the appliance toprevent the deterioration of thesurface material.• Deactivate the appliance and let itcool down

Seite 42 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

3.2 Control panel layout1 2 34Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and soundstell which functions operate.Sen‐sorf

Seite 43 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch

Seite 44 - 867311682-B-452015

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.Cookware made ofenamelled

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare