Electrolux EOC5631AOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOC5631AOX herunter. Electrolux EOC5631AOX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5631AOX
CS Trouba Návod k použití 2
SK Rúra Návod na používanie 34
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5631AOX

EOC5631AOXCS Trouba Návod k použití 2SK Rúra Návod na používanie 34

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

1. Nastavte funkci rychlého rozehřátí.Viz tabulka Funkce trouby.2. Otočte ovladačem teploty napožadovanou teplotu.Když spotřebič dosáhne nastavenétepl

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. FUNKCE HODIN6.1 Tabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíDENNÍ ČAS Slouží ke zobrazení nebo změně denního času.Denní čas lze změnit, pouze když je s

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3. Stisknutím nebo nastavtehodiny a minuty funkce UKONČENÍ.Potvrďte stisknutím .Po uplynutí nastaveného času zní dvěminuty zvukový signál. Na dis

Seite 5 - 2.3 Použití spotřebiče

trouby.Ujistěte se, že pečicí sonda zůstaneběhem přípravy jídla zasunutá vmase a v zásuvce.Když pečicí sondu používáte poprvé,výchozí teplota středu m

Seite 6 - 2.5 Pyrolytické čištění

Hluboký pekáč / plech:hluboký pekáč / plech zasuňte mezidrážky zvolené úrovně roštu.Společně vložení tvarovaného roštu ahlubokého pekáče / plechu:hlub

Seite 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE8.1 Použití funkce dětskébezpečnostní pojistkyJestliže je zapnutá funkce dětskébezpečnostní pojistky, dvířka jsouzablokována a trou

Seite 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.6 Bezpečnostní termostatNesprávná obsluha spotřebiče nebovadné součásti mohou způsobitnebezpečné přehřátí. Aby se tomuzabránilo, je tato trouba vyba

Seite 9 - 5.4 Funkce rychlého zahřátí

9.5 Tabulka pro pečeníKoláčeJídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuŠlehanérecepty17

Seite 10 - 5.7 Ukazatel ohřevu

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuMalé ko‐láčky - nadvou úrov‐ních1)- - 140 -

Seite 11 - 6. FUNKCE HODIN

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuBohatýovocnýkoláč160 1 150 2 110 - 120 V kol

Seite 12 - 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 7.2 Vložení příslušenství

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuZelenino‐vý nákyp200 2 175 2 45 - 60 Ve form

Seite 14 - 7.3 Teleskopické výsuvy

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuVepřovénožičky180 2 160 2 100 - 120 2 kousky

Seite 15 - 8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuKs (g) 1. strana 2. stranaVepřovékotlety4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Kuře (roz‐krojené napolovinu)2 1000

Seite 16 - 9. TIPY A RADY

TelecíJídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuTelecí pečeně 1 160 - 180 90 - 120 1 nebo 2Telecí koleno 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ne

Seite 17 - 9.5 Tabulka pro pečení

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuChlebový pudink 150 - 160 75 - 90 2Rýžový pudink 170 - 190 45 - 60 2Jablečný dort 150 - 160 75 - 85 2Bílý chl

Seite 18

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyZelenina do po‐lévky60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Houby 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Byliny 40 - 50 2 -

Seite 19 - ČESKY 19

• K čištění kovových ploch používejtespeciální čisticí prostředek.• Vnitřek spotřebiče čistěte po každémpoužití. Hromadění mastnoty či zbytkůjídel můž

Seite 20

Funkce PopisP1 Pokud nenítrouba přílišznečištěná.Délka proc‐esu: 1 h 30min.P2 Pokud nelzenečistotysnadno od‐stranit. Délkaprocesu: 2 h30 min.Stisknutí

Seite 21 - 9.6 Gril

vytáhněte směrem dopředu z jejichumístění.4. Dvířka položte na pevnou plochu naměkkou látku.5. Uchopte okrajovou lištu (B) na hornístraně dvířek na ob

Seite 22 - 9.7 Turbo gril

1. Vypněte spotřebič.2. Vytáhněte pojistky v pojistkovéskříňce nebo vypněte jistič.Zadní žárovka1. Skleněným krytem otočte proti směruhodinových ručič

Seite 23 - 9.8 Horký Vzduch S Párou

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 9.10 Sušení - Pravý horký

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazí „C2“. Chcete spustit funkci pyro‐lytického čištění nebo roz‐mrazování, ale neodpojilijste zástrčku

Seite 25 - 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

11.2 Servisní údajePokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se prosím na autorizovanéservisní středisko.Potřebné údaje pro servisní střediskonajdet

Seite 26 - 10.4 Pyrolýza

Průřez kabelu viz celkový příkonuvedený na typovém štítku. Můžeterovněž nahlédnout do tabulky:Celkový výkon(W)Průřez kabelu(mm²)max. 1 380 3 x 0.75Cel

Seite 27 - 10.6 Čištění dvířek trouby

Když připravujete několik jídel najednou,snažte se, aby prodlevy při pečení bylyco nejkratší.Horkovzdušné pečeníJe-li to možné, pro úsporu energiepouž

Seite 28 - 10.7 Výměna žárovky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...352. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 29 - 11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 30

• Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádobna pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.• Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte odele

Seite 31 - 12. INSTALACE

2.2 Zapojenie do elektrickejsieteVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopožiaru a zásahuelektrickým prúdom.• Všetky elektrické zapojenia by malvykonať kvalifik

Seite 32 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

– do horúceho spotrebiča nelejtevodu,– po ukončení prípravy pokrmu vrúre nenechávajte vlhký riad anipotraviny,– pri vyberaní alebo vkladanípríslušenst

Seite 33 - ČESKY 33

nesmú dostať do blízkeho okoliaspotrebiča a pri prvom použitífunkcie pyrolytického čisteniaalebo maximálnej teplotyzabezpečte dostatočné vetranie.• Ma

Seite 34

• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždypoužívejte kuchyňské chňapky.• Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napájení.• Před výměnou ž

Seite 35 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Hlboký pekáčNa pečenie mäsa a múčnychpokrmov alebo ako nádoba nazachytávanie tuku.• Teplotná sondaNa meranie, do akej miery je pokrmupečený.• Telesk

Seite 36 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5.3 Funkcie rúryFunkcia rúry PoužitiePoloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý. Rýchle Zohrie‐vanieNa skrátenie času zohrievania rúry.TeplovzdušnéPečenieNa

Seite 37 - 2.3 Použitie

1. Nastavte funkciu rýchleho ohrevu.Bližšie informácie nájdete v tabuľkefunkcií rúry.2. Teplotu nastavte otočením ovládačateploty.Keď spotrebič dosiah

Seite 38 - 2.5 Pyrolytické čistenie

6. ČASOVÉ FUNKCIE6.1 Tabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieDENNÝ ČAS Zobrazenie alebo zmena denného času. Čas môže‐te zmeniť iba vtedy, k

Seite 39 - 3. POPIS VÝROBKU

6.4 Nastavenie funkcieKONIEC1. Nastavte funkciu rúry.2. Opakovane stláčajte , kýmnezačne blikať .3. Stlačte alebo , aby ste nastavilihodiny a násl

Seite 40 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Teplotu vo vnútri mäsa. Pozrite sitabuľku pre teplotnú sondu.UPOZORNENIE!Používajte iba teplotnúsondu dodanú sospotrebičom alebo originálnenáhradné

Seite 41 - 5.4 Funkcia rýchleho ohrevu

hlboký pekáč:hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lištyzvolenej úrovne rúry.Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišt

Seite 42 - 5.7 Ukazovateľ ohrevu

8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE8.1 Používanie detskej poistkyKeď je zapnutá detská poistka, dvierkasú zamknuté a nie je možné náhodnéspustenie rúry.1. Uistite sa

Seite 43 - 6. ČASOVÉ FUNKCIE

8.6 Bezpečnostný termostatNesprávna prevádzka spotrebiča alebochybné súčasti môžu spôsobiťnebezpečné prehriatie. Aby sa tomupredišlo, rúra je vybavená

Seite 44 - 7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

9.5 Tabuľka pečeniaKoláčePokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐vzdušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreŠľahan

Seite 45 - 7.2 Vkladanie príslušenstva

2.2 Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí požárunebo úrazu elektrickýmproudem.• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalif

Seite 46 - 7.3 Teleskopické lišty

Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐vzdušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreDrobnépečivo – triúrovne1)- - 1

Seite 47 - 8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐vzdušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreViktóriinkoláč1)170 1 160 2 (vľ

Seite 48

Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐vzdušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreZapekanázelenina200 2 175 2 45

Seite 49 - 9.5 Tabuľka pečenia

Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐vzdušné pečenieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreKurča 220 2 200 2 70 - 85 Vcelk

Seite 50

Pokrm Množstvo Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúreKusy (g) 1. strana 2. stranaKurča(rozdelenéna 2 časti)2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4Kebaby 4 - max. 10

Seite 51 - SLOVENSKY 51

Teľacie mäsoPokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúrePečená teľaci‐na1 160 - 180 90 - 120 1 alebo 2Teľacie koleno 1.5 - 2 160 - 180 120

Seite 52 - Rúru predhrievajte 10 minút

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐reLasagne 160 - 170 55 - 70 2Cannelloni 170 - 190 65 - 75 2Chlebový puding 150 - 160 75 - 90 2Ryžový puding 1

Seite 53 - 9.6 Grilovanie

ZeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre1 úroveň 2 úrovneStrukoviny 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina nakvasenie60

Seite 54

10. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.10.1 Poznámky k čisteniu• Prednú stranu spotrebiča očistitemäkkou handričko

Seite 55 - 9.8 Vlhký Horúci Vzduch

2. Vnútornú stranu dvierok umytehorúcou vodou, tak aby sa zvyškynepripálili vplyvom horúcehovzduchu.3. Nastavte funkciu Pyrolýza. Pozrite sičasť „Funk

Seite 56 - 9.10 Sušenie - Teplovzdušné

– Po dokončení pečenínenechávejte vlhká jídla vespotřebiči.– Při vkládání nebo vyjímánípříslušenství buďte opatrní.• Barevné změny na smaltovanémpovrc

Seite 57 - SLOVENSKY 57

3. Dvierka rúry privrite do polovice, abyzostali v prvej otvorenej polohe.Potom ich potiahnite vpred a vybertez lôžka.4. Dvierka položte na mäkkú tkan

Seite 58 - 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

10.7 Výmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebičapoložte handričku. Zabránite takpoškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE!Hrozí nebezpeč

Seite 59 - 10.6 Čistenie dvierok rúry

Problém Možné príčiny RiešenieTeplotná sonda nefunguje. Konektor teplotnej sondynie je správne nainštalova‐ný do zásuvky.Konektor teplotnej sondyzasuň

Seite 60

Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič je zapnutý, alesa nezohrieva. Ventilátornefunguje. Na displeji sazobrazí symbol "Demo".Je aktivovaný

Seite 61 - 11. RIEŠENIE PROBLÉMOV

12.1 Zabudovanie1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-112.2 Upevnenie spotrebiča kl

Seite 62

13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ13.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU65-66/2014Názov dodávateľa ElectroluxModel EOC5631AOXIndex energetic

Seite 63 - 12. INŠTALÁCIA

Vlhký horúci vzduchFunkcia určená na úsporu energie počaspečenia. Funguje tak, že sa môže teplotavnútri dutiny rúry líšiť od teplotyzobrazenej na disp

Seite 65 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

www.electrolux.com/shop867340991-A-232017

Seite 66

• Malá domácí zvířata mohou být takévelmi citlivá na místní změny teploty,ke kterým dochází běhemsamočisticího pyrolytického programuv blízkosti všech

Seite 67 - SLOVENSKY 67

Pro rošty a plechy na pečení.4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.Nastavení Denního času vizkapitola „Funkce hodin“.4.1 První či

Seite 68 - 867340991-A-232017

5.3 Funkce troubyFunkce trouby PoužitíPoloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.Rychlé Zahřátí Ke zkrácení doby rozehřátí.Pravý HorkýVzduchK pečení jídel na

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare