Electrolux EGT7353YOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGT7353YOK herunter. Electrolux EGT7353YOK Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGT7353YOK
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 16
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 30

EGT7353YOK... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK VARNÝ PANEL

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina ŘešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra.• Je přerušena dodávkaelektrického proudu.• Zkontrolujte, zda jes

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

– musí být snadno přístupná, aby mohl být kon‐trolován její stav.Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:– nemá po celé délce ani na koncích

Seite 5 - 2.3 Čištění a údržba

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem zakabel. Vždy tahejte za zástrčku.• Při připojení spotřebiče pomocí prodlužovací‐ho kabelu, rozdvojky nebo ví

Seite 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Kuchyňská skříňka s troubouRozměry výřezu pro varnou desku musí odpoví‐dat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka musíbýt vybavena otvory pro trvalý přív

Seite 7 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

HOŘÁKNORMÁLNÍVÝKONSNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNÍ VÝKONZEMNÍ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG(Propan-butan) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbarkW kWvstřikování1/100 mmm³/hvstřiková

Seite 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Seite 9 - 6.1 Čištění zapalovací svíčky

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Seite 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Seite 11 - 8. INSTALACE

Prívod plynu• Všetky práce súvisiace s pripojením na prívodplynu musí vykonať kvalifikovaná osoba.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotre‐biča.•

Seite 12 - 8.2 Výměna trysek

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - Kuchyňská skříňka s dvířky

2.4 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Informácie o správnej likvidácii spotrebičavám poskytne váš miestny úrad.• Spotrebič

Seite 14 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

ABCDABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIENedržte ovládací gombík stlačený dlh‐šie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po

Seite 15 - ČESKY 15

Horák Priemery kuchynského ria‐duStredne rých‐ly (pravý za‐dný)120 - 220 mmStredne rých‐ly (ľavý pred‐ný)120 - 180 mmPomocný 80 - 180 mmVAROVANIENa pl

Seite 16 - WE’RE THINKING OF YOU

jednoduchšieho čistenia môžete podstavce var‐ných nádob odstrániť. Mriežky vyberajte tak, žeich nadvihnete zvislo smerom nahor vo vodorov‐nej polohe,

Seite 17 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešeniePri zapaľovaní plynu chýbaiskra• Nie je k dispozícii elektrickénapätie• Skontrolujte, či je spotreb

Seite 18 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte ho na záručný list a t

Seite 19 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

– sa nikde nedotýka ostrých hrán alebo rohovpredmetov,– možno ľahko skontrolovať jej stav.Kontrola stavu ohybnej hadice pozostáva z kon‐troly, či:– na

Seite 20 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zá‐strčku.• Keď je spotrebič zapojený pomocou predlžo‐vac

Seite 21 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Kuchynský dielec s rúrouRozmery priestoru pre varný panel musia zodpo‐vedať príslušným údajom a kuchynská jednotkamusí mať otvory na nepretržitý prívo

Seite 22 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

HORÁKNORMÁLNYVÝKONZNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNY VÝKONZEMNÝ PLYNG20 (2H) 20 mbarPropán-bután(bután/propán) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbarkW kWtryska1/100 mmm³/htrysk

Seite 23 - 6.2 Pravidelná údržba

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Seite 24 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 25 - 8. INŠTALÁCIA

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Seite 26 - 8.2 Výmena dýz

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl

Seite 27 - Kuchynský dielec s dvierkami

netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐

Seite 28 - 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

www.electrolux.comKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğerbeyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanımömrü, üretici ve

Seite 29 - SLOVENSKY 29

ABCDABCDA)Ocak beki kapağıB)Ocak beki başlığıC)Ateşleme ucuD)Gaz kesme emniyetiUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğe

Seite 30 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

Ocak beki Pişirme kaplarının çaplarıYarı-hızlı (solön)120 - 180 mmYardımcı 80 - 180 mmUYARIGazlı ocak bekleri üzerinde dökme de‐mir pişirme kapları, t

Seite 31 - 1.2 Genel Güvenlik

üzerine monte edilmişlerdir. Daha kolay temizle‐mek için, ızgaralar ocaktan çıkarılabilir özellikte‐dir. Izgaraları, son şekilde gösterildiği gibi yat

Seite 32 - GÜVENLİK TALİMATLARI

7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele

Seite 33 - 2.4 Elden çıkarma

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Seite 34 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Seite 35 - 5.1 Enerji tasarrufu

– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐melidir.– Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesiiçin kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐dırılmal

Seite 36 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

Toprak bağlantısının standartlar ve yönetme‐likler ile uyumlu olduğundan emin olun.• Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığaçıkmasına izin vermeyi

Seite 37 - 6.2 Periyodik bakım

Fırınlı mutfak ünitesiOcak çıkıntısının boyutları talimatlara uygun ol‐malı ve mutfak ünitesi sürekli hava dolaşımısağlayacak deliklerle donatılmalıdı

Seite 38 - 7. SORUN GİDERME

OCAK BE‐KİNORMALGÜÇAZALTILMIŞGÜÇNORMAL GÜÇDOĞAL GAZG20 (2H) 20 mbarLPG(Bütan/Propan) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbarkW kWenj. 1/100mmm³/sa.enj. 1/100mmg/sa.

Seite 39 - 8. MONTAJ

www.electrolux.com/shop397251205-A-052013

Seite 40 - 8.4 Elektrik bağlantısı

• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí

Seite 41 - Kapaklı mutfak ünitesi

drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předmě‐ty.2.4 LikvidaceUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí úrazu či udušení.• Pro informace ohledně správné likvidacespotřebi

Seite 42 - 9. TEKNİK BİLGİLER

ABCDABCDA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍOvladač stiskněte na maximálně 15vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani

Seite 43 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Hořák Průměry nádobíStředně ry‐chlý (levýpřední)120 - 180 mmPomocný 80 - 180 mmUPOZORNĚNÍNa plynových hořácích nepoužívejte liti‐nové, mastkové, grilo

Seite 44 - 397251205-A-052013

varné desky, aby se udržely ve správné poloze.Mřížky pod nádoby lze pro snazší čištění z varnédesky odstranit. Mřížky pod nádoby zdvihnětetak, že je p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare