EGG6343NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 18DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 34
• Gebruik altijd pannen met een schonebodem.• Krassen of donkere vlekken op deoppervlakte hebben geen invloed opde werking van de kookplaat.• Gebruik
7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als u
7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO
deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtgeplaatst op een
8.4 Aanpassing van hetminimale niveau (alleen voorBelgië)Het minimumniveau van de brandersafstellen:1. Steek de brander aan.2. Draai de knop op de min
10 mm3 mm11 mm11 mmAABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenLET OP!Installeer het apparaat alleenop een werkblad met een platoppervlak.8.8
Categorie apparaat: II2E+3+ (BE)I2E (LU) Gasaansluiting: R 1/2" Apparaatklasse: 3 9.3 BypassdiametersBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmDriekronenbrander
Type kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal gasbranders 4Energiezuinigheid per gasbrander(EE gas burner)Linksachter - Normale brander 53.5%Rechtsac
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
• Protégez la partie inférieure del'appareil de la vapeur et de l'humidité.• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou so
respecter les exigences en matièred'aération.2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures, debrûlures ou d'électrocution.• Avant la prem
provoquer l'apparition de tachesmates.2.5 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement en bon ét
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCCDABA) Couvercle du b
ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou
Brûleur Diamètre durécipient(mm)Triple couronne 180 - 260Semi-rapide (avant) 120 - 180Brûleur Diamètre durécipient(mm)Semi-rapide (arrière) 120 - 220A
6.4 Nettoyage de la bougied'allumageCette fonctionnalité est obtenue grâce àune bougie d'allumage en céramiquedotée d'une électrode en
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
pas entrer en contact avec des partiesmobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vous que l
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
8.4 Réglage au niveau minimal(uniquement pour la Belgique)Pour régler le niveau minimal desbrûleurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en po
10 mm3 mm11 mm11 mmAABA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.
Raccordement augaz :R 1/2" Classe de l'appareil : 3 9.3 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 56Sem
Efficacité énergétique selon lebrûleur à gaz(EE gas burner)Arrière gauche - Semi-rapide 53.5%Arrière droit - Triple couronne 52.0%Avant gauche - Semi-
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 352. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass
• Dichten Sie die Ausschnittskanten miteinem Dichtungsmittel ab, um einAufquellen durch Feuchtigkeit zuverhindern.• Schützen Sie die Geräteunterseite
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um dasGerät zirkulieren kann.• Informationen über die Gasversorgungfinden Sie auf dem Typenschild.• Das Gerät darf
zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc
• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa
Symbol Beschreibungminimale Gaszufuhr4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 BrennerübersichtABDCCDABA) BrennerdeckelB) Bren
WARNUNG!Halten Sie den Knopf nichtlänger als 15 Sekundengedrückt. Sollte der Brennernach 15 Sekunden nichtzünden, lassen Sie den Knopflos, und drehen
ACHTUNG!Stellen Sie zur Reduzierungdes Gasverbrauchs und imInteresse einer größerenStabilität die Töpfe mittig aufden Brenner.5.2 Durchmesser desKochg
Reinigen Sie das Kochfeld mit einemfeuchten Tuch und etwas Spülmittel.Wischen Sie das Kochfeld nach derReinigung mit einem weichen Tuchtrocken.• Reini
bedient haben, fällt auch während derGarantiezeit für die Reparatur durch einenTechniker oder Händler eine Gebühr an.Die Informationen zum Kundendiens
Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie nicht mitbeweglichen Teilen in Kontakt k
8.4 Einstellen der niedrigstenStufe (nur gültig für Belgien)So stellen Sie die niedrigste Stufe derBrenner ein:1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie
10 mm3 mm11 mm11 mmAABA) mitgelieferte DichtungB) mitgelieferte HalterungenACHTUNG!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachen Arbeitsplatte.8.8 Einba
Gerätekategorie: II2E+3+ (BE)I2E (LU) Gasanschluss: R 1/2 Zoll Geräteklasse: 3 9.3 BypassdurchmesserTYP Ø BYPASS 1/100 mmDreikronen-Brenner 56Normal
Anzahl der Gasbrenner 4Energieeffizienz pro Gasbrenner(EE gas burner)Hinten links - Normalbrenner 53.5%Hinten rechts - Dreikronen-Brenner52.0%Vorne
• De onderkant van het apparaat kanheet worden. Wij raden aan om eenonbrandbaar scheidingspaneel teplaatsen onder het apparaat om tevoorkomen dat de o
www.electrolux.com50
DEUTSCH51
www.electrolux.com/shop867315724-A482014
• Gebruik dit apparaat in eenhuishoudelijke omgeving.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Zorg ervoor dat de ventilatieopenin
2.6 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerkin
4.1 BranderoverzichtABDCCDABA) BranderdekselB) BranderkroonC) OntstekingsbougieD) Thermokoppeling4.2 Ontsteking van de branderOntvlam de brander altij
De vonkontsteking kanautomatisch starten wanneeru de stekker in hetstopcontact steekt, na deinstallatie of na eenstroomonderbreking. Dat isnormaal.4.3
Kommentare zu diesen Handbüchern