Electrolux EGU6647LOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGU6647LOX herunter. Electrolux EGU6647LOX Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EGU6647LOX

EGU6647LOXLV Plīts Lietošanas instrukcija 2LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 18

Seite 2 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Plīts virsmas shēma21341Jaudīgais deglis2Vidējas jaudas deglis3Papildu deglis4Vadības regulatori4.2 Vadības slēdzisSimbols

Seite 3 - LATVIEŠU 3

5.2 Degļa aizdegšanaVienmēr aizdedziet degli,pirms uzliekat uz tā ēdienagatavošanas traukus.BRĪDINĀJUMS!Neaizdedziet degli, kadnoņemts liesmas izplatī

Seite 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

6.1 Ēdiena gatavošanas traukiUZMANĪBU!Nelietojiet čuguna pannas,steatīta, māla, grila vaitostera plāksnes.Nerūsējošais tērauds varapsūbēt, ja to pārli

Seite 5 - 2.4 Pielietojums

1. Lai būtu vieglāk notīrīt plīti, pannasbalstus var noņemt. Lai nepieļautu plītsvirsmas bojājumu,pannas balsti ir jānovietoļoti uzmanīgi.2. Emaljas p

Seite 6 - 2.5 Kopšana un tīrīšana

Nopietni traipi:notīriet liesmu izplatītāju ar siltu ūdeni unziepēm, tad mazgājiet to traukumazgājamā mašīnā. Ja traipi joprojāmredzami, nomazgājiet l

Seite 7 - 3. UZSTĀDĪŠANA

8.3 Uzlīmes tiek piegādātaskomplektā ar piederumu somu.Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kānorādīts zemāk:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD

Seite 8 - 3.5 Montāža

Elektrotīkla parametri: 220-240 V ~ 50/60 HzIerīces kategorija: I2H Gāzes pieslēgums: G 1/2" Ierīces klase: 3 9.4 Gāzes degļi G20 20 mbar DABA

Seite 9 - 3.6 Ievietošanas iespējas

• Ja tas ir iespējams, izmantojiet spiediena katlu. Skatiet tā lietotāja rokasgrāmatu.11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrād

Seite 10 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 182. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 11 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur

Seite 12 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...22. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 13 - 7.4 Plīts tīrīšana

• DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būtiprižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesasturi būti nuolat prižiūrimas.• ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavoju

Seite 14 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

ĮSPĖJIMAS!Galite susižeisti arbasugadinti prietaisą.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudokite sugadintoprietaiso.• Vadovaukitės

Seite 15 - 9. TEHNISKIE DATI

• Pasirūpinkite, kad aplink prietaisąvyktų oro cirkuliacija.• Informacija apie dujų tiekimą nurodytatechninių duomenų lentelėje.• Šis prietaisas nėra

Seite 16 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Emalio išblukimas neturi poveikioprietaiso veikimui.2.5 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMAS!Nepašalinkite mygtukų,rankenėlių ar tarpiklių nuovaldymo skyde

Seite 17 - LATVIEŠU 17

A B CA. Veleno galas su veržleB. TarpiklisC. Alkūnė (jei reikalinga)ĮSPĖJIMAS!Baigę įrengti patikrinkite, arvisų vamzdžio montavimoelementų izoliacija

Seite 18 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4.5.BAA) komplekte esantis tarpiklisB) surinktas laikiklis6.DĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus stalviršio.3.6 Įdėjimo galimybėsPo kaitlente esanč

Seite 19 - LIETUVIŲ 19

4. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas21341Spartusis degiklis2Pusiau spartusis degiklis3Pagalbinis degiklis4Reguliavimo rankenėlė

Seite 20 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2. Laikykite reguliavimo rankenėlęnuspaustą 10 ar mažiau sekundžių.Taip šiluminis elementas įkais.Priešingu atveju dujų tiekimas buspertrauktas.3. Sur

Seite 21 - 2.3 Dujų prijungimas

ĮSPĖJIMAS!Nedėkite vieno puodo antdviejų degiklių.ĮSPĖJIMAS!Ant degiklio nedėkitenestabilių arba pažeistųpuodų, kad išvengtumėteišsiliejimo ir sužaloj

Seite 22 - 2.4 Naudojimas

2. Kartais emalio dangos kraštai galibūti grubūs, todėl būkite atsargūs, kaiplaunate puodų atramas rankomis irjas sausinate. Jeigu reikia,nenusivalius

Seite 23 - 3. ĮRENGIMAS

Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr

Seite 24 - 3.5 Įrengimas

7.7 Periodinė priežiūraReguliariai kreipkitės į įgaliotąjįaptarnavimo centrą dėl dujotiekio įvado ir(jei yra) slėgio reguliatoriaus patikros.8. TRIKČI

Seite 25 - 3.6 Įdėjimo galimybės

8.3 Priedų maišelyje pristatytosetiketėsPriklijuokite lipnias etiketes kaip parodytatoliau:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 26 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Elektros maitinimas: 220–240 V ~ 50/60 HzPrietaiso kategorija: I2H Dujų prijungimas: G 1/2" Prietaiso klasė: 3 9.4 Dujų degikliai GAMTINĖMS DU

Seite 27 - 6. PATARIMAI

• Jeigu galima, naudokite slėginį prikaistuvį. Žr. jo naudojimo instrukciją.11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu

Seite 30 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

www.electrolux.com/shop867334002-C-482018

Seite 31 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Seite 32 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

• Ja zem ierīces atrodas atvilktnes,pārliecinieties, ka starp ierīces apakšuun augšējo ierīci tiek nodrošinātapietiekama gaisa cirkulācija.• Ierīces a

Seite 33 - 11. APLINKOS APSAUGA

• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bezuzraudzības.• Pēc katras lietošanas iestatietgatavošanas zonas pozīcijā "Izslēgt".• Nenovietojiet galda pie

Seite 34

2.6 Ierīces utilizācijaBRĪDINĀJUMS!Pastāv savainošanās vainosmakšanas risks.• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lainoskaidrotu, kā pareizi utilizēt i

Seite 35 - LIETUVIŲ 35

• Šī ierīce ir aprīkota ar barošanaskabeli. Šis kabelis jāaprīko arpiemērotu kontaktspraudni, kuranoslodzes parametriem jāatbilsttehnisko datu plāksnī

Seite 36 - 867334002-C-482018

BAA) blīve komplektāB) samontēts kronšteins6.UZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai uzlīdzenas darba virsmas.3.6 Ievietošanas iespējasPanelim zem plīts virsm

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare