Electrolux EC4200AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EC4200AOW herunter. Electrolux EC4200AOW Uživatelský manuál [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EC4200AOW
................................................ .............................................
CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
EN CHEST FREEZER USER MANUAL 16
ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 30
LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 44
LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EC4200AOW... ...CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2EN CHE

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor pracujenepřetržitě.Není správně nastavená teplo‐ta.Nastavte vyšší teplotu. Otvírali jste příliš často víko. Nen

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina Řešení Víko správně nedoléhá nebonení správně zavřené.Zkontrolujte, zda je víko dobřezavřené, a zda není těsnění po‐škozené neb

Seite 4 - 1.6 Servis

9.2 Výměna žárovky1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.2.Žárovku vyměňte za novou o stejném výko‐nu a určenou pouze pro použití v domácíchspotřebičích. (ma

Seite 5 - 3. PROVOZ

11. ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR

Seite 6 - 5. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry výška × šířka × hloubka (mm): Další technické údaje jsou uvedenyna typovém štítku umí

Seite 7 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Seite 8 - 7. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. PRODUCT DESCRIP

Seite 9 - 9. CO DĚLAT, KDYŽ

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Seite 10

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Seite 11 - 9.1 Servis

circuit or insulation materials. Theappliance shall not be discardedtogether with the urban refuse andrubbish. The insulation foam con-tains flammable

Seite 12 - 10. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - ČESKY 13

3. OPERATION3.1 Switching onInsert the plug into the wall socket.The pilot light will light up.Turn the Temperature regulator clockwiseto a medium set

Seite 14

switch. The Action Freeze light will switchoff.4.2 High temperature alarmAn increase in the temperature in thefreezer (for example due to an power fai

Seite 15 - ČESKY 15

6.4 Storage basketsABHang the baskets on the upper edge ofthe freezer (A) or place them inside thefreezer (B). Turn and fix the handles forthese two p

Seite 16 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

8. CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-rying out any maintenance opera-tion.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling

Seite 17 - SAFETY INSTRUCTIONS

9. WHAT TO DO IF…CAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician or com-petent person must do the trou-blesh

Seite 18 - 1.3 Daily Use

Problem Possible cause Solution The lid gaskets are dirty orsticky.Clean the lid gaskets. Food packages are block-ing the lid.Arrange the packages i

Seite 19 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket (try to con-nect another appliance in-to it).Call an electrician.9.1 Customer

Seite 20 - 4. CONTROL PANEL

10.2 Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the volt-age and frequency shown on the ratingplate correspond to your domestic powersupply.

Seite 21 - 6. DAILY USE

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!28www.electrolux.com

Seite 22 - 7. HELPFUL HINTS AND TIPS

CRACK!CRACK!12. TECHNICAL DATADimensionsHeight × Width × Depth (mm): Further technical information aresituated in the rating plate onthe external righ

Seite 23 - 8. CARE AND CLEANING

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 24 - 9. WHAT TO DO IF…

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 25 - ENGLISH 25

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Seite 26 - 10. INSTALLATION

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Seite 27 - 11. NOISES

2. SEADME KIRJELDUS2356411 Kaane käepide4 Sulatusvee äravooluava2 Andmeplaat5 Klapp: kaane lihtne avamine3 Juhtpaneel ja temperatuuriregulaator6 Sisev

Seite 28

Seadme töölerakendamiseks toimige järgmiselt:• keerake temperatuuriregulaatorit madalamaseade suunas, et valida minimaalne külmutus‐tase.• keerake tem

Seite 29 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE6.1 Värske toidu sügavkülmutamineSügavkülmuti sobib värske toidu sügavkülmuta‐miseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidup

Seite 30 - KLIENDITEENINDUS

7. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID7.1 Näpunäiteid sügavkülmutamiseksEt saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaal‐selt ära kasutada, siinkohal mõned olulised nä

Seite 31 - OHUTUSJUHISED

8.2 Sügavkülmuti sulatamineSulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on10-15 mm.Kõige parem on külmikut sulatada siis kui sealpole üldse või on väga vä

Seite 32 - 1.7 Keskkonnakaitse

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaant on liiga tihti avatud. Ärge jätke kaant lahti kauemakskui vaja. Kaas ei ole korralikult kinni. Kontrollige,

Seite 33 - 3. KÄITUS

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaas ei sulgu tihedalt või ei olekorralikult kinni.Kontrollige, kas kaas sulgub kor‐ralikult ning et tihend oleks t

Seite 34 - 5. ESIMENE KASUTAMINE

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Seite 35 - 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUSAsendamise ajal ärge eemaldage lambikatet.Kui lambi kate on katki või kadunud, är‐ge sügavkülmikut kasutage.10. PAIGALDAMINE10.1 PaigutamineHOI

Seite 36 - 8. PUHASTUS JA HOOLDUS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!EESTI 41

Seite 37 - 9. MIDA TEHA, KUI

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. TEHNILISED ANDMEDMõõdud Kõrgus × laius × sügavus (mm): Täiendavad tehnilised andmed ontoodud andmesildil, mi

Seite 38

13. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Seite 39 - 9.2 Lambi asendamine

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 40 - 11. HELID

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Seite 41 - EESTI 41

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Seite 42

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2356411 Vāka rokturis4 Atkausētā ūdens savākšanas tekne2 Tehnisko datu plāksnīte5 Vārsts: viegla vāka atkārtota atvēršana3 Vad

Seite 43 - 13. JÄÄTMEKÄITLUS

Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:• lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet tem‐peratūras regulatoru līdz zemākajam iestatīju‐mam.• lai iegūtu mak

Seite 44 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vaiabrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda‐ri.6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ6.1 Svaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piem

Seite 45 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2. POPIS SPOTŘEBIČE2356411 Rukojeť víka4 Sběrný odtok rozmražené vody2 Typový štítek5 Ventil snadného otevírání víka3 Ovládací panel a regulátor teplo

Seite 46 - 1.6 Apkope

7. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI7.1 Produktu sasaldēšanas ieteikumiLai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeitir daži svarīgi ieteikumi:• maksimāl

Seite 47 - 3. LIETOŠANA

2.Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā.3.Atstājiet vāku atvērtu, izņemiet atkausēša‐nas ūdens izpl

Seite 48 - 5. PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Vienlaikus ievietots liels pro‐duktu daudzums.Pagaidiet dažas stundas un pēctam vēlreiz pārbaudiet tempera‐tū

Seite 49 - 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Vienlaikus ievietots liels pro‐duktu daudzums.Pagaidiet dažas stundas un pēctam vēlreiz pārbaudiet tempera‐tū

Seite 50 - 8. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMSNenoņemiet spuldzes pārsegu nomai‐ņas laikā.Nelietojiet saldētavu, ja ir bojāts vai navuzstādīts spuldzes pārsegs.10. UZSTĀDĪŠANA10.1 Pozic

Seite 51 - 9. KO DARĪT, JA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!LATVIEŠU 55

Seite 52

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. TEHNISKIE DATIIzmēri Augstums x platums x dziļums(mm):Papildu tehniskā informācija atrodasierīces ārējā, lab

Seite 53 - 9.1 Patērētāja pakalpojumi

13. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Seite 54 - 11. TROKŠŅI

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 55 - LATVIEŠU 55

1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Seite 56

Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:• otočte regulátorem teploty směrem na nižšínastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyššíteploty.• otočte

Seite 57 - LATVIEŠU 57

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Seite 58 - MES GALVOJAME APIE JUS

2. GAMINIO APRAŠYMAS2356411 Dangčio rankena4 Atitirpusio vandens surinkimo piltuvas2 Techninių duomenų lentelė5 Vožtuvas: paprasta atidaryti dangtį3 V

Seite 59 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Norėdami naudoti prietaisą, atlikite šiuos veiks‐mus:• temperatūros reguliatorių nustatykite ties ma‐žiausia nuostata, kad šaldoma būtų minima‐liai.•

Seite 60 - 1.7 Aplinkos apsauga

5. NAUDOJANTIS PIRMĄKART5.1 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnuvandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐plaukite priet

Seite 61 - 3. VEIKIMAS

230806606 946 10611201 1336 1611Krepšiai įsistatys vienas į kitą.Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių galima su‐dėti į įvairių šaldiklių modelių vid

Seite 62 - 4. VALDYMO SKYDELIS

5.Maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklo lizdą.6.Įjunkite prietaisą.ATSARGIAINenaudokite dezinfekuojančių, abrazy‐vinių, stipraus kvapo valymo prie

Seite 63 - 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas garsiai veikia. Netinkamas prietaiso atraminispagrindas.Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐liai stovi (

Seite 64 - 8. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galima priežastis SprendimasŠaldiklyje pernelyg aukštatemperatūra.Neteisingai nustatyta tempera‐tūra.Nustatykite žemesnę temperatū‐rą. Dangt

Seite 65 - 9. KĄ DARYTI, JEIGU

9.2 Lemputės keitimas1.Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo liz‐do.2.Seną lemputę pakeiskite nauja, to patiesgalingumo, specialiai buitiniams pri

Seite 66

11. TRIUKŠMASĮprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tamtikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosiosmedžiagos cirkuliavimo).BRRR!HISSS!CLIC

Seite 67 - 9.1 Klientų aptarnavimas

Nepoužívejte čisticí prostředky neboabrazivní prášky, které mohou poškoditpovrch spotřebiče.6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ6.1 Zmrazování čerstvých potravinMrazicí

Seite 68 - 10. ĮRENGIMAS

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!12. TECHNINIAI DUOMENYSMatmenys Aukštis × plotis × gylis (mm): Kiti techniniai duomenys pateikti išori‐nėje deši

Seite 69 - LIETUVIŲ 69

13. APLINKOSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuoženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamąatliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdir

Seite 70

www.electrolux.com/shop804180397-A-362012

Seite 71 - 13. APLINKOSAUGA

7. UŽITEČNÉ RADY A TIPY7.1 Tipy pro zmrazování potravinK dosažení dokonalého zmrazovacího procesudodržujte následující důležité rady:• maximální množs

Seite 72 - 804180397-A-362012

8.2 Odmrazování mrazničkyMrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy do‐sáhne tloušťky kolem 10-15 mm.Nejlepší čas na odmrazování mrazničky je v do‐bě,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare