GHGL4046CNGHGL4046SPGHGL4046WEGHGL446CNGHGL446SPGHGL446WEITCucina Istruzioni per l’uso
13Flap14Supporto ripiano, smontabile15Posizioni dei ripiani3.2 Disposizione della superficie di cottura1 2431Bruciatore semirapido2Bruciatore semirapi
4.3 PreriscaldamentoPreriscaldare l'apparecchiatura prima diutilizzarla per la prima volta.1. Impostare la funzione .2. Lasciare in funzionel&apo
Se il bruciatore non siaccende dopo alcunitentativi, controllare che lacorona e lo spartifiammasiano correttamenteposizionati.AVVERTENZA!Non tenere la
1324. Aprire porte e finestre per aerare lastanza. Uscire dall'edifico e chiamarei servizi di emergenza gas oppure unCentro Assistenza Autorizzat
AVVERTENZA!Non usare coltelli, raschiettio strumenti simili per pulirela superficie del vetro o tra ibordi del bruciatore e deltelaio (se pertinente).
8. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 Funzioni fornoFunzione forno ApplicazionePosizione dispegnime
Non tenere premuta lamanopola delle funzioni delforno per oltre 15 secondi.Se il bruciatore del forno nonsi accende dopo 15 secondi,rilasciare la mano
leccarda sul ripiano a filo perconsentire la massima circolazionedell'aria e per far colare fuori grassi esughi di cottura. Se lo si preferisce,a
5. Utilizzare le viti per serrare leforcelle.6. Inserire l'estremità dello spiedo nelforo per girarrosto.7. Installare la parte posteriore dellos
10. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.AVVERTENZA!Non toccare l'area dietro alflap, dato
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
CarneAlimenti Quantità(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaArrosto di maiale 1 190 - 200 80 - 90 3Arrosto di vitello 1 190 - 200 60
Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaTorta tradizionale tirolese 160 - 170 55 - 65 4Torta di cocco 160 - 170 60 - 70 4Torta di
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizionedella grigliaNidi d'uccellino 170 - 180 30 - 40 4Biscotti alle mandorle 170 - 180 30 - 40 4Flan e
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizionedella grigliaIBriosches1)160 - 170 40 - 50 4Panini svizzeri 180 - 190 40 - 50 4Pane a seconda delle di
Specialità svizzereAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaPrättigauer Pitte (Grisons) 180 - 190 45 - 50 4Pane alle pere (Svizze
Alimenti Quantità Tempo (min.) Posizionedella grigliaParti 1° lato 2° latoPollo 1 metà pollo 17 16 2Salsicce fino a 6 pezzi 6 4 4Salsicce a spirali fi
VerdureAlimenti Temperatura(°C)Tempo di cot‐tura fino allabollitura (min.)Tempo diconserva‐zione ag‐giuntivo(min)Posizionedella grigliaCarote1)150 - 1
11.4 Rimozione dei supportiripiani e rimozione dei pannellicataliticiPer pulire il forno, togliere i supportiripiani ed i pannelli catalitici.ATTENZIO
2. Tirare delicatamente la resistenzaverso il basso.3. Pulire la parete superiore del fornocon un panno morbido inumidito conacqua tiepida saponata e
AVVERTENZA!Rischio di scosse elettriche!Scollegare il fusibile prima disostituire la lampadina.La lampadina e la calotta divetro della lampadinaposson
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
Problema Causa possibile SolutionL'apparecchiatura è rumo‐rosa. Alcune parti metalliche del‐l'apparecchiatura si espan‐dono e contraggono q
13. DATI TECNICI13.1 Dati tecniciPOTENZA TOTA‐LE:Cottura elettrica: 1.78 kWAlimentazione elet‐trica:220 - 240 V ~ 50/60 HzPOTENZA TOTA‐LE:Gas original
Classe di efficienza energetica A+Consumo di energia con un carico standard, inmodalità tradizionale1.49 kWh/ciclo5.38 MJ/cicloConsumo di energia con
15. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13
www.electrolux.com34
ITALIANO 35
www.electrolux.com/shop867324322-B-412016
• Questa apparecchiatura è stata progettata per essereusata fino a un'altitudine massima di 2000 m sul livellodel mare.• Questa apparecchiatura n
• Servirsi sempre degli appositi guanti da forno perestrarre o inserire accessori o pentole resistenti alcalore.• Prima di eseguire qualsiasi interven
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZAQuesta apparecchiatura è adatta aiseguenti mercati: CH2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura
• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al terminedell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dop
sull'apparecchiatura, al suo interno onelle immediate vicinanze.• Evitare la presenza di scintille ofiamme aperte vicinoall'apparecchiatura
• I residui di grasso e di cibonell'apparecchiatura possonoprovocare un incendio.• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il deter
Kommentare zu diesen Handbüchern