Electrolux EN3610DOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3610DOX herunter. Electrolux EN3610DOX Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3610DOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 25
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 50
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3610DOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2PL CH

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.3 Čištění dávkovače vody• Uvolněte dvě zarážky na stranách zásobníkudle vyobrazení:• vyjměte vložku PUREADVANTAGE z jednotkyvodního filtru• stisknět

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Krok 2: Vložte do vnitřního zásobníkuOdstraňte kryt. Před zasunutím vložky vnitřní zá‐sobník vyjměte a důkladně očistěte opláchnutíma vytřením do such

Seite 4 - 1.6 Servis

5.5 Vyjmutí vložky za kruhový držáčekK výměně vložky po čtyřech týdnech jednoduševyužijte kruhový držáček na horní části vložky;tím ji vytáhnete z vni

Seite 5 - 3. PROVOZ

Blikající tečky na ukazateli Memo signalizují, žeukazatel Memo funguje.Ukazatel životnostiUkazatel životnosti je navržen pouze kpoužití spolu s filtra

Seite 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

(např. během dovolené), doporučujeme, aby‐ste vyhodili veškerou vodu ponechanou v sy‐stému a ponechali vložku uvnitř zásobníku.Před opětovným použitím

Seite 7 - 4.7 Přemístitelné police

• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality,čerstvé a dokonale čisté;• připravte potraviny v malých porcích, aby semohly rychle a zcela zmrazit, a

Seite 8 - 4.8 Stojan na lahve

7.3 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námraza auto‐maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílupři každém vypnutí motoru kompres

Seite 9 - PUREADVANTAGE

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta‐ven.Zkontrolujte, zda spotřebič stojístabilně (všechny čtyři nožičkymusí

Seite 10 - 5.3 Čištění dávkovače vody

Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není zasunutá správ‐ně do zásuvky.Zasuňte zástrčku správně dozásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zá‐suvka není p

Seite 11 - ČESKY 11

Klimatic‐ká třídaOkolní teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°C9.2 UmístěníAB100 mmmin20 mmSpotřebič musí být in

Seite 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 5.7 Důležité informace

9.4 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.9.5 Připojení k elekt

Seite 14 - 6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

• Odšroubujte čep horního závěsu a zašroubuj‐te ho na opačné straně.ACB• Odstraňte kryt pomocí nástroje. (A).• Odšroubujte čep dolního závěsu (B) a po

Seite 15 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!22www.electrolux.com

Seite 16 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1850 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 20 h

Seite 17 - ČESKY 17

Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítkuumístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a naenergetickém štítku.12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PRO

Seite 18 - 9. INSTALACE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. OPIS URZ

Seite 19 - 9.2 Umístění

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż

Seite 20 - 9.4 Vyrovnání

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Seite 21 - 10. ZVUKY

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).1.6 Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐

Seite 22

7Dozownik wody8Półka drzwiowa9Półka na butelki10Kosze zamrażarki11Tabliczka znamionowa3. EKSPLOATACJA3.1 WłączanieUmieścić wtyczkę przewodu zasilające

Seite 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použi

Seite 24

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐mrożenia żywności, spowodowanegona przykład brakiem zasilania przez ok‐res czasu dłuższy niż podany w para‐metrach

Seite 25 - OBSŁUGA KLIENTA

4.6 Rozmieszczanie półek na drzwiach12Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkina drzwiach można um

Seite 26

4.9 Szuflada FreshzoneW szufladzie FreshZone panuje temperatura niż‐sza niż w pozostałych częściach chłodziarki,dzięki czemu nadaje się ona do przecho

Seite 27 - 1.5 Instalacja

ABC• A. Dozownik• B. Dźwignia uruchamiająca wypływ wody• C. Tacka ociekowa5.2 Wstępne czynności przedrozpoczęciem korzystania zdozownika wody1.Usunąć

Seite 28 - 2. OPIS URZĄDZENIA

5.3 Procedura czyszczenia dozownika wody• Odblokować dwa elementy blokujące po obustronach zbiornika jak pokazano na rysunku.• Wyjąć wkład PUREADVANTA

Seite 29 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

5.4 Sposób wymiany wkładu filtrującego PUREADVANTAGEKrok 1: Przygotowanie wkładuAby przygotować wkład filtrujący PUREADVAN‐TAGE, należy zdjąć opakowan

Seite 30 - 4.5 Funkcja DYNAMICAIR

12Aby napełnić zbiornik zimną wodą, należy uchy‐lić wieczko w górnej pokrywie i nalać dzbankiemwodę z kranu jak pokazano na rysunku (stoso‐wać tę meto

Seite 31 - 4.8 Półka na butelki

5.6 Wskaźnik PUREADVANTAGE MemoAby zapewnić maksymalną wydajność filtra orazodpowiedni smak wody, należy regularnie wy‐mieniać wkład PUREADVANTAGE. Za

Seite 32 - FILTRUJĄCYM PUREADVANTAGE

Wskaźnik zużycia filtra jest przeznaczo‐ny do użycia wyłącznie z wkładami fil‐trów PUREADVANTAGE.Wskaźnik zużycia filtra informuje, kiedy należywymien

Seite 33 - 5.2 Wstępne czynności przed

cały system filtrowania i umieścić w nim nowywkład.Więcej informacji na temat stosowaniawkładów filtrujących PUREADVANTA‐GE oraz wskaźnika Memo można

Seite 34

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Seite 35 - POLSKI 35

• Żywność należy dzielić na małe porcje, abymóc ją szybko zupełnie zamrozić, a późniejrozmrażać tylko potrzebną ilość.• Żywność należy pakować w folię

Seite 36

7.3 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania, za każdymrazem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę‐puje automatyczne usunięcie szron

Seite 37 - POLSKI 37

8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUWAGA!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w ninie

Seite 38 - 5.7 Ważne informacje

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury możebyć ustawiony nieprawidłowo.Ustawić wyższą temp

Seite 39 - 6. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

8.1 Wymiana oświetlenia12Urządzenie jest wyposażone w oświetlenie wnę‐trza typu LED o wydłużonej żywotności.1.Odłączyć urządzenie od zasilania.2.Nacis

Seite 40 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

9.2 Miejsce instalacjiAB100 mmmin20 mmUrządzenie należy zainstalować z dala od źródełciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośredniepromienie słonec

Seite 41 - 7.4 Rozmrażanie zamrażarki

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialnościw przypadku nieprzestrzegania powyższychwskazówek dotyczących bezpieczeństwa.Niniejsze urządzenie spełnia

Seite 42 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

AACCBB• Wyjąć zaślepki (B). Wyjąć zaślepki (A).• Odkręcić uchwyty (C) i przykręcić je po drugiejstronie.• Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnejst

Seite 43 - POLSKI 43

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!48www.electrolux.com

Seite 44 - 9. INSTALACJA

CRACK!CRACK!11. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1850 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 20

Seite 45 - 9.5 Przyłącze elektryczne

2. POPIS SPOTŘEBIČE2 54 6 7 8 91131101Zásuvky na ovoce2Zásuvka FreshZone3Skleněné police4Dynamické chlazení vzduchem5Stojan na lahve6Polička na máslo7

Seite 46

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 47 - 10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Seite 48

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Seite 49 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. POPIS VÝROBKU2 54 6 7 8 91131101Zásuvky na ovocie2Zásuvka Freshzone3Sklenené police4Dynamické

Seite 50 - WE’RE THINKING OF YOU

3.3 Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:• minimálne chladenie sa dosiahne otočenímregulátor

Seite 51 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4.4 Ukazovateľ teplotyTermostat si vyžaduje nastavenieSprávna teplotaOKVaša chladnička je vybavená ukazovateľom te‐ploty, ktorý vám umožní jednoducho

Seite 52 - 1.5 Inštalácia

4.7 Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.Pri niektorých polic

Seite 53 - 3. PREVÁDZKA

4.10 Vybratie mraziacich košov z mrazničky21Zmrazovacie koše sú vybavené zarážkami, ktorébránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiuPri ich vyberan

Seite 54 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

5.2 Prvé úkony pri používanídávkovača vody1.Zo zásobníka odstráňte všetky lepiace pá‐sky a ostatné ochranné prostriedky2.jednotlivé časti umyte podľa

Seite 55 - 4.5 Funkcia DYNAMICAIR

5.4 Ako používať filtrovaciu vložku PURE ADVANTAGEKrok 1: Príprava vložkyPri príprave vložky filtra PURE ADVANTAGE od‐stráňte ochranný obal (poznámka:

Seite 56 - 4.9 Zásuvka Freshzone

Při hledání přesného nastavení mějte na paměti,že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:• teplotě místnosti• četnosti otevření dveří• množství vložených

Seite 57 - VLOŽKOU PURE ADVANTAGE

12Ak chcete naplniť zásobník studenou vodou, jed‐noducho otvorte výklopné vrchné viečko, vezmitenádobu s vodou z vodovodu a vodu vlejte ju dozásobníka

Seite 58 - 5.3 Čistenie dávkovača vody

5.6 Indikátor PURE ADVANTAGE MemoAby ste dosiahli maximálnu výkonnosť filtra a op‐timálnu chuť vody, je dôležité, aby ste vložkuPURE ADVANTAGE pravide

Seite 59 - SLOVENSKY 59

Indikátor bol navrhnutý len na použitie sfiltrovacími vložkami PURE ADVANTA‐GE.Indikátor životnosti vám pripomenie, kedy je po‐trebné vymeniť filter P

Seite 60

6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY6.1 Normálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým

Seite 61 - SLOVENSKY 61

• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐smú sa znova zmrazovať,• neprekračujte dobu skladovania uvedenú vý‐robcom potravín.7. OŠETROVANIE A ČIS

Seite 62 - 5.7 Dôležité upozornenie

7.4 Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničky savždy vytvára určité množstvo námrazy.Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku prib

Seite 63 - 6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina Riešenie Teplota jedál je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne‐chajte jedlá najprv vychladnúťna izbovú teplotu. Teplo

Seite 64 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elek‐trinou. Zásuvka elektrickej sie‐te nie je pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete za‐p

Seite 65 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9.2 UmiestnenieAB100 mmmin20 mmSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnejvzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiá‐tory, ohrievače vody, p

Seite 66

Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť prinedodržaní hore uvedených bezpečnostnýchopatrení.Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerni‐ciam. ES.9.6 Z

Seite 67 - 9. INŠTALÁCIA

4.5 Funkce DYNAMICAIR12Funkce DYNAMICAIR umožňuje rychlé zchlaze‐ní potravin a udržení stálejší teploty uvnitř chlad‐ničky.Zařízení DYNAMICAIR zapnete

Seite 68 - 9.3 Zadné vymedzovacie vložky

AACCBB• Vyberte kryty (B). Vyberte kolíky krytov (A).• Rukoväte (C) odskrutkujte a namontujte ich naopačnej strane.• Kolíky krytu (A) opäť nasaďte na

Seite 69 - SLOVENSKY 69

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!SLOVENSKY 71

Seite 70

CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1850 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mmAkumulačná doba 20 hNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzT

Seite 74

www.electrolux.com/shop280150691-A-172012

Seite 75 - SLOVENSKY 75

4.8 Stojan na lahveLahve položte (hrdly dopředu) do police umístě‐né v chladničce.Pokud je police umístěná vodorovně,položte na ní pouze zavřené láhve

Seite 76 - 280150691-A-172012

5. JAK POUŽÍVAT DÁVKOVAČ VODY S FILTRAČNÍ VLOŽKOUPUREADVANTAGE5.1 Jednotka vodního filtruPureadvantageVnitřní součásti:DEFCAB• A. Kryt + víčko• B. Vče

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare