F o u r e n c a s t r é eMODE D'EMPLOIEBC 20.3EBC 20G.3CH315 5156 22 / 03.01
10Applications des fonctions du fourChauffage supérieur et inférieurLe chauffage simultané en haut et en bas constitue lefonctionnement normal du four
11Chauffage en hautPeut être utilisé pour fair rissoler doucement la pâtis-serie.Chauffage en basPeut cuire et gratiner simultanément.Chauffage turbo
12Informations générales sur lerôtissage et la cuissonRôtissage avec l'air circulantet chauffage en haut et enbasLe temps de rôtissage dépend du
13Nettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de plaques, éclairage dufour et de la porte du four, aucun corps de chauffe nedoit être enclenché.
14Montage et démontage desguides de plaquesPour faciliter le nettoyage des guides de plaques, onpeut les sortir du four.Les gradins pour la tôle à gât
15Surface exterieure enacier chroméPour enlever les taches normales, passez simplementun chiffon doux, propre et humide – des chiffons de mi-crofibre
16Conseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le soufflé nemonte pas suffisammentErreur de température choisie Consulter la ta
17Instructions d'installationPetit (compact) - four Euro largeur 60 cm (400 V)MontageEn cas de montage dans des matériaux in-flammables, les nor
18Connexion électriqueLa connexion au secteur doit être exécutée par unélectricien agrée.Le câble d’alimentation doit être au moins de typeH05VV–F ou
19Caractéristiques techniquesDimensions extérieuresHauteur 38.8 cmLargeur 59,5 cmProfondeur 56,5 cmProfondeur max. avec porte ouverte 81,0 cmPoids tot
2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp
20– Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives– La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tourn
21– Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives– La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tourn
22– Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives– La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tourn
23– Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives– La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air tourn
24Table de stérilisationavec chauffage turbo en bas sur la rainure inférieure.Les bocaux ne doivent pas se toucher.Température°CStériliserjusqu’à ce
25Service après-ventePoint de vente de rechangeDemonstration / VenteGarantie
26Service après-ventePoint de vente de rechangeDemonstration / VenteGarantie
27Service après-venteServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916
28The Electrolux Group. The world’s No. 1 choise.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
3Table des matièresRègles de sécurité 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pre-scriptions de sécuri
5EliminationEliminer le matérield'emballageTous les éléments d’emballage sont recycla-bles, et les feuilles et parties en mousse duredoivent être
6La cuisinière encastréeVue de l'appareilC300C25020015010050Tableau synoptiqueavec élément de commandePoignée de la porte du fourPorte du fourave
7EquipementA Rainures de guidage de plaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corps de chauffe supérieurE Filtre à gr
8Avant la première utilisationNettoyage initialEnlever du four tous les objets qu’il contient, àl’exception de la feuille de réflexion située sousle c
9Les commutateurs pour le fourCommutateurs de fonction du fourLe commutateur de fonction peut être positionné en letournant soit vers la droite soit
Kommentare zu diesen Handbüchern