Electrolux ERD18002W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERD18002W herunter. Electrolux ERD18002W Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
návod k použití
instrukcja obsługi
návod na používanie
használati útmutató
Инструкция по
эксплуатации
Chladnička s mrazničkou
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
Hűtőszekrény - fagyasztószekrény
Холодильник-морозильник
ERD18002W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERD18002W

návod k použitíinstrukcja obsługinávod na používaniehasználati útmutatóИнструкция поэксплуатацииChladnička s mrazničkouChłodziarko-zamrażarkaChladničk

Seite 2 - Bezpečnostní informace

Technické údaje Rozměry Výška 1209 mm Šířka 496 mm Hloubka 604 mmSkladovací doba při poruše 17 hTechnické údaje jsou uvedeny na typovémšt

Seite 3

UmístěníSpotřebič musí být umístěný v dostatečnévzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiá-tory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistě-te se, že

Seite 4 - Denní používání

1234. Na opačné straně vytáhněte krytky ot-vorů.5. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky ašrouby dolního dveřního závěsu. Od-straňte dolní dveřní závěs

Seite 5 - Užitečné rady a tipy

9. Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je.Namontujte závěs.32110. Na opačné straně nasaďte krytky otvorůze sáčku s příslušenstvím.11. Utáhněte závěs. P

Seite 6 - Čištění a údržba

odborníkem a připojte spotřebič k samostat-nému uzemnění v souladu s platnými předpi-sy .Výrobce odmítá veškerou odpovědnost vpřípadě nedodržení výše

Seite 7

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Seite 8 - Co dělat, když

•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny

Seite 9

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp

Seite 10 - Instalace

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jestwysoka lub urządzenie jest w pełnizaładowane, a wybrano ustawienienajniższej temperatury, urządzenie możepracow

Seite 11 - 15mm 100mm

stopniowo wyciągnąć półkę w kierunkustrzałek, aż do jej wyjęcia, a następnie umieś-cić ją w wybranym miejscu.Przydatne rady i wskazówkiWskazówki dotyc

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Provoz 4Při prvním použití 4Denní p

Seite 13 - 5) je-li u modelu

• Proces zamrażania trwa 24 godziny. Wtym czasie nie należy wkładać do zamra-żarki więcej żywności przeznaczonej dozamrożenia.•Należy zamrażać tylko a

Seite 14 - 14 electrolux

środku kanału w chłodziarce w celu zapo-bieżenia przelewaniu się wody i skapywaniujej na żywność. Należy używać specjalnejprzetyczki dostarczonej z ur

Seite 15 - Spis treści

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie głośno pracu-jeUrządzenie nie jest prawidłowoustawioneNależy sprawdzić, czy urządzeniestoi stabilnie (

Seite 16 - 16 electrolux

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w chłodziar-ce jest zbyt wysoka.Brak cyrkulacji zimnego powie-trza w urządzeniu.Należy zapewnić cyrku

Seite 17 - Eksploatacja

Dane techniczne Wymiary Wysokość 1209 mm Szerokość 496 mm Głębokość 604 mmCzas utrzymywania temperaturybez zasilania 17 hDane techniczne s

Seite 18 - Codzienna eksploatacja

Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować z dala odźródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery,bezpośrednie promienie słoneczne itd. Nale-ży

Seite 19 - Przydatne rady i wskazówki

1234. Usunąć zatyczki otworów znajdujące siępo drugiej stronie.5. Odkręcić obie regulowane nóżki orazśruby dolnego zawiasu drzwi. Zdjąć do-lny zawias

Seite 20 - Konserwacja i czyszczenie

8. Przykręcić go po drugiej stronie.9. Założyć drzwi wpasowując je na swor-zniach zawiasów. Zamocować zawias.32110. W otwory znajdujące się po drugiej

Seite 21 - Co zrobić, gdy…

urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśligniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą-dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z ak-tualnymi przepisami

Seite 22

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 29Prevádzka 31Prvé použitie 31Každodenné používanie 3

Seite 23

•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-sledek zkrat, požár a/nebo ú

Seite 24 - Instalacja

•Je nebezpečné upravovať technické vlast-nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre-bič. Akékoľvek poškodenie prípojnéhokábla môže spôsobiť krátke spoje

Seite 25

•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka ponainštalovaní spotrebiča prístupná.•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pit-nej vody. 13)Servis• Všetky ele

Seite 26 - 26 electrolux

Každodenné používanieZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z

Seite 27 - 10) Jeśli przewidziano

stane, otočte regulátor teploty smerom knižším nastaveniam, aby bolo možné au-tomatické odmrazovanie a aby ste ušetrilielektrickú energiu.Rady na chla

Seite 28 - Ochrona środowiska

• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvovlažnou vodou s prídavkom neutrálnehosaponátu.• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vy-utierajte ich, aby

Seite 29 - Bezpečnostné pokyny

Obdobia mimo prevádzkyAk sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, po-trebné sú nasledujúce preventívne opatrenia:• spotrebič odpojte od elektrického na-pá

Seite 30 - 30 electrolux

Problém Možná príčina RiešenieVoda steká na podlahu.Voda z rozmrazenej námrazy ne-vteká do odparovacej misky nadkompresorom.Pripevnite odtokový kanáli

Seite 31 - Prvé použitie

Technické údaje Rozmer Výška 1209 mm Šírka 496 mm Hĺbka 604 mmČas zvýšenia teploty (akumulač-ná doba) 17 hTechnické informácie sú uvedené

Seite 32 - Užitočné rady a tipy

UmiestnenieSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dosta-točnej vzdialenosti od tepelných zdrojov, akosú radiátory, ohrievače vody, mimo priamehoslnečnéh

Seite 33 - Ošetrovanie a čistenie

1234. Na opačnej strane odstráňte kryty otvo-rov.5. Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky askrutky spodného závesu dverí. Demon-tujte spodný dverový z

Seite 34 - 34 electrolux

Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kvalifikovaný elektrikář nebo osobas příslušným oprávněn

Seite 35 - Čo robiť, keď

8. Zaskrutkujte čap späť na opačnú stranu.9. Nasaďte dvere na čapy a nainštalujtedvere. Nainštalujte záves.32110. Na opačnej strane nainštalujte kryty

Seite 36

13. Spotrebič znova prestavte na požado-vané miesto a vyrovnajte, počkajte naj-menej štyri hodiny a potom ho pripojte knapájacej zásuvke.Uskutočnite k

Seite 37 - Inštalácia

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 42Működés 44Els

Seite 38

Gyermekek és fogyatékkal élőszemélyek biztonsága• A készülék kialakítása nem olyan, hogy aztcsökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-pességű, illetv

Seite 39

• Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül ahátsó falon lévő levegőkimenet elé. 17)• A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás utántöbbé nem szabad újra lefag

Seite 40 - 40 electrolux

KikapcsolásA készülék kikapcsolásához forgassa a hő-mérséklet-szabályozót "O" állásba.Hőmérséklet-szabályozásA hőmérséklet szabályozása auto

Seite 41

megfőzhetők: ebben az esetben a főzés idejemeghosszabbodik.Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor csúszósínnelvannak ellátva, hogy a polcokat

Seite 42 - Biztonsági információk

Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani a fa-gyasztási eljárást, tartson be néhány fontosajánlást:• az adatlapon megtekintheti azt a

Seite 43

nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy akészülék külső felületét kizárólag meleg vízzeltisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószertadott.A tisztítás

Seite 44 - 44 electrolux

Mit tegyek, ha...Vigyázat A hibaelhárítás megkezdéseelőtt húzza ki a hálózati dugaszt a falialjzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens sz

Seite 45 - Napi használat

Důležité Teplota chladicího oddílu pak můžeklesnout pod 0°C. V tomto případě otočteregulátorem teploty zpět na teplejšínastavení.Skladování zmrazených

Seite 46 - 46 electrolux

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.szakaszt. A termékhőmérséklet túl magas. Hagyj

Seite 47 - Ápolás és tisztítás

Műszaki adatok Méretek Magasság 1209 mm Szélesség 496 mm Mélység 604 mmFelolvadási idő 17 hA műszaki adatok megtalálhatók a készülékbelse

Seite 48 - 48 electrolux

ElhelyezésA készüléket minden hőforrástól, például ra-diátoroktól, kazánoktól, közvetlen napsütés-től stb. távol kell üzembe helyezni. Gondos-kodjon a

Seite 49 - Mit tegyek, ha

1234. Az ellenkező oldalon távolítsa el a furat-borításokat.5. Csavarozza ki mindkét szabályozhatólábat és az alsó ajtózsanér csavarjait. Tá-volítsa e

Seite 50

8. Csavarozza vissza a csapot az ellenkezőoldalra.9. Illessze az ajtókat a csapokra, és szereljefel az ajtókat. Szerelje fel a zsanért.32110. Az ellen

Seite 51 - Üzembe helyezés

csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza-bályok szerint külön földpólushoz, miutánkonzultált egy képes

Seite 52

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 56Описание работы 58Пе

Seite 53

• Настоящий прибор предназначен дляхранения продуктов питания и напит‐ков в обычном домашнем хозяйстве,как описано в настоящем руководстве.• Не исполь

Seite 54 - 54 electrolux

• Ледяные сосульки могут вызвать ожогобморожения, если брать их в рот пря‐мо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке

Seite 55 - Környezetvédelmi tudnivalók

Регулирование температурыТемпература регулируется автоматиче‐ски.Чтобы привести прибор в действие, вы‐полните следующие операции:• поверните регулятор

Seite 56 - Содержание

nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří ná-mraza nebo led. V tomto případě je nutnénastavit regulátor teploty na nižší nastave-ní, aby se spotřebič au

Seite 57 - 21) Если предусмотрен плафон

ВАЖНО! При случайномразмораживании продуктов, например,при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало втечение времени, превышающегоуказ

Seite 58 - Описание работы

Полезные советыРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше, чемнеобходимо.• Если темпера

Seite 59 - Ежедневное использование

Рекомендации по хранениюзамороженных продуктовДля получения оптимальных результа‐тов следует:• убедиться, что продукты индустриаль‐ной заморозки храни

Seite 60 - 60 electrolux

Размораживание морозильной камерыНа полках и вокруг верхнего отделе‐ния морозильной камеры всегда об‐разуется определенное количествоналеди.ВАЖНО! Раз

Seite 61 - Полезные советы

Неполадка Возможная причина Способ устраненияПрибор издает шум: Прибор не установлен дол‐жным образом.Проверьте, прочно ли стоитприбор (все четыре нож

Seite 62 - Уход и чистка

Неполадка Возможная причина Способ устраненияТемпература в морозиль‐ной камере слишком вы‐сокая.Продукты расположены слиш‐ком близко друг к другу.Укла

Seite 63 - Что делать, если

Технические данные Габариты Высота 1209 мм Ширина 496 мм Глубина 604 ммВремя повышения темпера‐туры 17 чТехнические данные указаны на табл

Seite 64

РасположениеПрибор следует устанавливать вдали отисточников тепла, таких как радиаторыотопления, котлы, прямые солнечныелучи и т.д. Обеспечьте свободн

Seite 65

1234. На противоположной стороне извле‐ките заглушки из отверстий.5. Отвинтите обе регулируемые ножкии винты нижней дверной петли. Сни‐мите нижнюю две

Seite 66 - Установка

8. Привинтите штифт обратно на дру‐гой стороне.9. Установите дверцы на штифты. Ус‐тановите петлю.32110. На отверстия с противоположнойстороны установи

Seite 67

Důležité Nehýbejte s žádnými trubkaminebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte zaně a nepoškozujte je.Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebi-če

Seite 68 - 68 electrolux

Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеет спе‐циальный контакт заземления. Если ро‐зетка электрической сети не заземлена,вып

Seite 70 - Забота об окружающей среде

200382709-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.skwww.electrolux.huwww.electrolux.ua

Seite 71

Vyřazení spotřebiče z provozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhou do-bu používat, proveďte následná opatření:• odpojte spotřebič od sítě•vyjměte vše

Seite 72

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota spotřebiče jepříliš vysoká.Není správně nastavená teplota. Nastavte nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare