Electrolux EHF6241XOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHF6241XOK herunter. Electrolux EHF6241XOK Brugermanual [tr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHF6241XOK
KOGESEKTION
KEITTOTASO
PLATETOPP
INBYGGNADSHÄLL
DA
FI
NO
SV
BRUGSANVISNING 2
KÄYTTÖOHJE 14
BRUKSANVISNING 26
BRUKSANVISNING 38
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHF6241XOKKOGESEKTIONKEITTOTASOPLATETOPPINBYGGNADSHÄLLDAFINOSVBRUGSANVISNING 2KÄYTTÖOHJE 14BRUKSANVISNING 26BRUKSANVISNING 38

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Hvad gør man, hvis ...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betje

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes.Automatisk slukning er ibrug.Sluk og tænd for kogesek-tionen. tændes.Børnesikring -funktionen er ibrug. Se k

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelsesboks(ekstraudst

Seite 5 - 2.3 Brug

9.2 Specifikation for kogezoneKogezoneNominel effekt (maks. varme-trin) [W]Kogezonens diameter [mm]Forreste venstre 750/2200 120/210Bageste venstre 12

Seite 6 - 3.1 Kogepladens layout

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 7 - 4. DAGLIG BRUG

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 8 - 5. RÅD OG TIP

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Seite 9 - 6.1 Generelle oplysninger

kun liität laitteen lähellä oleviinpistorasioihin.• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.• Varmista, ettei pistoke (jos olemassa)tai virtajohto vau

Seite 10 - 7. FEJLFINDING

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryälaitteen puhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeälläliinalla. Käytä vain mietojapuhdistusaineita. Älä käy

Seite 11 - 8. INSTALLATION

Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja poispäältä.2 / - Tehotason säätäminen.3- Tehotason näyttö Tehotason nä

Seite 12 - 9. TEKNISK INFORMATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Seite 13 - 10. MILJØHENSYN

• Keittoaluetta ei kytketä poistoiminnasta eikä tehotasoa muuteta.Jonkin ajan kuluttua merkkivalo syttyy ja laite kytkeytyy poistoiminnasta. Katso all

Seite 14 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimänä-pito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päälle kan-si.1 - 2 Hollandaise-kastike, voi

Seite 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

metalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso kostealla liinalla käyttäenvähän puhdistusainetta. Hankaakeittotasoa pehmeällä kuivalla liinallapuhdistuk

Seite 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Monikeittoalueella ontumma alue.On normaalia, että moni-keittoalueella on tummaalue. Kosketuspainikkeet kuum

Seite 17 - 2.3 Käyttö

8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),keittotaso

Seite 18 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalueNimellisteho (suurin tehotaso)[W]Keittoalueen halkaisija [mm]Vasemmallaedessä750 / 2200 120 / 210Vasemmalla ta

Seite 19 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 20 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Seite 21 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk måikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre

Seite 22 - 7. VIANMÄÄRITYS

som gjør at den ikke kan fjernes utenverktøy.• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller at deter tilgang til stikkon

Seite 23 - 8. ASENNUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Seite 24 - 9. TEKNISET TIEDOT

2.5 AvhendingADVARSEL!Fare for skade og kvelning.• Kontakt kommunen din for informasjonom hvordan du kaster produktet på enriktig måte.• Koble produkt

Seite 25 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Sensor-feltFunksjon Kommentar4- Slå den ytre ringen på og av.3.3 EffekttrinndisplayerDisplay BeskrivelseKokesonen er slått av. - Kokesonen er i bruk.

Seite 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Bruke sensorfelt: Aktivere den ytre ringen: berørsensorfeltet. Indikatoren tennes.Deaktivere den ytre ringen: berørsensorfeltet til indikatoren slokke

Seite 27 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Varmeinn-stillingBrukes til: Tid(min)Tips2 – 3 Svelling av ris og melkeretter,varming av ferdigretter.25 – 50 Tilsett minst dobbelt så myevæske som ri

Seite 28 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

7.1 Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningDu kan ikke aktivere ellerbetjene komfyrtoppen.Komfyrtoppen er ikke kob-let til en strømforsynin

Seite 29 - 2.3 Bruk

Problem Mulig årsak Løsning og et nummer vises.Det er en feil på komfyrtop-pen.Koble komfyrtoppen frastrømforsyningen en stund.Koble fra sikringen i h

Seite 30 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeskyttelsesboksHvis du benytter en beskyttelsesboks(tilleggs

Seite 31 - 4. DAGLIG BRUK

9.2 Spesifikasjoner for kokesonerKokesoneNominell effekt (maks var-meinnstilling) [W]Kokesonens diameter [mm]Venstre foran 750 / 2200 120 / 210Venstre

Seite 32 - 5. RÅD OG TIPS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...392. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 33 - 7. FEILSØKING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Seite 34 - 7.1 Hva må gjøres, hvis

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Seite 35 - 8. MONTERING

• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lockeller brandfilt.• Förvara inte saker på k

Seite 36 - 9. TEKNISKE DATA

servicecenter eller en elektriker för attersätta en skadad nätkabel.• Stötskyddet för strömförande ochisolerade delar måste fästas på ettsådant sätt a

Seite 37 - 10. BESKYTTELSE AV MILJØET

rengöringsmedel. Använd inteprodukter med slipeffekt, skursvampar,lösningsmedel eller metallföremål.2.5 AvfallshanteringVARNING!Risk för kvävning elle

Seite 38 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Touch-kontrollFunktion Kommentar4- För att aktivera och inaktivera ytterringen.3.3 Visningar av värmelägenDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd. - K

Seite 39 - 1.2 Allmän säkerhet

4.4 Aktivera och inaktivera deyttre ringarnaDu kan justera den yta som du tillagar påefter storleken på kokkärlet.Använda touchkontroll: Aktivera den

Seite 40 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips2 - 3 Småkoka ris och mjölkrätter,värma färdiglagade rätter.25 - 50 Minst dubbelt så mycket vät-ska som ris, rör om

Seite 41 - 2.4 Skötsel och rengöring

7.1 Om produkten inte fungerarProblem Möjlig orsak LösningDet går inte att aktivera elleranvända hällen.Hällen är inte ansluten tillströmförsörjningen

Seite 42 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Problem Möjlig orsak Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel påhällen.Koppla loss hällen från elut-taget en stund. Ta ur ellerkoppla från

Seite 43 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs int

Seite 44 - 5. RÅD OCH TIPS

9.2 Specifikation för kokzonernaKokzonNominell effekt (max värme-läge) [W]Kokzonens diameter [mm]Vänster fram 750 / 2200 120 / 210Vänster bak 1200 145

Seite 45 - 7. FELSÖKNING

• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktet autoriseret servicecenter eller enelektriker, hvis en beskadiget led

Seite 46

www.electrolux.com50

Seite 47

SVENSKA51

Seite 48

www.electrolux.com/shop867301078-A-072014

Seite 49 - 10. MILJÖSKYDD

• Sluk for apparatet, og lad det køle afinden rengøring.• Kobl apparatet fra lysnettet, før derudføres vedligeholdelse.• Undlad at bruge højtryksrense

Seite 50

Sensor-feltFunktion Kommentar2 / - Indstilling af et varmetrin.3- Display for varmetrin Viser varmetrinnet.4- Tænder/slukker for yderste varmekreds.3.

Seite 51

og samtidigt for at slukke forkogezonen.4.4 Aktivering/deaktivering afyderste varmekredsDu kan tilpasse det effektive varmeareal tilstørrelsen på k

Seite 52 - 867301078-A-072014

Varmetrin Bruges til: Tid(min.)Gode råd1 - 2 Hollandaise, smelte: Smør,chokolade, husblas.5 - 25 Rør ind imellem.1 - 2 Stivne/størkne: Luftige ome-let

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare