Electrolux EB4SL70SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EB4SL70SP herunter. Electrolux EB4SL70CN Manuel utilisateur [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EB4SL70FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionIndication du temps L'affichage indique la durée d'unmode de cuisson. Appuyez simulta-nément sur et pour réinitialis-er

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson sous-vide

Seite 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Sym-boleSous-menu DescriptionTonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensi-tives. Il est impossible de désactiver la tonalitéde l

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationSole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau etleur donner un brunissement plus intense et unepâte bien croustill

Seite 6 - 2.6 Éclairage intérieur

Mode de cuisson UtilisationGratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gra-tin de pommes de terre. Également pour gratin-er et brunir.Levée de

Seite 7 - 3.2 Accessoires

lorsque l'appareil approche de latempérature définie.Lorsque le générateur devapeur est vide, un signalsonore retentit.Un signal sonore retentit

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

En utilisant cette fonctionpour la cuisson, de l'eaurésiduelle subsiste sur lessachets sous vide et dans lacavité. À l'issue de la cuisson,o

Seite 9 - 4.2 Affichage

Si vous utilisez les fonctionsde l'horloge : Durée, Fin,l'appareil désactive lesrésistances au bout de 90 %du temps réglé. L'appareilut

Seite 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Cuisson assistée avecRecettes automatiquesCet appareil d

Seite 11 - 6.2 Présentation des menus

La sonde à viande doit resterenfoncée dans la viande etbranchée dans la prisependant toute la durée de lacuisson.1. Allumez l'appareil.2. Insérez

Seite 12 - 6.5 Modes de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Seite 13 - 6.6 Programmes spéciaux

Grille métallique et plateau de cuissonensemble :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille et glissez la grillemétallique entr

Seite 14 - 6.8 Cuisson vapeur

ou , puis sur pour remplacer unprogramme existant.Vous pouvez modifier le nom d'unprogramme dans le menu : Entrer nom duprogramme.Activation d

Seite 15 - Préparation des aliments

Température (°C) Arrêt automa-tique au bout de(h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions :

Seite 16 - 6.10 Indicateur de chauffe

1232. Écartez l'avant du support de grille dela paroi latérale.3. Sortez les supports de la prise arrière.Installez les supports de grille selon

Seite 17 - 7.3 Chaleur et tenir

AA3. Fermez la porte jusqu'à obtenir unangle d'environ 45°.45°4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoulevez ce

Seite 18 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Seite 19 - FRANÇAIS

Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé mais ilne chauffe pas. Le ventila-teur ne fonctionne pas.L'affichage indique "Dem

Seite 20 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

min. 3 mm 13.2 EncastrementSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpérativement les directivesen mat

Seite 21

440mm548mm546mm594mm455mm21mm450mmmin.550mm min.20mm min.560mm15mm114 mm450mm440mm546mm594mm455mm450mm455mm450mm450mm548mmmin. 550mm450mmmin.560mm 21m

Seite 22 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm594mm548mm21mm min.550mmmin.560mmmin. 20mm 114 mm15mm440 mm440mmalternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,6

Seite 23 - 11.4 Détartrage du générateur

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24 - Éclairage latéral

13mm20mm2x3,5x2513.3 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectriq

Seite 25

Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.93 kWh/cycleConsommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.7

Seite 26 - 13. INSTALLATION

Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 Basel

Seite 28

www.electrolux.com34

Seite 29

FRANÇAIS35

Seite 30 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867316099-A-442014

Seite 31 - GARANTIE

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Seite 32 - L'ENVIRONNEMENT

• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez

Seite 33

– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil

Seite 34

2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d&

Seite 35

Plat de cuisson en verre avec2 emplacements pour grilÉpongePour absorber l'eau restant dans legénérateur de vapeur.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Prog

Seite 36 - 867316099-A-442014

TouchesensitiveFonction Description6Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.7Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.8OK P

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare