Electrolux ESF4650ROX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF4650ROX herunter. Electrolux ESF4650ROX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESF 4650ROX

ESF 4650ROWESF 4650ROX... ...CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2P

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

1) Výchozí nastavená poloha.2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.Nastavení stupně změkčovače vody1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič. Ujis

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v reži‐mu nastavení, vi

Seite 4 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

který chcete nastavit (1–24 hodin). Rozsvítíse kontrolka Delay.• Odpočet se spustí automaticky.Po dokončení odpočtu se spustí nastavený pro‐gram.Otevř

Seite 5 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

• Připálené zbytky jídel snadno odstraníte, kdyžhrnce a pánve necháte před vložením dospotřebiče odmočit ve vodě.• Duté nádobí (např. šálky, sklenice,

Seite 6

6.Filtr (B) musí být správně umístěn pod dvě‐ma úchytkami (C).7.Sestavte filtr (A) vložte jej zpět na jehomísto ve filtru (B). Otočte jím po směru ho‐

Seite 7 - 5. FUNKCE

Problém Možné řešení Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá čipřiskřípnutá.Spotřebič nevypouští vodu. Ujistěte se, že není zanesený sifon. Uj

Seite 8 - 5.4 MyFavourite

Přívod vody 1)Studená nebo teplá voda2)max. 60 °CKapacita Jídelní soupravy 9Příkon Režim zapnuto 0.10 WRežim vypnuto 0.10 W1) Přívodní hadici připojte

Seite 9 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. OPIS URZĄ

Seite 10 - 6.3 Plnění dávkovače leštidla

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi

Seite 11 - ČESKY 11

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdaelektrycznego. Należy skontaktowa

Seite 12 - 8. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 9.1 Čištění filtrů

2. OPIS URZĄDZENIA12123458 10 679 111Blat roboczy2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiornik soli7Otwór went

Seite 14 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3. PANEL STEROWANIA23456811910711Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Wskaźniki4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Option7Wskaźniki8Pasek programu9Wska

Seite 15 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

Wskaźniki OpisWskaźnik funkcji TimeSaver.3.1 Pasek programuPasek programu pokazuje informacje dotycząceprogramu oraz opcji TimeSaver.Uruchomienie i po

Seite 16

Program Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcjeŚrednie lub lekkieDelikatne naczynia iszkłoZmywanie w temperatu‐rze 45°CPłukaniaSuszenieMu

Seite 17 - OBSŁUGA KLIENTA

5. OPCJEOpcje należy włączyć lub wyłączyćprzed rozpoczęciem programu. Opcjinie można włączyć ani wyłączyć w cza‐sie trwania programu.Wybierając jedną

Seite 18

Zapisywanie programu w pamięci1. Ustawić program do zapisania w pamięci.Wraz z programem można również ustawićdostępne opcje. Nie jest możliwe zapisan

Seite 19 - 1.4 Utylizacja

Twardość wodyRegulacja zmiękczaniawodyStopnieniemieckie(°dH)Stopniefrancuskie(°fH)mmol/l StopnieClarke'aPoziom15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4

Seite 20 - 2. OPIS URZĄDZENIA

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu

Seite 21 - 3. PANEL STEROWANIA

7.2 Ustawianie i uruchamianieprogramuFunkcja Auto OffAby zmniejszyć zużycie energii, funkcja ta poupływie kilku minut automatycznie wyłącza urzą‐dzeni

Seite 22 - 4. PROGRAMY

Ważne• Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należypoczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwoulegają uszkodzeniu.• Należy najpierw wyjmować naczynia z d

Seite 23 - POLSKI 23

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Seite 24 - 5. OPCJE

9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniaz‐da e

Seite 25 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWZmywarka nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas zmywania.Przed skontaktowaniem się z serwisem należyzapoznać s

Seite 26 - Regulacja poziomu zmiękczania

Plamy i ślady po odparowanych kroplach wodyna szklankach i naczyniach.• Zbyt mała dawka płynu nabłyszczającego.Obrócić pokrętło regulacji dozowania pł

Seite 27 - 7.1 Stosowanie detergentu

12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze

Seite 28

34www.electrolux.com

Seite 30 - 9.4 Czyszczenie wnętrza

www.electrolux.com/shop117906930-A-322013

Seite 31 - 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných pracovních prostředích– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐tovacích

Seite 32 - 11. DANE TECHNICZNE

9Dávkovač mycího prostředku10Košíček na příbory11Dolní koš12Horní koš3. OVLÁDACÍ PANEL23456811910711Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky4Disple

Seite 33 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

Kontrolky PopisKontrolka snímače zakalení. Rozsvítí se, když funguje snímač u programuAUTO.Když snímač pracuje, svítí pouze příslušná kontrolka. Všech

Seite 34

Program Stupeň znečištěníDruh náplněFázeprogramuFunkce5)Čerstvě znečištěnéNádobí a příboryMytí 60 °COplachMultitab6)Vše Předmytí 1) Tento program nab

Seite 35 - POLSKI 35

5.1 TimeSaverTato funkce zvyšuje tlak a teplotu vody. Mycí asušicí fáze jsou kratší. Celková délka programuse sníží o přibližně 50 %.Výsledky mytí jso

Seite 36 - 117906930-A-322013

5.5 Zvuková signalizaceV případě poruchy spotřebiče zazní zvukové sig‐nály. Tyto zvukové signály nelze vypnout.Další zvuková signalizace se také spust

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare