Electrolux EGE6172NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGE6172NOK herunter. Electrolux EGE6172NOK Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGE6172NOK
ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 20
SR Плоча за кување Упутство за употребу 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EGE6172NOK

EGE6172NOKET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 20SR Плоча за кување Упутство за употребу 37

Seite 2 - 1. OHUTUSINFO

BAA. komplekti kuuluv tihendB. komplekti kuuluvad toedETTEVAATUST!Pliidi võib paigaldada ainulttasasele tööpinnale.3.8 PaigaldusvõimalusedPliidi alla

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

4. TOOTE KIRJELDUS4.1 Pliidipinna skeem180mm145mm351241Jääkkuumuse indikaator2Kiirpõleti3Poolkiire põleti4Elektriline keeduväli5Juhtnupud4.2 JuhtnuppS

Seite 4

5.1 Põleti ülevaadeABCA. Põleti kübar ja kroonB. TermoelementC. Süüteküünal5.2 Põletite süütamineSüüdake põleti alati ennenõude pliidile asetamist.HOI

Seite 5 - 2. OHUTUSJUHISED

minutit töötada minimaalsel kuumusel.Selle aja jooksul võib eralduda suitsu jakõrbelõhna. Tegu pole veaga.Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.5.5

Seite 6 - 2.4 Kasutamine

7. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.7.1 Üldine teave• Puhastage pliit pärast igakordsetkasutamist.• Kasutage alati puhta põhj

Seite 7 - 3. PAIGALDAMINE

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusPliiti ei saa käivitada võikasutada.Pliit ei ole elektrivõrkuühendatud või ei ole ühen‐dus korra

Seite 8 - 3.4 Minimaalse taseme

8.3 Tarvikute kotis olevad sildidKleepige iseliimuvad sildid nii, naguallpool näha:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Seite 9 - 3.7 Paigutamine mööblisse

9.3 Muud tehnilised andmedKOGUVÕIMSUS:Esialgne gaasitüüp:G20 (2H) 20 mbar = 4,6 kWGaasi asendami‐ne:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 334 g/hElektrilised vä

Seite 10 - 3.8 Paigaldusvõimalused

10. ENERGIATÕHUSUS10.1 Tooteinfo vastavalt määrusele EL 66/2014Mudeli tunnus EGE6172NOKKeeduplaadi tüüp Integreeritud pliitElektriliste keeduvälja

Seite 11 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Seite 12 - 5.4 Enne esimest kasutamist

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 202. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 14 - 8. VEAOTSING

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Seite 15 - 8.2 Kui lahendust ei leidu

• DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būtiprižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesasturi būti nuolat prižiūrimas.• ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavoju

Seite 16 - 9. TEHNILISED ANDMED

2. SAUGOS INSTRUKCIJOSŠis prietaisas tinkamas naudoti šiosešalyse: RS EE LT2.1 ĮrengimasĮSPĖJIMAS!Šį prietaisą įrengti privalo tikkvalifikuotas asmuo

Seite 17 - 9.3 Muud tehnilised andmed

prietaisą nuo maitinimo tinklo tiesvisais poliais. Tarp izoliavimo įtaisokontaktų turi būti mažiausiai 3 mmpločio tarpelis.2.3 Dujų prijungimas• Visus

Seite 18 - 10. ENERGIATÕHUSUS

• Ant degiklio neįrenkite liepsnossklaidiklio.• Naudojant dujinį maisto gaminimoprietaisą kaupiasi šiluma ir drėgmė.Pasirūpinkite patalpos, kuriojeįre

Seite 19 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

naudojate lanksčius metaliniusvamzdžius, stebėkite, kad jie nesiliestųprie judančių dalių ir nebūtų suspausti.Taip pat būkite atsargūs, kai šią kaitle

Seite 20 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

A5. Jeigu keičiate:• 20 milibarų gamtines dujas G20 įsuskystintąsias dujas, pralaidosvaržtą visiškai priveržkite;• nuo suskystintųjų dujų pereinatepri

Seite 21 - LIETUVIŲ 21

B. pateiktieji laikikliaiDĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus paviršiaus stalviršio.3.8 Įdėjimo galimybėsPo kaitlente esančią plokštę turi būtileng

Seite 22

4.3 Elektrinės kaitvietėsSimbo‐liaiFunkcijaIšjungimo padėtis1–6 Kaitinimo lygiaiPanaudokite likusį karštį,kad sumažintumėteenergijos sąnaudas.Išjunkit

Seite 23 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap

Seite 24 - 2.4 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!Nelaikykite reguliavimorankenėlės nuspaudę ilgiaunei 15 sekundžių. Jeigudegiklis neužsidega per15 sekundžių, atleiskitereguliavimo rankenėlę

Seite 25 - 3. ĮRENGIMAS

DĖMESIONenaudokite ketausprikaistuvių, steatito, moliniųindų, kepimo grotelių arbaskrudinimo plokščių.Dujinė:ĮSPĖJIMAS!Ant degiklio nedėkitenestabilių

Seite 26 - 3.4 Mažiausio liepsnos lygio

7.3 Kaitlentės valymas• Nuvalykite nedelsdami: ištirpusįplastiką, plastikinę foliją, cukrų irmaistą, kurio sudėtyje yra cukraus.Kitaip šie nešvarumai

Seite 27 - 3.7 Įrengimas balduose

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasLiepsna užgęsta iš karto tikuždegus.Nepakankamai įkaito šilu‐minis elementas.Užsidegus liepsnai, laikyki‐te

Seite 28 - 4. GAMINIO APRAŠYMAS

Ilgis 510 mm9.2 Pralaidos skersmenysDEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mmSpartusis 52Pusiau spartusis 329.3 Kiti techniniai duomenysBENDROJI GALIA:Pradinės duj

Seite 29 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

9.6 Elektrinių kaitviečių techniniai duomenysKaitvietėVardinė galia (didžiausias kai‐tinimo lygis) (W)Kaitvietės skersmuo [mm]Dešinioji prieki‐nė1 200

Seite 30 - 6. PATARIMAI

10.2 Energijos taupymasJeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų,kasdien gamindami galėsite sutaupytienergijos.• Kai šildote vandenį, naudokite jo tik

Seite 31 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...372. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 32 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Чувајте упутство за употребу на безбедном иприступачном месту за будуће коришћење.1.1 Безбедност деце и осетљивих особа• Овај уређај могу да користе д

Seite 33 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

• НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом,већ најпре искључите уређај а затим прекријтепламен, нпр. поклопцем или ћебетом.• УПОЗОРЕЊЕ: Процес кув

Seite 34 - 9.3 Kiti techniniai duomenys

• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaidlülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane võitulekustutustekiga.• ETTEVAATUST! Valmival toidul

Seite 35 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

• УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочуза кување дизајниране од стране произвођачауређаја за кување или оне коју су од странепроизвођача уређаја

Seite 36 - 11. APLINKOS APSAUGA

• Употребите кабл са стезаљком сарастерећењем на вучу.• Када уређај прикључујете наоближњу зидну утичницу водитерачуна да кабл за напајање илиутикач (

Seite 37 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

УПОЗОРЕЊЕ!Ризик од пожара иексплозије• Масти и уље када се загреју могуда ослободе запаљива испарења.Држите пламен или загрејанепредмете даље од масти

Seite 38 - 1.2 Опште мере безбедности

• Уређај чистите влажном, мекомкрпом. У ту сврху користите самонеутралне детерџенте. Немојте дакористите било какве абразивнепроизводе, абразивне јаст

Seite 39 - СРПСКИ 39

УПОЗОРЕЊЕ!Важно је да се коленоинсталира правилно.Уверите се да је држач накрају навоја. Затим гаинсталирајте на прикључнуцев плоче за кување.Погрешна

Seite 40 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

УПОЗОРЕЊЕ!Проверите да се пламенне гаси када брзо окрећетекомандно дугме изположаја максимума наположај минимума.3.5 Прикључивање струје• Уверите се у

Seite 41 - 2.4 Употреба

3.8 Могућности уградњеПлоча монтирана испод плоче закување мора бити лака за уклањање имора да омогући лак приступ у случајуда је потребна интервенциј

Seite 42 - 2.5 Нега и чишћење

4.3 Подешавање температуреСимбо‐лиФункцијаПоложај искључено1 - 6 Подешавања температуреКористите преосталутоплоту да бисте смањилипотрошњу енергије.Де

Seite 43 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

УПОЗОРЕЊЕ!Немојте држати контролнодугме притиснуто дуже од15 секунди. Уколико сегорионик не упали у рокуод 15 секунди, пуститеконтролно дугме, окренит

Seite 44 - 3.4 Подешавање минималног

Дно посуђа за кување морада буде дебело и равношто је више могуће.Посуђе од нерђајућегчелика и са дном одалуминијума или бакраможе да изазове променуб

Seite 45 - 3.7 Уградња

kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võibkaasa tuua õnnetuse.2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgudepuhul: RS EE LT2.1 Paigaldami

Seite 46 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

УПОЗОРЕЊЕ!Немојте користити ножеве,стругаче или сличнеинструменте за чишћењеповршине од стакла илиивица горионика и оквира(ако постоје).• Делове од не

Seite 47 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

8.1 Шта учинити ако...Проблем Могући узрок РешењеНе можете да укључитеплочу за кување нити даје користите.Плоча за кување нијеприкључена на елек‐тричн

Seite 48 - 6. КОРИСНИ САВЕТИ

8.3 Налепнице које сеиспоручују са врећицом саприборомЗалепите самолепљиве налепнице наследећи начин:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.P

Seite 49 - 7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

9.3 Остали технички подациУКУПНА СНАГА:Гас оригинални: G20 (2H) 20 mbar = 4,6 kWЗамена гаса: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 334 г/сатЕлектричне зоне 3,0

Seite 50 - 8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Тип плоче за кување Уграднa плочa закувањеБрој електричних зона за кување 2Технологија загревања елек‐тричне зоне за кување Грејач сазрачењемПреч

Seite 51 - 8.2 Ако не можете да нађете

11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите у заштитиживотне средине

Seite 52 - 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

www.electrolux.com/shop867334453-B-402018

Seite 53 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

Isolatsiooniseadise lahutatudkontaktide vahemik peab olemavähemalt 3 mm.2.3 Gaasiühendus• Kõik gaasiühendused peabühendama kvalifitseeritud tehnik.• E

Seite 54 - 10.2 Уштеда енергије

• Gaasiküpsetusseadme kasutamisegakaasneb soojuse ja niiskuse teke.Ruumis, kuhu seade paigaldatakse,peab olema tagatud hea ventilatsioon.• Seadme pika

Seite 55 - 11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Veenduge, et seadmegaasivarustuse rõhk vastabette nähtud rõhuväärtustele.Reguleeritav ühendusdetailkinnitatakse platvormi külgeG 1/2" keermega mu

Seite 56 - 867334453-B-402018

A5. Kui lülitute:• G20 20 mbar maagaasiltvedelgaasile, pingutagemöödaviigukruvi lõpuni.• kui lülitute vedelgaasilt G20 20mbar maagaasile, keerakemööda

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare