InduksjonskokefeltInduktionshällInduktiokeittotasoEHD60020P
10 electrolux betjene apparatet Betjene apparatetBruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar.Slå på og av apparatetEtter at apparatet er slått på, må
100 electrolux montasje / montering / laitteen asentaminen
electrolux 101 Typeskilt / Typskylt / ArvokilpiInduction 7,2 kW55GADD5AUEHD60020P7,2 kW949 592 818230 V 50 HzELECTROLUX
102 electrolux www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenwe
www.electrolux.comwww.electrolux.nowww.electrolux.sewww.electrolux.fi867 200 460-M-140607-01
betjene apparatet electrolux 11Forrigle/frigjøre betjeningsfeltetBetjeningsfeltet kan med unntak av sensorfeltet ”På/Av“ forrigles til enhver tid for
12 electrolux betjene apparatet Bruke barnesikringenBarnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.Aktivere barnesikringenHoppe over barnesikring
betjene apparatet electrolux 13Slå på og av power-funksjonenPower-funksjonen gir ekstra effekt til de fremre induksjonsvarmesonene, f.eks. for å kok
14 electrolux betjene apparatet Power-styringVarmesonene på kokefeltet disponerer over en maksimal effekt.To varmesoner danner et par (se bilde).For a
betjene apparatet electrolux 15Bruke timerenAlle varmesonene kan brukes samtidig med hhv. en av de to timer-funksjonene.Hvis en varmesone kopler seg u
16 electrolux betjene apparatet Velge varmesoneEffektnivåets indikatorlampe for den varmesonen du har valgt sluk-ker, så lenge timer-tiden kan stilles
betjene apparatet electrolux 17Stille inn tidSlå av timer-funksjonenEndre tidenTrinn Betjeningsfelt Indikator 1. Velg varmesone Kontrollampen for de
18 electrolux betjene apparatet Vise resterende tid for en varmesoneDeaktivere pipesignaletTrinn Betjeningsfelt Indikatorlampe1. Velge varmesone Kon
betjene apparatet electrolux 19Automatisk utkoblingKokefelt• Hvis det ikke velges et kokenivå for varmesonen innen ca. 10 sekunder etter at kokefeltet
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux tips til koking og steking Tips til koking og stekingAkrylamidopplysningerIfølge de nyeste vitenskapelige re-sultatene kan sterk bruning
tips til koking og steking electrolux 21Kokekar for induksjonsvarmesonerKokekarets materialeKokekar for induksjonsvarmesoner merkes ekstra for dette a
22 electrolux tips til koking og steking Kokekarets størrelseInduksjonsvarmesonene tilpasser seg automatisk til størrelsen på kokekarets bunn inntil e
tips til koking og steking electrolux 23Tips til energisparingSett kokekaret på varmesonen før du slår varmesonen på.Ha alltid, hvis mulig, lokk på ko
24 electrolux tips til koking og steking Eksempler på bruk ved tilberedningAngivelsene i følgende tabell er veile-dende.Power-funksjonen egner seg til
rengjøring og pleie electrolux 25Rengjøring og pleieForsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme.OBS! Skarpe og skurende rengjø-ringsmidler skade
26 electrolux rengjøring og pleie Fjerne smuss1. Hold en rengjøringsskrape på skrått mot glasskeramikkens overflate.2. Fjern smusset ved å la klingen
hva må gjøres hvis … electrolux 27Hva må gjøres hvis …Problem Mulig årsak LøsningVarmesonene slår seg ikke på eller fungerer ikkeDet er gått mer enn 1
28 electrolux hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kon-takt med din forhandler eller med kundeservic
avfallsbehandling electrolux 29AvfallsbehandlingEmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljø-vennlige og kan resirkuleres. Kunst-stoffene er merk
electrolux 3Velkommen til Electrolux sin verden. Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene
30 electrolux montasjeveiledning MontasjeveiledningSikkerhetsinformasjonerOBS! Viktig å lese!Lover, forordninger, direktiver og stan-darder som gjelde
montasjeveiledning electrolux 31Lim på pakningen• Rengjør benkeplaten i utskjærings-området.• Lim det selvklebende tetningsbåndet med lim på én side,
32 electrolux garanti/kundeservice Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kon-takte din lokale forhandler for å få o
garanti/kundeservice electrolux 33Europeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Elec-trolux i alle de landene som er oppført på baksi-de
34 electrolux service ServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva
electrolux 35Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nö
36 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 37Beskrivning av produkten 39Hällens betjäning 42Tips för kokning och stekning 51Rengöring och skötsel 56V
säkerhetsanvisningar electrolux 37SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, ef-tersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin.Be
38 electrolux säkerhetsanvisningar Undvikande av skador på hällen• Glaskeramiken kan skadas av nerfal-lande föremål.• Stötar med kokkärl kan skada kan
beskrivning av produkten electrolux 39Beskrivning av produktenKokhällens funktionBeskrivning av manöverpanelInduktionskokzon 2200 Wmed Power-funktion
4 electrolux InnholdSikkerhetsanvisninger 4Beskrivelse av apparatet 6Betjene apparatet 9Tips til koking og steking 19Rengjøring og pleie 24Hva må gjø
40 electrolux beskrivning av produkten Touch-kontrollerHällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekrä
beskrivning av produkten electrolux 41DisplayerRestvärmevarnareVarning! Risk för brännskador ge-nom restvärme. Efter avstängning behöver kokzonerna nå
42 electrolux hällens betjäning Hällens betjäningAnvänd lämpliga kokkärl till induk-tionskokzoner.Slå på och av hällenOm inte ett värmeläge eller en f
hällens betjäning electrolux 43Slå På/Av funktionslåsManöverpanelen kan, med undantag för touchkontrollen “På/Av”, när som helst vid användning av häl
44 electrolux hällens betjäning Användning av barnsäkringBarnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.Inkoppling av barnsäkringKoppla ur b
hällens betjäning electrolux 45Slå På/Av Power-funktionPower-funktionen ökar effekten på de främre induktionskokzonerna, för att till exempel snabbt
46 electrolux hällens betjäning Användning av timerAlla kokzoner kan var och en samtidigt använda en av de båda timer-funktio-nerna.Om en kokzon slås
hällens betjäning electrolux 47Val av kokzonDisplayen för den valda kokzonen är släckt så länge timer-tiden kan stäl-las in.Om kontrollampan blinkar l
48 electrolux hällens betjäning Inställning av tidAvstängning av timer-funktionÄndra tidSteg Manöverpanel Display 1. Välj kokzon Indikeringen för de
hällens betjäning electrolux 49Visa kvarvarande tid för en kokzonSlå av ljudsignalSteg Manöverpanel Display1. Välj kokzon Indikeringen för den valda
electrolux 5SikkerhetsanvisningerTa hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort der-som det oppstår feil.Riktig bruk•
50 electrolux hällens betjäning Automatisk frånkopplingKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har
tips för kokning och stekning electrolux 51Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kraf
52 electrolux tips för kokning och stekning Kokkärl för induktionskokzonerKokkärls materialOm kokkärl är lämpliga för induk-tionskokzoner är detta ang
tips för kokning och stekning electrolux 53Kokkärlets storlekInduktionszonerna anpassar sig auto-matiskt efter kokkärlets botten upp till en viss grän
54 electrolux tips för kokning och stekning Tips för att spara energiSätt kokkärl på kokzonen innan den slås på.Sätt om möjligt lock på kokkärl.
tips för kokning och stekning electrolux 55Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den.Power-funktionen lämpar s
56 electrolux rengöring och skötsel Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmed
rengöring och skötsel electrolux 57Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att
58 electrolux vad gör man när … Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna går inte att slå på eller de fungerar inteDet har gått mer än 1
vad gör man när … electrolux 59Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyck-as avhjälpa problemet med ovan an-givna åtgärde
6 electrolux sikkerhetsanvisninger Hvordan unngå skader på apparatet• Glasskeramikken kan skades av fal-lende gjenstander.• Støt med kokekar kan skade
60 electrolux avfallshantering AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkt
installationsanvisning electrolux 61InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarVarning! Skall absolut läsas!Gällande lagar, förordningar, riktlinjer oc
62 electrolux garanti/kundtjänst Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ningen. Kom ih
garanti/kundtjänst electrolux 63Service och reservdelarVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectrolux Service
64 electrolux garanti/kundtjänst Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskr
service och reservdelar electrolux 65Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectro
66 electrolux service och reservdelar FinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en-dast av ett auktoriserat serv
electrolux 67Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon ilo
68 electrolux SisällysTurvaohjeet 69Laitteen kuvaus 71Laitteen käyttö 74Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 83Puhdistus ja hoito 88Mitä tehdä, jos
electrolux 69TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjei-den vastaisesta käytöstä.Määräystenmukainen
beskrivelse av apparatet electrolux 7Beskrivelse av apparatetKokesonens oppbyggingBetjeningspanelets oppbyggingInduksjonsvarmesone 2200 Wmed power-fun
70 electrolux turvaohjeet Turvallisuus puhdistamisessa• Laitteen virta on katkaistava ja lait-teen on oltava jäähtynyt ennen puh-distustöiden aloittam
laitteen kuvaus electrolux 71Laitteen kuvausKeittotason kuvausKäyttöpaneeliInduktiokeittoalue 2200 WPower-toiminnolla 3100 WInduktiokeittoalue 1800 WI
72 electrolux laitteen kuvaus Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainik-keiden avulla. Toimintoja ohjataan kos-kettamalla n
laitteen kuvaus electrolux 73NäytötJälkilämmön merkkivalotVaroitus! Palovammojen vaara jälki-lämmön vuoksi. Kun keittotaso kyt-ketään pois toiminnasta
74 electrolux laitteen käyttö Laitteen käyttöKäytä induktiokeittoalueilla niille soveltuvia astioita.Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaK
laitteen käyttö electrolux 75Käyttöpaneelin lukitus/lukituksen poisto Käyttöpaneelin kosketuspainikkeet voi lukita “Päällä/Pois"-painiketta lukuu
76 electrolux laitteen käyttö Lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.Lapsilukon kytkentä toimintaanLapsilukon poistaminen v
laitteen käyttö electrolux 77Power-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaPower-toiminnolla saadaan edessä oleviin induktiokeittoalueisiin
78 electrolux laitteen käyttö Ajastimen käyttöKullakin keittoalueella voi olla samanai-kaisesti käytössä jompikumpi kahdesta Ajastin-toiminnosta.Jos k
laitteen käyttö electrolux 79Keittoalueen valintaValitun keittoalueen tehonäyttö ei ole näkyvissä sinä aikana, jolloin ajastimen aika on asetettavissa
8 electrolux beskrivelse av apparatet Sensor-kontrollfeltApparatet betjenes med sensor-kon-trollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene
80 electrolux laitteen käyttö Ajan asettaminenAjastimen kytkentä pois toiminnastaAjan muuttaminenVaihe Käyttöpaneeli Näyttö 1. Keittoalueen valitse-
laitteen käyttö electrolux 81Keittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminenÄänimerkin vaientaminenVaihe Käyttöpaneeli Näyttö1. Valitse keittoalue Val
82 electrolux laitteen käyttö Automaattinen virrankatkaisuKeittotaso• Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin kulues-sa siit
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 83Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseenAkryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutkim
84 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Induktiokeittotasolle sopivat keittoastiatAstian materiaaliInduktiokeittotasoille sopivissa as-tio
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 85Keittoastian kokoInduktiokeittoalueet pystyvät sopeutu-maan automaattisesti astian pohjan ko-koon t
86 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen EnergiansäästövinkkejäAseta keittoastia keittotason päälle ennen kuin kytket sen toimintaan.Peitä
vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 87Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessaTaulukon arvot ovat suuntaa-antavia.Power-toiminto sopii suuri
88 electrolux puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoitoVaro! Jälkilämmön aiheuttama palo-vammavaara.Huomio! Terävät ja hankaavat puh-distusvälineet vaurio
puhdistus ja hoito electrolux 89Tahrojen poistaminen1. Aseta puhdistuskaavin viistoon ke-raamista pintaa vasten.2. Poista tahrat liikuttamalla kaavint
beskrivelse av apparatet electrolux 9IndikatorlamperRestvarmeindikatorAdvarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme. Varmesonene trenger litt tid til å av
90 electrolux mitä tehdä, jos … Mitä tehdä, jos …Ongelma Mahdollinen syy KorjausKeittoalueet eivät kytkeydy toi-mintaan tai eivät toimiVirran kytkemis
mitä tehdä, jos … electrolux 91Jos vikaa ei voi korjata yllä annettu-jen ohjeiden avulla, ota yhteys val-tuutettuun huoltoliikkeeseen.Varoitus! Laitte
92 electrolux jätehuolto JätehuoltoPakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologi-sesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnist
asennusohjeet electrolux 93AsennusohjeetTurvallisuusohjeitaHuomio! Käyttöohjeet on luettava eh-dottomasti!Laitteen käytössä on noudatettava sen maan v
94 electrolux takuu/huolto Takuu/H uoltoHuolto ja varaosatHuollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen
takuu/huolto electrolux 95Euroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle op-paan takakannessa luetelluissa maissa tuoteta-kuussa määritetyks
96 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjatta-vissa käyttöohjeen av
montasje / montering / laitteen asentaminen electrolux 97 Montasje / Montering / Laitteen asentaminen
98 electrolux montasje / montering / laitteen asentaminen
montasje / montering / laitteen asentaminen electrolux 99
Kommentare zu diesen Handbüchern