Electrolux EHD60020P 82P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHD60020P 82P herunter. Electrolux EHD60020P 82P Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
manual de instrucciones
manual de instruções
brugsanvisning
Placa vitrocerámica por
inducción
Placa de indução
Induktionskogezone
EHD60020P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHD60020P

manual de instruccionesmanual de instruçõesbrugsanvisningPlaca vitrocerámica porinducciónPlaca de induçãoInduktionskogezoneEHD60020P

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux manejo del aparato Manejo del aparatoUtilice las zonas de cocción de in-ducción con recipientes apropia-dos.Conexión y desconexión del a

Seite 3 - electrolux 3

100 electrolux service ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse proble-met ved hjælp af brugsanvisningen (ka-pi

Seite 4 - Índice de materias

montaje / montagem / montering electrolux 101 Montaje / Montagem / Montering

Seite 5 - Indicaciones para la

102 electrolux montaje / montagem / montering

Seite 6

montaje / montagem / montering electrolux 103

Seite 7 - Descripción del aparato

104 electrolux montaje / montagem / montering

Seite 8

electrolux 105 Placa de características / Chapa de características / TypeskiltInduction 7,2 kW55GADD5AUEHD60020P7,2 kW949 592 817230 V 50 HzELECTROLU

Seite 9

106 electrolux www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenwe

Seite 11

www.electrolux.comwww.electrolux.eswww.electrolux.ptwww.electrolux.dk867 200 448-M-140607-01

Seite 12

manejo del aparato electrolux 11Bloquear/desbloquear el panel de mandosSe puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OFF

Seite 13

12 electrolux manejo del aparato Uso del bloqueo contra la mani-pulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido d

Seite 14

manejo del aparato electrolux 13Conexión y desconexión de la función PowerLa función Power suministra poten-cia adicional a las zonas delanteras de

Seite 15 - 00 parpadea

14 electrolux manejo del aparato Ajuste de la PotenciaLas zonas de cocción de la encimera poseen una potencia máxima.Dos zonas de cocción forman una p

Seite 16

manejo del aparato electrolux 15Uso del temporizadorTodas las zonas de cocción pueden uti-lizar simultáneamente una de las dos funciones de temporizad

Seite 17 - de la

16 electrolux manejo del aparato Selección de una zona de cocciónEl indicador de nivel de cocción de la zona de cocción seleccionada se apaga mientras

Seite 18 - Confirmación acústica

manejo del aparato electrolux 17Ajustar tiempoDesconexión de la función del temporizadorModificar el tiempoPaso Panel de mandos Indicador 1. Selecci

Seite 19 - Desconexión automática

18 electrolux manejo del aparato Indicar el tiempo restante de una zona de cocciónDesactivar la señal acústicaPaso Panel de mandos Indicador1. Selecci

Seite 20 - Consejos para cocinar y asar

manejo del aparato electrolux 19Desconexión automáticaEncimera• Si, después de conectar la encime-ra, no se ajusta en un período de tiempo de 10 segun

Seite 21 - Aluminio, cobre, latón

We were thinking of you when we made this product

Seite 22

20 electrolux consejos para cocinar y asar Consejos para cocinar y asarIndicación con respecto a la acrila-midaSegún los últimos conocimientos científ

Seite 23 - Consejos para ahorrar energía

consejos para cocinar y asar electrolux 21Recipientes para zonas de cocción de inducciónMaterial del recipienteLos recipientes aptos para zonas de coc

Seite 24

22 electrolux consejos para cocinar y asar Tamaño de la ollaDentro de ciertos límites, las zonas de cocción de inducción se adaptan auto-máticamente a

Seite 25 - Limpieza y mantenimiento

consejos para cocinar y asar electrolux 23Consejos para ahorrar energíaColoque la olla en la zona de coc-ción antes de conectarla.A ser posible, cierr

Seite 26

24 electrolux consejos para cocinar y asar Ejemplos de aplicación para cocinarLos datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos.La

Seite 27 - ¿Qué hacer cuando …

limpieza y mantenimiento electrolux 25Limpieza y mantenimiento¡Precaución! Peligro de quemadu-ras por el calor residual. ¡Atención! Los productos de

Seite 28

26 electrolux limpieza y mantenimiento Eliminar suciedad1. Aplique un rascador de limpieza en posición inclinada a la superficie de vitrocerámica.2. E

Seite 29 - W que aparece en el

¿qué hacer cuando … electrolux 27¿Qué hacer cuando …Problema Posible causa CorrecciónLas zonas de cocción no se pueden conectar o no funcio-nanDesde l

Seite 30 - Instrucciones de montaje

28 electrolux ¿qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indi-cadas, sírvase consultar a su distri-buidor o

Seite 31

eliminación de desechos electrolux 29Eliminación de desechosMaterial de embalajeLos materiales de embalaje respe-tan el medio ambiente y son recicla-b

Seite 32 - Garantía/Servicio postventa

electrolux 3Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electro-lux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran sat

Seite 33 - Garantía Europea

30 electrolux instrucciones de montaje Instrucciones de montajeInstrucciones de seguridad¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura!Se tienen que cumpli

Seite 34 - Servicio posventa

instrucciones de montaje electrolux 31Pegar la junta• Limpiar la encimera de trabajo en la zona de la escotadura.• Pegar la junta de obturación sumi-n

Seite 35 - electrolux 35

32 electrolux garantía/servicio postventa Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuar

Seite 36 - 36 electrolux

garantía/servicio postventa electrolux 33Garantía EuropeaEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte

Seite 37 - Indicações de segurança

34 electrolux servicio posventa Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda

Seite 38

electrolux 35Bem-vindo ao mundo Electrolux Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electro-lux, que esperamos lhe traga

Seite 39 - Descrição do aparelho

36 electrolux ÍndiceIndicações de segurança 37Descrição do aparelho 39Utilização do aparelho 42Sugestões para cozer e assar 52Limpeza e manutenção 57

Seite 40

indicações de segurança electrolux 37Indicações de segurançaRespeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não se-rão abrangidos pela

Seite 41

38 electrolux indicações de segurança Segurança durante a utilização• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.• Existe perigo de queimadu

Seite 42 - Utilização do aparelho

descrição do aparelho electrolux 39Descrição do aparelhoInstalação da placa de fogãoEquipamento do painel de comadosFoco de indução 2200 Wcom função p

Seite 43 - (apenas 5 segundos)

4 electrolux Índice de materiasIndicaciones para la seguridad 5Descripción del aparato 7Manejo del aparato 10Consejos para cocinar y asar 20Limpieza

Seite 44

40 electrolux descrição do aparelho Sensores Touch ControlO aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através

Seite 45

descrição do aparelho electrolux 41IndicarIndicador de calor residualAviso! Perigo de queimaduras devi-do a calor residual. Após serem desligados, os

Seite 46

42 electrolux utilização do aparelho Utilização do aparelhoUtilize o foco de indução com ta-chos adequados.Ligar e desligar o aparelhoDepois de ter si

Seite 47 - 00 intermitente

utilização do aparelho electrolux 43Bloquear/desbloquear painel de comandosO painel de comandos poderá ser blo-queado a cada momento através do sensor

Seite 48

44 electrolux utilização do aparelho Utilizar a segurança para criançasA segurança para crianças impede a uti-lização indevida do aparelho.Ligar a seg

Seite 49 - 00 até 99 minutos

utilização do aparelho electrolux 45Ligar e desligar a função pilotoA função de Potência disponibiliza potência adicional aos focos de indução diant

Seite 50 - Confirmação acústica

46 electrolux utilização do aparelho Gestão de potênciaOs focos radiantes da placa dispõem de uma potência máxima.Dois focos constituem um par (ver fi

Seite 51 - Desligar automático

utilização do aparelho electrolux 47Utilizar o temporizadorTodos os focos podem utilizar simulta-neamente uma função de temporizador.Se um foco for de

Seite 52 - Sugestões para cozer e

48 electrolux utilização do aparelho Seleccionar o focoA indicação do grau de cozedura do foco seleccionado apaga-se até que a hora do temporizador po

Seite 53

utilização do aparelho electrolux 49Ajustar o tempoDesligar a função do temporizadorAlterar o tempoPasso Painel de comandos Indicação 1. Seleccionar

Seite 54

indicaciones para la seguridad electrolux 5Indicaciones para la seguridadObserve estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo dere-cho

Seite 55 - Sugestões para poupar energia

50 electrolux utilização do aparelho Indicar o tempo restante de um focoDesligar o sinal acústicoPasso Painel de comandos Indicação1. Seleccionar fo

Seite 56

utilização do aparelho electrolux 51Desligar automáticoPlaca• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura num foco num espaç

Seite 57 - Limpeza e manutenção

52 electrolux sugestões para cozer e assar Sugestões para cozer e assarNota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao

Seite 58

sugestões para cozer e assar electrolux 53Loiça para cozinhar para focos de induçãoMaterial da loiçaA loiça indicada para focos de indu-ção é respecti

Seite 59 - O que fazer, se …

54 electrolux sugestões para cozer e assar Tamanho do recipienteOs focos de indução adaptam-se auto-maticamente ao tamanho do fundo da loiça até um de

Seite 60

sugestões para cozer e assar electrolux 55Sugestões para poupar energiaColoque a loiça para cozinhar em cima do foco antes de o ligar.Coloque sempre q

Seite 61 - W no produto ou na em

56 electrolux sugestões para cozer e assar Exemplos de utilização para cozinharOs dados nas tabelas seguintes são aproximados.A função piloto adequa-s

Seite 62 - Instruções de montagem

limpeza e manutenção electrolux 57Limpeza e manutençãoAtenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.Atenção! Detergentes fortes e abra-sivos

Seite 63

58 electrolux limpeza e manutenção Remova as sujidades1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro cerâmico. 2. Remova a

Seite 64 - Garantia/Assistência Técnica

o que fazer, se … electrolux 59O que fazer, se …Problema Possível causa AjudaNão é possível ligar os focos ou estes não funcionamJá passaram mais de 1

Seite 65

6 electrolux indicaciones para la seguridad Seguridad durante el uso• Elimine las etiquetas adhesivas y lá-minas de la vitrocerámica.• En caso de trab

Seite 66

60 electrolux o que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência

Seite 67 - Garantia Europeia

eliminação electrolux 61EliminaçãoMaterial de embalagemOs materiais utilizados na embala-gem deste aparelho são compatí-veis com o ambiente e recicláv

Seite 68 - Assistência técnica

62 electrolux instruções de montagem Instruções de montagemIndicações de segurançaAtenção! Ler atentamente!Devem ser respeitadas as leis, regula-mento

Seite 69 - electrolux 69

instruções de montagem electrolux 63Colar vedante•Limpar a placa na zona do recorte.•Colar a fita isoladora auto-adesiva ao longo da parte inferior da

Seite 70 - 70 electrolux

64 electrolux garantia/assistência técnica Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança

Seite 71 - Sikkerhed

garantia/assistência técnica electrolux 65CONDIÇÕES DE GARANTIA1.O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da data de

Seite 72 - 72 electrolux sikkerhed

66 electrolux garantia/assistência técnica EXCLUSÕES DE GARANTIASubstituições de peças danificadas por mau ma-nuseamento, instalação incorrecta, danos

Seite 73 - Beskrivelse af apparatet

garantia/assistência técnica electrolux 67Garantia EuropeiaEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás

Seite 74 - Ur Ur, valg af funktion

68 electrolux assistência técnica Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o proble-ma com ajuda do Man

Seite 75

electrolux 69Velkommen i Electrolux´ verden Tak fordi du valgte et førsteklasses pro-dukt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambi

Seite 76 - Betjening af apparatet

descripción del aparato electrolux 7Descripción del aparatoEquipamiento zona de cocciónEquipamiento panel de mandosZona de cocción de inducción 2200 W

Seite 77

70 electrolux IndholdSikkerhed 71Beskrivelse af apparatet 73Betjening af apparatet 76Koge- og stegetips 85Rengøring og vedligeholdelse 90Hvad skal ma

Seite 78 - Brug af børnesikring

sikkerhed electrolux 71SikkerhedDisse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden el-lers ikke dækkes.Anvendelsesformål• Person

Seite 79 - Slå power-funktion til og fra

72 electrolux sikkerhed Sikkerhed ved rengøring• Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet af.• Af sikkerhedsgrunde er de

Seite 80 - 00 blinker

beskrivelse af apparatet electrolux 73Beskrivelse af apparatetUdstyr til kogepladeOversigt over betjeningspaneletInduktionskogezone 2200 Wmed power-fu

Seite 81

74 electrolux beskrivelse af apparatet Finger touch-taster (sensorfelter)Apparatet betjenes med finger touch-ta-ster (sensorfelter). Funktionerne styr

Seite 82 - 00 til 99 minutter

beskrivelse af apparatet electrolux 75IndikatorerRestvarmeindikatorAdvarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Når der er slukket for ko-gezonerne, va

Seite 83 - . Bekræft-tone

76 electrolux betjening af apparatet Betjening af apparatetInduktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.Tænde og slukke for apparatetNår der

Seite 84 - Automatisk frakobling

betjening af apparatet electrolux 77Låse betjeningspanel/ophæve låsningNår som helst under madlavningen kan man låse betjeningspanelet (undtagen taste

Seite 85 - Koge- og stegetips

78 electrolux betjening af apparatet Brug af børnesikringBørnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.Tilkobling af børnesikringIg

Seite 86

betjening af apparatet electrolux 79Slå power-funktion til og fraPower-funktionen tilfører ekstra ef-fekt til de forreste induktionskogezoner, så ma

Seite 87

8 electrolux descripción del aparato Sensores Touch-ControlEl aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se contro-lan tocando los se

Seite 88 - Energispareråd

80 electrolux betjening af apparatet Brug af uretAlle kogezoner råder samtidig over én af de to urfunktioner.Når der slukkes for en kogezone, slukkes

Seite 89

betjening af apparatet electrolux 81Vælge kogezoneVarmetrin-indikatoren for den valgte kogezone er slukket, mens der kan indstilles en tid på minuture

Seite 90 - Rengøring og vedligeholdelse

82 electrolux betjening af apparatet Ændre tidSlå timer-funktion (stopur) fraÆndre tidTrin Betjeningspanel Indikator 1. Vælg kogezone Kontrollampen

Seite 91

betjening af apparatet electrolux 83Vise resterende kogetid for en kogezoneSlå signal (tone) fra Trin Betjeningspanel, felt Indikator1. Vælg kogzone

Seite 92 - Hvad skal man gøre, hvis …

84 electrolux betjening af apparatet Automatisk frakoblingKogesektion• Der skal vælges kogetrin for en ko-gezone højst 10 sekunder efter, at der er tæ

Seite 93 - Tilkald service

koge- og stegetips electrolux 85Koge- og stegetipsOplysning om akrylamidIfølge de nyeste videnskabelige un-dersøgelser kan kraftig bruning/ristning af

Seite 94 - W på produktet eller på

86 electrolux koge- og stegetips Kogegrej til induktionskogezonerKogekarrets materialeKogegrej, der egner sig til indukti-onskogezoner, er mærket fra

Seite 95 - Monteringsvejledning

koge- og stegetips electrolux 87GrydediameterInden for visse grænser afpasses induk-tionskogezoner automatisk efter bun-den i kogekarret. Dog skal den

Seite 96

88 electrolux koge- og stegetips EnergisparerådSæt kogegrejet på, inden der tæn-des for kogezonen.Læg altid låg på kogegrejet, når det er muligt.

Seite 97 - Garanti/Kundeservice

koge- og stegetips electrolux 89Praktiske eksempler på madlavningAngivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.Power-funktionen egner sig til hur

Seite 98

descripción del aparato electrolux 9IndicadoresIndicador de calor residual¡Advertencia! Peligro de quemadu-ras por el calor residual. Tras la des-cone

Seite 99 - Europæisk Garanti

90 electrolux rengøring og vedligeholdelse Rengøring og vedligeholdelseForsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.Bemærk! Skarpe og skurende ren-gøri

Seite 100 - 100 electrolux service

rengøring og vedligeholdelse electrolux 91Fjern fastsiddende snavs1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.2. Fjern snavs ved at lade skrabe

Seite 101

92 electrolux hvad skal man gøre, hvis … Hvad skal man gøre, hvis …Problem Mulig årsag UdbedringMan kan ikke tænde for koge-zonerne, eller de virker i

Seite 102

hvad skal man gøre, hvis … electrolux 93Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kunde-servic

Seite 103

94 electrolux bortskaffelse BortskaffelseEmballageEmballagematerialerne er nedbry-delige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE&l

Seite 104

monteringsvejledning electrolux 95MonteringsvejledningSikkerhedshenvisningerBemærk! Skal absolut læses!De i forbrugslandet gældende love, be-stemmelse

Seite 105 - Induction 7,2 kW

96 electrolux monteringsvejledning Montere selvklæbende tætningsliste• Rengør bordpladen omkring udskæ-ringen.• Den medfølgende tætningsliste er selvk

Seite 106

garanti/kundeservice electrolux 97Garanti/KundeserviceReklamationsret / Fejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang ud-bedres

Seite 107

98 electrolux garanti/kundeservice Service og reservedeleService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01Re

Seite 108 - 867 200 448-M-140607-01

garanti/kundeservice electrolux 99Europæisk GarantiElectrolux yder garanti på dette apparat i de lan-de, der står på listen bagest i denne vejledning,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare