Electrolux EGH7353SOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGH7353SOX herunter. Electrolux EGH7353SOX Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGH7353
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20
DE Kochfeld Benutzerinformation 39
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGH7353NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20DE Kochfeld Benutzerinformation 39

Seite 2 - KLANTENSERVICE

5.1 KookgereiLET OP!Gebruik geen gietijzerenpannen, grillstenen,aardewerk of grillplaten opgasbranders. Het roestvrijstaal kan beschadigen alshet te h

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6.2 PannendragersDe pansteunen zijn nietbestand tegen afwassen ineen afwasautomaat. Zemoeten met de hand wordenafgewassen.1. U kunt de pansteunen verw

Seite 4

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr is geen vonk als d

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Seite 6 - 2.4 Gebruik

deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtsamengebracht me

Seite 7 - 2.7 Servicedienst

2. Draai de knop naar de minimalestand.3. Verwijder de knop.4. Pas de stand van de bypass-schroefaan met een smalleschroevendraaier (A).A5. Als u over

Seite 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.50 mm400 mmAls er op een afstandvan 400 mm boven dekookplaat eenmeubelstuk isgeïnstalleerd, moe

Seite 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

11.LET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.8.8 Mogelijkheden voor inbouwHet paneel geïnstalleerd onder dekookplaat

Seite 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

Elektrische voeding: 220-240 V ~ 50/60 HzCategorie Apparaat: II2E+3+ (BE)I2E (LU) Gasaansluiting: R 1/2" Apparaatklasse: 3 9.3 BypassdiametersB

Seite 11 - 6.5 Periodiek onderhoud

10. ENERGIEZUINIGHEID10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie EGH7353SOXType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal ga

Seite 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 8. MONTAGE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 14 - (alleen voor België)

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 15 - 8.7 In elkaar zetten

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&

Seite 16

• AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement lesdispositifs de protection pour table de cuisson conçusou indiqués comme adaptés par le fabricant del'app

Seite 17 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

branchez l'appareil à des prisesélectriques situées à proximité.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à n

Seite 18 - 20 mbar (LU)

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Seite 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

2.7 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION

Seite 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

CDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de pose

Seite 21 - 1.2 Sécurité générale

4.3 Arrêt du brûleurPour éteindre la flamme, tournez lamanette sur la position Arrêt .AVERTISSEMENT!Abaissez ou coupez toujoursla flamme avant de reti

Seite 22

• Les rayures ou les taches sombressur la surface n'ont aucune incidencesur le fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spéci

Seite 23 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 2.4 Utilisation

6.4 Nettoyage de la bougied'allumageCette fonctionnalité est obtenue grâce àune bougie d'allumage en céramiquedotée d'une électrode en

Seite 25 - 2.6 Mise au rebut

instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantiefigurent dans le livret de garantie.7.3 Étiquettes fournies dans lesachet d

Seite 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

conforme à la réglementation en vigueur(NBN D 51.003). Si vous utilisez destuyaux flexibles métalliques, ils nedoivent pas entrer en contact avec desp

Seite 27 - 4.2 Allumage du brûleur

8.4 Réglage au niveau minimal(uniquement pour la Belgique)Pour régler le niveau minimal desbrûleurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en po

Seite 28 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.7 Montage1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installéà 400 mm au-dessus dela table de cuisson, vous

Seite 29 - 6.3 Nettoyage de la table de

ABA) joint fourniB) équerres fournies10.11.ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Possibilit

Seite 30

9.2 Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTA‐LE :Gaz d'origine :G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) =12,0 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 12,0 kWGa

Seite 31 - 8. INSTALLATION

9.5 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEUR PUISSAN‐CE NOR‐MALE kWPUISSAN‐CE MINI‐MALE kWCARACTÉ‐RISTIQUEDE L'INJEC‐TEURDÉBIT DE GAZ

Seite 32 - 8.3 Remplacement des

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Seite 33 - 8.6 Câble d'alimentation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...402. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 34 - 8.7 Montage

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - FRANÇAIS 35

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 36 - (BE) - G20 20 mbar (LU)

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Seite 37 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

über der Raumtemperatur liegen. (Verwenden Sieansonsten Isolierschläuche.)• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts

Seite 38 - L'ENVIRONNEMENT

• Achten Sie darauf, dass dasNetzkabel nicht lose hängt oder sichverheddert.• Sorgen Sie dafür, dass einBerührungsschutz installiert wird.• Verwenden

Seite 39 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

WARNUNG!Brand- undExplosionsgefahr!• Erhitzte Öle und Fette könnenbrennbare Dämpfe freisetzen. HaltenSie Flammen und erhitzteGegenstände beim Kochen m

Seite 40 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Reinigen Sie die Brenner nicht imGeschirrspüler.2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Für In

Seite 41 - DEUTSCH 41

4.1 BrennerübersichtABDCCDABA. BrennerdeckelB. BrennerkroneC. ZündkerzeD. Thermoelement4.2 Zünden des BrennersBrenner stets vor demAufsetzen desKochge

Seite 42 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

VORSICHT!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähedes Brenners, drehen Siede

Seite 43 - 2.4 Gebrauch

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass sichdie Topfböden nicht überdem Einstellknopf befinden,da anderenfalls die Flammeden Einstellknopf erhitzenkönnte.VOR

Seite 44 - 2.5 Reinigung und Pflege

1. Entfernen Sie die Topfträger, um dieReinigung des Kochfelds zuerleichtern. Seien Sie beimWiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig, umBeschädigungen

Seite 45 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

het apparaat in de gebruiksinstructies als geschikt zijnaangegeven of kookplaatbeschermers die in hetapparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik vanongesc

Seite 46 - 4.2 Zünden des Brenners

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wird kein Funke er‐zeugt, wenn Sie den

Seite 47 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 48 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

eines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mussdarauf geachtet werden, dass sie n

Seite 49 - 6.5 Regelmäßige Wartung

2. Drehen Sie den Knopf auf diekleinste Flamme.3. Ziehen Sie den Einstellknopf ab.4. Stellen Sie mit einem kleinenSchraubendreher die Bypass-Schrauben

Seite 50 - 7. FEHLERSUCHE

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.50 mm400 mmBefindet sich 400 mmüber dem Kochfeld einEinbaumöbel, muss einSicherheitsabstand von

Seite 51

11.VORSICHT!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachenArbeitsplatte.8.8 EinbaumöglichkeitenDie unter dem Kochfeld eingebautePlatte muss sich leicht e

Seite 52 - 8.3 Ersetzen der Düsen (nur

9.2 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas - Original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 12,0kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 12,0 kWGas - Ersatz: G30 (3+)

Seite 53 - 8.6 Anschlusskabel

BRENNER NORMAL‐LEISTUNGkWMINDEST‐LEISTUNGkWINJEKTOR‐MARKENENNGASDURCHFLUSS g/Std.G30 28-30mbarG31 37 mbarStarkbren‐ner2,8 0,75 86 204 200Normal‐brenne

Seite 54

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Seite 56 - 9.3 Bypassdurchmesser

• Zorg dat u de hoofdstekker (indienvan toepassing) of kabel nietbeschadigt. Neem contact op metonze service-afdeling of eenelektromonteur om een besc

Seite 57 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867334394-A-102017

Seite 58 - 11. UMWELTTIPPS

• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgereiop het apparaat vallen. Het opper

Seite 59 - DEUTSCH 59

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat1 24351Multibrander2Snelle brander3Normale brander4Sudderbrander5Bedieningsknoppen3.2 Bedieningsk

Seite 60 - 867334394-A-102017

WAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bij hetgebruik van branders (openvuur) in de keuken. Defabrikant kan nietaansprakelijk gesteldworden in geval van

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare