Electrolux EOB6697X R05 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOB6697X R05 herunter. Electrolux EOB6697X R05 Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Elektrická vstavaná rúra na
peèenie
Návod na obsluhu
EOB6697
822 928 272-A-100806-01
v
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Návod na obsluhu

Elektrická vstavaná rúra na peèenieNávod na obsluhuEOB6697822 928 272-A-100806-01v

Seite 2 - 3 Informácie a praktické tipy

10Pred prvým použitímNastavenie a zmena denného èasu3 Rúra na peèenie funguje iba po nastavení èasu.Po pripojení na elektrinu alebo po výpadku napájan

Seite 3

11Nastavenie jazyka1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom Zap/Vyp . 2. Naraz stlaète tlaèidlo Zap/Vyp a tlaèidlo Hodinové funkcie . 3. Tlaèidlom alebo v

Seite 4

12Nastavenie jasu indikáciíNa vysoko vstavaných rúrach na peèenie možno na zlepšenie èitate¾nosti nastavit’ jas indikácie.1. Spotrebiè zapnite tlaèidl

Seite 5 - 3 Upozornenie na akrylamid

13Prvé èisteniePred prvým použitím musíte rúru na peèenie vyèistit’.1 Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èistiace prostriedky! Povrch by sa mohol

Seite 6 - 2 Starý spotrebiè

14Obsluha rúry na peèenieElektronické ovládanie rúry na peèenie3 Všeobecné pokyny• Spotrebiè vždy najprv zapnite tlaèidlom Zap/Vyp .• Ak svieti vybra

Seite 7 - Popis spotrebièa

15Funkcie rúry na peèenie3 Funkcie PIZZA , TRADICNE PECENIE a TURBO GRIL obsahujú aj automatický rýchloohrev. Táto funkcia zaruèuje najrýchlejšie mo

Seite 8 - Vybavenie rúry na peèenie

16Vypnite rúru na peèenie.Funkcia rúry na peèenie:1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom Zap/Vyp .2. Stláèajte tlaèidlo Funkcie rúry na peèenie až dovtedy, k

Seite 9 - Príslušenstvo rúry na peèenie

17Funkcia rúry na peèenie:Stláèajte tlaèidlo Funkcie rúry na peèenie až dovtedy, kým sa neobjaví požadovaná funkcia rúry na peèenie.Vypnutie funkcie

Seite 10 - Pred prvým použitím

18Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie Vkladanie plechu na peèenie alebo panvice na smaženie: Plech na peèenie resp. panvicu na sm

Seite 11 - Nastavenie jazyka

19Nasadenie/vyberanie tukového filtraTukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene chránil pred odstrekov

Seite 12 - Nastavenie jasu indikácií

2Vážená zákazníèka, vážený zákazník,preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho neskôr budete potrebovat’.Odovzdajt

Seite 13 - Prvé èistenie

20Prídavné funkcieRecepty3 Táto funkcia umožòuje použitie preddefinovaných receptov.Výber receptu1. Tlaèidlo Rezepty stláèajte až dovtedy, kým sa na

Seite 14 - 3 Všeobecné pokyny

21Teplotná sondaNa presné vypínanie rúry na peèenie pri dosiahnutí nastavenej teploty vnútri mäsa.Treba rešpektovat’ dve teploty:– Teplota rúry na peè

Seite 15 - Funkcie rúry na peèenie

223• Teplota vnútri mäsa sa indikuje od 30 °C. • Ak sa aktuálna teplota vnútri mäsa už indikuje pred nastavením požadovanej teploty vnútri mäsa, stlaè

Seite 16 - Vypnite rúru na peèenie

23Hodinové funkcieKrátky èasSlúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie signál.Táto funkcia nemá vplyv na èinnost’ rúry.TrvanieSlú

Seite 17 - 3 Chladiaci ventilátor

24Krátky èas1. Tlaèidlo Hodinové funkcie stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká šípka pre Krátky èas . 2. Tlaèidlom alebo sa nastavuje požadovaný s

Seite 18

25Trvanie1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo Hodinové funkcie stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká šípka pre Trvanie .3. Tlaèidlom alebo

Seite 19

26Koniec1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo Hodinové funkcie stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká šípka pre Koniec . 3. Tlaèidlom alebo

Seite 20 - Prídavné funkcie

27Kombinácia Trvanie a Koniec3 Trvanie a Koniec sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie automaticky zapnút’ a vypnút’ v neskoršom èase. 1

Seite 21 - Teplotná sonda

28Ïalšie funkcie3 V èase od 22:00 do 6:00 sa jas indikátora automaticky zníži.Vypnutie zobrazenia èasu2 Vypnutím zobrazenia èasu možno usporit’ energi

Seite 22

29Detská poistka rúry na peèeniePo zapnutí detskej poistky rúru na peèenie nemožno uviest’ do èinnosti.3 Detská poistka blokuje iba rúru na peèenie, n

Seite 23

3Obsah Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Likvidácia . . . . . . . . . . .

Seite 24

30Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie3 Ak sa rúra na peèenie po urèitom èase nevypne, alebo ak sa nezmení teplota, automaticky sa vypína.Na indikát

Seite 25

31Mechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokPosúvaè potiahnite dopre

Seite 26

32Použitie, tabu¾ky a tipyPeèenie cestaFunkcia rúry na peèenie: HORUCI VZDUCH alebo TRADICNE PECENIEFormy na peèenie cesta• Pre TRADICNE PECENIE sú

Seite 27

33Všeobecné pokyny• Zasuòte plech so skosením dopredu! • Pomocou TRADICNE PECENIE alebo HORUCI VZDUCH možno piect’ na rošte aj dve formy naraz ved¾a

Seite 28 - Ïalšie funkcie

34Tabu¾ka peèeniaPeèenie cesta na jednej zásuvnej úrovniDruh peèivaFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasHod.: minPeèivo vo formáchBábovka

Seite 29 - Blokovanie tlaèidiel

35Ovocné koláèe(kysnuté/miesené cesto)2)TRADICNE PECENIE 3 170 0:35-0:50Ovocný koláè z krehkého cestaHORUCI VZDUCH 3 160-170 0:40-1:20Koláèe peèené na

Seite 30 - 250 - 280°C po ... 1,5 hodine

36Peèenie na viacerých zásuvných úrovniach Druh peèiva HORUCI VZDUCHHORUCI VZDUCHTeplota °CÈasHod.: minZásuvná úroveò zdola2 úrovne 3 úrovnePeèivo na

Seite 31 - Mechanická aretácia dvierok

37Tipy na peèenieVýsledok peèenia Možné príèiny Spôsob nápravyKoláèe sú dolu príliš svetléNesprávna zásuvná úroveò Koláèe zasuòte nižšieKoláèe sa speè

Seite 32 - Použitie, tabu¾ky a tipy

38Tabu¾ka PIZZATabu¾ka Nákypy a zapeèené jedláDruh peèiva Zásuvná úroveòTeplota:°CÈasHod.: Min.Pizza (tenká) 1 180 - 2001)1) Rúru na peèenie zohrejte2

Seite 33

39Tabu¾ka Mrazené polotovaryPeèené potravinyFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasMrazená pizza TRADICNE PECENIE 3pod¾a pokynov výrobcupod¾

Seite 34 - Tabu¾ka peèenia

4Rozmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Tabu¾ka rozmrazovania . . . .

Seite 35 - 1) Rúru vopred zohrejte

40Peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie: HORUCI VZDUCHRiad na peèenie mäsa• Na peèenie mäsa je vhodný tepelne odolný riad (rešpektujte údaje výrobcu!).•

Seite 36 - 1) Rúru na peèenie zohrejte

41Tabu¾ka peèenia1) Rúru na peèenie predhrejtePeèené jedlo HORUCI VZDUCHTeplota v °CZásuvná úroveò Èas peèenia v minútach1 úroveò 2 úrovneBravèové1 kg

Seite 37 - Tipy na peèenie

42Tabu¾ka Teplotná sondaPeèené potraviny Teplota vnútri mäsaHovädzie mäsoRoštenka alebo svieèková vnútri èervená (anglické)vnútri ružová (medium)vnútr

Seite 38 - Tabu¾ka PIZZA

43Grilovanie na plocheFunkcia rúry na peèenie: MALY GRIL alebo VELKY GRIL s nastavenou maximálnou teplotou1 Pozor: Grilujte vždy so zatvorenými dvie

Seite 39 - Tabu¾ka Mrazené polotovary

44RozmrazovanieFunkcia rúry na peèenie: ROZMRAZOVANIE (bez nastavovanie teploty)• Vybrané jedlá na tanieri položte na rošt.• Na prikrytie nepoužívajt

Seite 40 - Peèenie mäsa

45SušenieFunkcia rúry na peèenie: HORUCI VZDUCH• Používajte rošty, na ktoré položte desiatový papier alebo papier na peèenie.• Lepší výsledok dosiahne

Seite 41

46ZaváranieFunkcia rúry na peèenie: SPODNY OHREV• Na zaváranie používajte iba bežne predávané poháre rovnakej ve¾kosti.• Poháre s uzávermi Twist-Off a

Seite 42 - Tabu¾ka Teplotná sonda

47Recepty1. PISKOTOVE CESTOPrísady:– 185 g margarínu– 200 g cukru– 1 balík vanilkového cukru– 3 vajcia– 375 g pšeniènej múky– 3 èajové lyžièky prášku

Seite 43 - Turbogrilovanie

482. BIELY CHLIEBPrísady:– 50 g margarínu– 50 g kvasníc– 500 ml mlieka alebo vody– 1 èajová lyžica soli– 1 polievková lyžica cukru– 750 g pšeniènej mú

Seite 44 - Rozmrazovanie

493. RYBA FILE 700 Gpeèené v peciPrísady:– 600 - 700 g filé zo zubáèa, lososa alebo morského pstruha– 150 g nastrúhaného syra– 250 ml smotany– 50 g že

Seite 45

51 Bezpeènostné pokyny5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ:– Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1

Seite 46 - Zaváranie

504. PIZZANa jeden plech na peèenie(na jednu kruhovú formu polovièné množstvo)Prísady:Cesto:– 14 g kvasníc– 185 g vody– 300 g múky– 3 g soliObloženie:

Seite 47 - 1. PISKOTOVE CESTO

515. AMERICKE ZEMIAKYPrísady:– 1000 g zemiakov– po 1 èajovej lyžièke soli a èierneho korenia– 2 strúèky cesnaku– 300 g nastrúhaného syra Greyerzer ale

Seite 48 - 2. BIELY CHLIEB

526. QUICHE LORRAINEPrísady:Cesto:– 300 g pšeniènej múky– 2 vajcia– 150 g masla, chladeného– 1/2 èajovej lyžièky soli– trocha èierneho korenia– 1/2 èa

Seite 49 - 3. RYBA FILE 700 G

537. LASAGNAPrísady:Mäsová omáèka:– 100 g prerastenej slaniny– po 1 cibuli a mrkve– 50 g zeleru– 2 polievkové lyžice olivového oleja– 400 g miešaného

Seite 50 - 4. PIZZA

548. KURCA 1200 GPrísady:– 2 kurèatá po 1200 g– 2 èajové lyžièky soli– 1 zväzok petržlenovej vòate– 2 polievkové lyžice kondenzovaného mlieka– 1 polie

Seite 51 - 5. AMERICKE ZEMIAKY

559. JAHNACINA 2000 GPrísady:– 2 strúèky cesnaku– 1 polievková lyžica soli– 1500 – 2000 g jahòacieho stehna– 2 cibule– 1 mrkva– 50 g zeleru– 3 polievk

Seite 52 - 6. QUICHE LORRAINE

5610. BRAVCOVEPrísady:– 1000 - 1500 g bravèovej krkovièky bez kostí– 1 èajová lyžica soli– 1/2 èajovej lyžièky èierneho korenia– 1/2 èajovej lyžièky k

Seite 53 - 7. LASAGNA

57Èistenie a starostlivost’1 Pozor: Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’.Pozor: Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakov

Seite 54 - 8. KURCA 1200 G

58Teleskopická lištaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.Vyberanie zásuvnej mriežky Mriežku

Seite 55 - 9. JAHNACINA 2000 G

59Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta nie je vhodná na èistenie

Seite 56 - 10. BRAVCOVE

6Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peèenie, žiadny hrniec

Seite 57 - Èistenie a starostlivost’

60Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie ohrievacieho telesa1 Pozor: Ohrievacie

Seite 58 - Teleskopická lišta

61Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’.Vyvesenie dvierok rúry na peèe

Seite 59 - Osvetlenie rúry na peèenie

62Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod uhlom pribl. 45°.Otvory na

Seite 60 - Klenba rúry na peèenie

63Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom tri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabule možno vybrat’ na èisteni

Seite 61 - Dvierka rúry na peèenie

645. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôkladne vyèistite roztokom èis

Seite 62

653 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vodiaci uholník (D). Paten

Seite 63 - Sklo dvierok rúry na peèenie

66Èo robit’, ak …Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servisnú službu.1 Pozo

Seite 64

67ServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’,

Seite 65

www.electrolux.comwww.electrolux.sk822 928 272-A-100806-01

Seite 66 - Èo robit’, ak …

7Popis spotrebièaCelkový poh¾adCelosklenené dvereOvládací panelRukovät’ dvierok

Seite 67

8Ovládací panelVybavenie rúry na peèenieIndikácia teplotyTlaèidlo Zap/Vyp Hodinové funkcieFunkcie rúry na peèenieIndikácia èasu na rúre na peèenieNast

Seite 68 - 822 928 272-A-100806-01

9Príslušenstvo rúry na peèenieRošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.Plech na peèenie Na koláèe a placky.Panvica na smaženie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare