Electrolux EC2233AOW1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EC2233AOW1 herunter. Electrolux EC2233AOW1 Vartotojo vadovas [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
C225SA
LT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 2
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 16
RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 31
SK Truhlicová mraznička Návod na používanie 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

C225SALT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 2PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 16RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 31SK Truhlic

Seite 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

7.3 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Išjunkite prietaisą ir atjunkite

Seite 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Problema Galima priežastis SprendimasLemputė nešviečia. Perdegusi lemputė. Žr. skyrių „Lemputės keiti‐mas“.Kompresorius veikia beperstojo.Netinkamai n

Seite 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

8.2 Klientų aptarnavimasJeigu po minėtų patikrinimų prietaisasveikia netinkamai, susisiekite suartimiausiu įgaliotuoju techninioaptarnavimo centru.Sie

Seite 5 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

prietaisą prijunkite prie atskiroįžeminimo – paisykite galiojančiųreglamentų ir pasitarkite sukvalifikuotu elektriku.• Jei nesilaikoma pirmiau pateikt

Seite 6 - 3. NAUDOJIMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNINĖ INFORMACIJA11.1 Techniniai duomenys Aukštis mm 876Plotis mm 1 190Ilgis mm 665Saugus lai

Seite 7 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiek

Seite 8 - 6. PATARIMAI

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 172. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 9 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 10 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 11 - LIETUVIŲ 11

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 12 - 9. ĮRENGIMAS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 13 - 10. TRIUKŠMAS

• Regularnie sprawdzać odpływskroplin w urządzeniu i w raziepotrzeby oczyszczać go. Gdy odpływzablokuje się, na dnie urządzeniazbiera się woda.2.6 Uty

Seite 14 - 12. APLINKOS APSAUGA

3.4 Regulacja temperaturyTemperatura w urządzeniu jestkontrolowana przez regulatortemperatury znajdujący się na panelusterowania.Aby korzystać z urząd

Seite 15 - LIETUVIŲ 15

należy włączyć urządzenie na conajmniej 24 godziny z regulatoremtemperatury w położeniu Pełny ładunek.UWAGA!Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożenia

Seite 16 - Z MYŚLĄ O TOBIE

umożliwienia rozmrażania tylkopotrzebnych ilości.• Żywność należy pakować w folięaluminiową lub polietylenowązapewniającą hermetycznezamknięcie.• Nie

Seite 17 - POLSKI 17

Ostrożnie czyścić uszczelkępokrywy.3. Dokładnie osuszyć urządzenie.4. Włożyć wtyczkę przewoduzasilającego do gniazdaelektrycznego.5. Włączyć urządzeni

Seite 18 - 2.1 Instalacja

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Wtyczki przewodu zasilają‐cego nie włożono prawidło‐wo do gniazda elektrycz‐nego.Włożyć prawidłowo wtycz‐

Seite 19 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Nie zamknięto prawidłowopokrywy.Sprawdzić, czy pokrywaprawidłowo się zamykaoraz czy uszczelki są czys‐te

Seite 20 - 3. EKSPLOATACJA

8.3 Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE!Nie należy zdejmowaćklosza żarówki podczaswymiany. Jeżeli kloszżarówki został uszkodzonylub nie ma go w ogóle, nien

Seite 21 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

urządzenie należy podłączyć dooddzielnego uziemienia zgodnie zaktualnymi przepisami po konsultacjiz wykwalifikowanym elektrykiem.• Producent nie ponos

Seite 22 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. DANE TECHNICZNE11.1 Dane techniczne Wysokość mm 876Szerokość mm 1190Głębokość mm 665Czas utrzymy

Seite 23 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 24 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przetwarzania lubskontaktować się z odpo

Seite 25 - POLSKI 25

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...322. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 26 - 8.2 Serwis

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 27 - 9. INSTALACJA

персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах.– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес

Seite 28 - 10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Seite 29 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

(R600a), природный газ,безвредный для окружающейсреды. Данный газ огнеопасен.• В случае повреждения контурахолодильника следует исключитьпоявление в п

Seite 30

3.2 ВключениеBCAA. Регулятор температурыB. Отметка «Половинная загрузка»C. Отметка «Полная загрузка»1. Вставьте вилку сетевого шнура врозетку.2. Перед

Seite 31 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

4. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Очистка внутреннихповерхностейПеред первым включением приборавымойте его внутренние поверхностии все внутренние принадлежно

Seite 32

5.4 Система уменьшенияналедиПрибор оснащен системойуменьшения наледи (на задней стенкевнутри морозильника заметен клапан),которая до 80 процентов умен

Seite 33 - РУССКИЙ 33

• Чтобы контролировать срокхранения, рекомендуетсяуказывать дату замораживания накаждой упаковке.6.2 Рекомендации похранению замороженныхпродуктовДля

Seite 34 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 35 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

стенках прибора можетувеличиваться.Лучше всего размораживатьморозильник, когда в нем мало илисовсем нет продуктов.1. Выключите прибор.2. Извлеките из

Seite 36 - 3.5 Сигнализация

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВключена звуковая иливизуальная сигнализа‐ция.Прибор был включен не‐давно, или температуравнутри приб

Seite 37 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПробка отверстия каналадля слива талой воды невставлена как следует.Установите пробку отвер‐стия кана

Seite 38 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

(максимальная мощность указанана плафоне).3. Вставьте вилку сетевого кабеля врозетку.4. Откройте крышку. Убедитесь, чтолампа горит.9. УСТАНОВКАВНИМАНИ

Seite 39 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

• Изготовитель снимает с себявсякую ответственность в случаенесоблюдения вышеуказанныхправил техники безопасности.• Данный прибор соответствуетДиректи

Seite 40 - 8.1 Что делать, если

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ11.1 Технические данные Высота мм 876Ширина мм 1190Глубина мм 665Время повышен

Seite 41 - РУССКИЙ 41

вместе с бытовыми отходами бытовуютехнику, помеченную символом .Доставьте изделие на местноепредприятие по переработкевторичного сырья или обратитесь

Seite 42 - 8.3 Замена лампы

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...482. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 43 - 9. УСТАНОВКА

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 44 - 10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Seite 45 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Seite 46

• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Zástrčku zapojte do zásuvky až nakonci inštalácie. Uistite sa, že j

Seite 47 - MYSLÍME NA VÁS

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel21 31Regulátor teploty2Ukazovateľ napájania3Výstražný ukazovateľ zvýšeniateploty3.2 ZapnutieBCAA. Regulátor teplotyB. Po

Seite 48 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Počas fázy alarmu do mrazničkynevkladajte potraviny.Po obnovení normálnych podmienoksvetelný ukazovateľ alarmu zhasneautomaticky.4. PRVÉ POUŽITIE4.1 Č

Seite 49 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5.4 Systém nízkej tvorbynámrazyTento spotrebič je vybavený systémomnízkej tvorby námrazy (vnútri mrazničkyna zadnej strane sa nachádza ventil),ktorý z

Seite 50 - 2.6 Likvidácia

mrazničky podľa možnosti čonajrýchlejšie,• veko neotvárajte často, ani honenechávajte otvorené dlhšie, ako jeto nevyhnutné.• Po rozmrazení sa potravin

Seite 51 - 3. PREVÁDZKA

7.3 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vykonajte nasledujúceopatrenia:1. Spotrebič vypnite a odpojte ho zelektrickej siete

Seite 52 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieKompresor pracuje nepre‐tržite.Teplota nie je nastavenásprávne.Pozrite si časť „Prevádz‐ka”. Naraz ste vložili príliš v

Seite 53 - 6. TIPY A RADY

8.2 Zákaznícke centrumAk spotrebič ani napriek hore popísanýmkontrolám nefunguje bezchybne, obráťtesa na najbližšie autorizované servisnéstredisko.Na

Seite 54 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

typovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domácej elektrickejsiete.• Spotrebič musí byť uzemnený.Napájací elektrický kábel je na tentoúčel vybavený p

Seite 55 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE11.1 Technické údaje Výška mm 876Šírka mm 1190Hĺbka mm 665Akumulačná doba Ho

Seite 56

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis21 31Temperatūros reguliatorius2Maitinimo indikatoriaus lemputė3Aukštos temperatūros įspėjamojilemputė3.2 ĮjungimasBC

Seite 57 - 9. INŠTALÁCIA

odpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.*www.electrolux.com60

Seite 60

SLOVENSKY 63

Seite 61 - SLOVENSKY 61

www.electrolux.com/shop804181255-A-322015

Seite 62

Veikiant įspėjamajam signalui, į šaldiklįnedėkite maisto produktų.Kai prietaisas vėl normaliai veikia,įspėjamoji lemputė išsijungiaautomatiškai.4. NAU

Seite 63 - SLOVENSKY 63

5.5 Plastikinis apatinis skirtuvasNaudodami apatinį skirtuvą, galite geriauišnaudoti virš kompresoriaus esančiąerdvę. Taip suformuotoje vietoje galima

Seite 64 - 804181255-A-322015

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Reguliarus valymasPERSPĖJIMAS!Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaisokištuką.N

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare