Electrolux EED14700OZ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EED14700OZ herunter. Electrolux EED14700OZ Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EED 14700
EED 14800
EED 14650
EED 29800
Wärmeschublade
Chauffe-Vaisselle
Servieswarmer
Scaldastovglie
Calientaplatos
Gaveta de aquecimento
DE
FR
NL
IT
ES
PT
Gebrauchsanweisung
Mode d’Emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Uso
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EED 29800

EED 14700EED 14800EED 14650EED 29800WärmeschubladeChauffe-VaisselleServieswarmerScaldastovglieCalientaplatosGaveta de aquecimentoDEFRNLITESPTGebrauchs

Seite 2 - DOMĀJOT PAR JUMS

10 WWW.ELECTROLUX.COM Tabula: cepšana zemā temperatūrā (atsauces vērtība) Pielietojums Daudzums Saudzīga cepšana gatavošanas traukā Gatavošanas laik

Seite 3 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

11 LATVIEŠU IETILPĪBA Ietilpība ir atkarīga no trauku lieluma: EED 14700 /14800 / 14650 EED 29800 Trauki 6 personām Trauki 12 personām 6 x 24 cm pusd

Seite 4

12 WWW.ELECTROLUX.COM TĪRĪŠANA UN TEHNISKĀ APKOPE Parasti nepieciešama vienīgi iekārtas tīrīšana. BRĪDINĀJUMS! Trauku sildītāju drīkst tīrīt tikai

Seite 5 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

13 LATVIEŠU KO DARĪT, JA TRAUKU SILDĪTĀJS NEDARBOJAS? BRĪDINĀJUMS! Jebkādus remontdarbus drīkst veikt vienīgi kvalificēts speciālists. Ja remon

Seite 6

14 WWW.ELECTROLUX.COM 2. Pārbaudiet, vai trauku sildītāja rāmis ir atbilstoši nolīmeņots un vienmērīgi novietots uz plaukta. 3. Atveriet atvilktn

Seite 7 - IEKĀRTAS APRAKSTS

15 ČEŠTINA OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ... 16 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 8 - LIETOŠANA

16 WWW.ELECTROLUX.COM BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce ne

Seite 9 - LATVIEŠU

17 ČEŠTINA Všeobecné bezpečnostní informace  Upozornění: Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných těles ve spotřebič

Seite 10 - WWW.ELECTROLUX.COM

18 WWW.ELECTROLUX.COM BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ! Před připojením přístroje porovnejte napětí a frekvenci uváděné na jeho typovém štítku

Seite 11 - IETILPĪBA

19 ČEŠTINA BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ BĚHEM POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE  Tento spotřebič je v souladu s platnými bezpečnostními opatřeními. Nesprávné použit

Seite 12 - TĪRĪŠANA UN TEHNISKĀ APKOPE

2 WWW.ELECTROLUX.COM SATURS DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ... 3 DROŠĪBAS NORĀD

Seite 13 - UZSTĀDĪŠANAS NORĀDĪJUMI

20 WWW.ELECTROLUX.COM POPIS PŘÍSTROJE HLAVNÍ SOUČÁSTI JAK ZÁSUVKA PRO OHŘEV NÁDOBÍ PRACUJE Tento přístroj je vybaven

Seite 14 - RŪPES PAR VIDI

21 ČEŠTINA POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PŘÍSTROJE Před prvním použitím přístroje je vhodné ho zevnitř i zvenku vyčistit, v souladu s instrukcemi

Seite 15 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

22 WWW.ELECTROLUX.COM Symbol ºC Funkce 30ºC Rozmrazování 40ºC Kynutí těsta Ohřívání šálků / sklenic 60ºC Ohřev nádobí Udržování teploty pokrmů

Seite 16 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

23 ČEŠTINA Tabulka: Vaření při nízkých teplotách (Referenční hodnoty) Použití Množství Jemně opečte na varné desce Doba přípravy Hovězí steak Velmi

Seite 17 - ČEŠTINA

24 WWW.ELECTROLUX.COM NOSNOSTNosnost zásuvky pro ohřev nádobí a potravin je odvislá od velikosti vloženého nádobí: EED 14650 / 14700 /14800 EED 29

Seite 18 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

25 ČEŠTINA ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Čištění je jediná forma údržby, kterou přístroj běžně vyžaduje. UPOZORNĚNÍ! Čištění musí být prováděno pouze, když

Seite 19 - PŘÍSTROJE

26 WWW.ELECTROLUX.COM CO MÁM DĚLAT, JESTLIŽE ZÁSUVKA PRO OHŘEV NÁDOBÍ NEFUNGUJE? UPOZORNĚNÍ! Všechny opravy přístroje mohou být prováděny výh

Seite 20 - POPIS PŘÍSTROJE

27 ČEŠTINA POKYNY PRO INSTALACIPŘED INSTALACÍ Zkontrolujte, zda je vstupní napětí uvedené na štítku stejné jako napětí zásuvky, kterou budete pou

Seite 21 - POUŽITÍ

28 WWW.ELECTROLUX.COM Pokud je pro elektrické připojení využita zástrčka, je nutné, aby byla i po instalaci přístroje přístupná. V souladu s pl

Seite 22

29 POLSKI SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ... 30 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ...

Seite 23

3 LATVIEŠU DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, k

Seite 24

30 WWW.ELECTROLUX.COM INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać

Seite 25 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

31 POLSKI  Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych. Ogólne zasady bezpieczeństwa  Podczas pracy urządz

Seite 26 - NÁDOBÍ NEFUNGUJE?

32 WWW.ELECTROLUX.COM SKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Przed podłączeniem urządzenia należy porównać dane dotyczące zasilania elektr

Seite 27 - POKYNY PRO INSTALACI

33 POLSKI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS UŻYTKOWANIA  Niniejsze urządzenie spełnia obowiązujące normy bezpieczeństwa. Niewłaściwe użytkowanie urząd

Seite 28 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

34 WWW.ELECTROLUX.COM OPIS URZĄDZENIA GŁÓWNE ELEMENTY JAK DZIAŁA PODGRZEWACZ NACZYŃ? Urządzenie wyposażone jest w układ cy

Seite 29 - OBSŁUGA KLIENTA

35 POLSKI UŻYTKOWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy wyczyścić wewnętrzną i zewnętrzną część urządzenia, st

Seite 30 - zagrożenie uduszeniem lub

36 WWW.ELECTROLUX.COM CZAS PODGRZEWANIA Na czas podgrzewania wpływają różne czynniki:  Materiał i grubość naczyń;  Ilość załadowanych przed

Seite 31 - POLSKI

37 POLSKI Tabela: Pieczenie w niskiej temperaturze (wartości orientacyjne) Zastosowanie Ilość Piec delikatnie w naczyniu żaroodpornym Czas piecz

Seite 32

38 WWW.ELECTROLUX.COM ŁADOWNOŚĆ Ładowność zależy od wielkości naczyń: EED 14650 / 14700 / 17800 EED 29800 Naczynia dla 6 osób Naczynia dla 12

Seite 33

39 POLSKI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie jest jedyną wymaganą czynnością konserwacyjną. UWAGA! Czyszczenie należy wykonywać po uprzedni

Seite 34 - OPIS URZĄDZENIA

4 WWW.ELECTROLUX.COM  Tikai kompetenta persona var veikt apkopes vai remontdarbus, kas saistīti ar pārsega, kas aizsargā pret pakļaušanu mikroviļņu

Seite 35 - UŻYTKOWANIE

40 WWW.ELECTROLUX.COM CO ROBIĆ, KIEDY PODGRZEWACZ NACZYŃ NIE CHCE DZIAŁAĆ UWAGA! Wyłącznie wykwalifikowany serwisant może dokonać naprawy ur

Seite 36

41 POLSKI INSTRUKCJA INSTALACJI PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI Sprawdzić, czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci

Seite 37

42 WWW.ELECTROLUX.COM znamionowej umieszczonej wewnątrz na bloku grzejnym. Urządzenie przyłącza się do sieci za pośrednictwem wyłącznika wielo

Seite 38 - ŁADOWNOŚĆ

43 LIETUVIŠKAI TURINYS SAUGOS INFORMACIJA ... 44 SAUGOS INSTRUKCIJA ...

Seite 39 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

44 WWW.ELECTROLUX.COM SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neats

Seite 40 - DZIAŁAĆ

45 LIETUVIŠKAI  Veikiančio prietaiso vidus įkaista. Nelieskite prietaiso kaitinimo elementų. Patiekalus arba orkaitės prikaistuvius iš orkaitės tra

Seite 41 - INSTRUKCJA INSTALACJI

46 WWW.ELECTROLUX.COM SAUGOS INSTRUKCIJA PERSPĖJIMAS! Prieš jungdami prietaisą, palyginkite srovės duomenis (įtampą ir dažnį), nurodytus prietai

Seite 42

47 LIETUVIŠKAI ATSARGUMO PRIEMONĖS NAUDOJANT PRIETAISĄ  Šis prietaisas atitinka dabartinius saugos standartus. Netinkamas prietaiso naudojimas g

Seite 43 - MES GALVOJAME APIE JUS

48 WWW.ELECTROLUX.COM PRIETAISO APRAŠYMAS PAGRINDINĖS DETALĖS KAIP PAŠILDYMO STALČIUS VEIKIA Prietaisas turi karšto oro c

Seite 44

49 LIETUVIŠKAI NAUDOJIMAS PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, išvalykite jo vidų ir nuvalykite išorę laikydamiesi nuro

Seite 45 - LIETUVIŠKAI

5 LATVIEŠU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS! Pirms pievienojat iekārtu barošanas avotam datu plāksnītē norādītos strāvas datus (spriegums un frekvenc

Seite 46 - SAUGOS INSTRUKCIJA

50 WWW.ELECTROLUX.COM Simbolis ºC Funkcija 30 ºC Atitirpinimas 40ºC Tešlos kildinimas Puodelių ir stiklinių pašildymas 60 ºC Indų pašildymas

Seite 47

51 LIETUVIŠKAI Lentelė: valgio gaminimas neaukštoje temperatūroje (orientacinė trukmė) Patiekalas Kiekis Pakepinkite keptuvėje Kepimo trukmė Jautiena

Seite 48 - PRIETAISO APRAŠYMAS

52 WWW.ELECTROLUX.COM TALPA Kiek indų tilps į pašildymo stalčių, priklausys nuo jų dydžio: EED14650 / 14700 / 14800 EED 29800 Šešių asmenų indų ko

Seite 49 - NAUDOJIMAS

53 LIETUVIŠKAI VALYMAS PRIEŽIŪRA Atliekant prietaiso priežiūrą paprastai pakanka jį išvalyti. PERSPĖJIMAS! Prieš valydami pašildymo stalčių, bū

Seite 50 - PASIRUOŠIMAS:

54 WWW.ELECTROLUX.COM KĄ DARYTI, JEIGU PAŠILDYMO STALČIUS NEVEIKIA? PERSPĖJIMAS! Bet kokį prietaiso remontą turi atlikti specialistas. Prieta

Seite 51

55 LIETUVIŠKAI MONTAVIMO INSTRUKCIJA PRIEŠ MONTAVIMĄ Patikrinkite, ar įtampa, nurodyta gaminio techninių duomenų plokštelėje, atitinka kištukinio l

Seite 52 - WWW.ELECTROLUX.COM

56 WWW.ELECTROLUX.COM PERSPĖJIMAS: PAŠILDYMO STALČIŲ BŪTINA ĮŽEMINTI. Jeigu kada nors prireiktų keisti maitinimo laidą, pritvirtintą prie paš

Seite 53 - VALYMAS PRIEŽIŪRA

57 EESTI SISUKORD OHUTUSINFO ... 58 OHUTUSJUHISE

Seite 54

58 WWW.ELECTROLUX.COM OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pa

Seite 55 - MONTAVIMO INSTRUKCIJA

59 EESTI  Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid, mille puhul eemaldatakse mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv kate.HOIATUS: Sead

Seite 56 - APLINKOSAUGOS INFORMACIJA

6 WWW.ELECTROLUX.COM PIESARDZĪBAS PASĀKUMI LIETOŠANAS LAIKĀ  Šī iekārta atbilst aktuālajiem drošības standartiem. Iekārtas nepareiza lietošana var

Seite 57 - KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS

60 WWW.ELECTROLUX.COM OHUTUSJUHISED HOIATUS! Enne seadme elektrivõrku ühendamist tuleb kontrollida, et andmesildil näidatud nimipinge ja -saged

Seite 58 - OHUTUSINFO

61 EESTI OHUTUSNÕUDED KASUTAMISEL  See seade vastab kehtivatele ohutusnõuetele. Seadme valesti kasutamine võib seada kasutaja suurde ohtu.  Se

Seite 59 - EESTI

62 WWW.ELECTROLUX.COM SEADME KIRJELDUS PÕHIOSAD SÖÖGINÕUDE SOOJENDAJA TÖÖPÕHIMÕTE Sellel seadmel on sooja õhu ringlussüstee

Seite 60 - HOIATUS!

63 EESTI KASUTAMINE ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST Enne seadme esmakordset kasutamist tuleb puhastada selle sise- ja välispindu peatükis “Puhastam

Seite 61 - OHUTUSNÕUDED KASUTAMISEL

64 WWW.ELECTROLUX.COM Sümbol ºC Funktsioon 30ºC Sulatamine 40ºC Taina kergitamine Tasside/klaaside soojendamine 60ºC Sööginõude soojendami

Seite 62 - SEADME KIRJELDUS

65 EESTI Tabel: Madalal temperatuuril küpsetamine (orienteeruvad väärtused) Kasutusala Kogus Pruunistage kergelt pliidil Küpsetusajad Veiseliha

Seite 63 - KASUTAMINE

66 WWW.ELECTROLUX.COM SEADME MAHUTAVUS Seadme mahutavus sõltub soojendatavate sööginõude suurusest: EED 14700 /14800 / 14650 EED 29800 6 inim

Seite 64 - KÜPSETAMINE (AINULT

67 EESTI PUHASTAMINE JA HOOLDUS Puhastamine on ainus tavaolukorras vajalik hooldustoiming. HOIATUS! Sööginõude soojendaja tuleb enne puhastami

Seite 65

68 ENGLSH 68 WWW.ELECTROLUX.COM MIDA TEHA, KUI SÖÖGINÕUDE SOOJENDAJA EI TÖÖTA? HOIATUS! Seadet tohib remontida ainult pädev tehnik. Tootja

Seite 66 - SEADME MAHUTAVUS

69 EESTI PAIGALDAMISJUHISED ENNE PAIGALDAMIST Kontrollige, et seadme andmesildil näidatud sisendpinge vastab kasutatava elektrivõrgu nimipingele. A

Seite 67 - PUHASTAMINE JA HOOLDUS

7 LATVIEŠU IEKĀRTAS APRAKSTS GALVENĀS DETAĻAS KĀ DARBOJAS TRAUKU SILDĪTĀJS? Iekārtai ir siltā gaisa cirkulācijas sistēma. Venti

Seite 68 - TÖÖTA?

70 WWW.ELECTROLUX.COM soojendaja saaks elektrivõrgust lahti ühendada hädaolukorras ja puhastamiseks. Kui seadme elektrivõrku ühendamiseks kasutat

Seite 69 - PAIGALDAMISJUHISED

71 Üretici / İhracatçı : ELECTROLUX HOME PRODUCTS CORPORATION NV. RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40 B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES BELGIUM TEL: +32

Seite 70 - KESKKONNAKAITSE

72 UZSTĀDĪŠANA / INSTALACE / MONTAŻ / MONTAVİMAS / PAIGALDAMINE EED 14650 / 14700 / 14800 EED 29800

Seite 71

73 UZSTĀDĪŠANA / INSTALACE / MONTAŻ / MONTAVİMAS / PAIGALDAMINE

Seite 74

www.electrolux.com/shop943361-e

Seite 75

8 WWW.ELECTROLUX.COM LIETOŠANA PIRMS IEKĀRTAS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES Pirms iekārtas pirmās lietošanas reizes tā jāiztīra no iekšpuses un no ārpuse

Seite 76 - 943361-e

9 LATVIEŠU Simbols ºC Funkcija 30ºC Atkausēšana 40ºC Mīklas raudzēšana Krūžu/ glāžu sildīšana 60ºC Māla trauku sildīšana Ēdiena temperatūras uzturē

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare