EHF6343FOK... ...PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2RU ВАРОЧН
Mocgrza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki 1Podtrzymywanie ciepła ugotowanejpotrawyzależnieod po‐trzebPrzykryć naczynie1-2 Sos holenderski, roztapianie:
2.Przetrzeć urządzenie wilgotną szmatką zdodatkiem detergentu.3.Na koniec wytrzeć urządzenie do suchaczystą ściereczką.7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProbl
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPola czujników nagrzewająsię.Naczynie jest zbyt duże lubustawione zbyt blisko ele‐mentów sterowania.Jeś
8.3 Montażmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm W przypadku zastosowania kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe1)) nie
9. DANE TECHNICZNEModell EHF6343FOK Prod.Nr. 949 596 004 00Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 6.4 kWELECTROLUX M
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. УКАЗАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Все электрические подключения должныпроизводиться квалифиц
ВНИМАНИЕ!Существует риск повреждения при‐бора.• Не ставьте на панель управления горячуюкухонную посуду.• Не позволяйте жидкости полностью выки‐пать из
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW
3.1 Функциональные элементы панели управления1 2 3 4 5 6 7891011Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функцийподтвержд
Дисплей ОписаниеКонфорка еще не остыла (остаточное тепло).Включена блокировка / функция «Защита от детей».Сработала функция автоматического отключения
123456789101101234567894.6 ТаймерТаймер обратного отсчетаТаймер обратного отсчета используется дляотсчета времени работы конфорки за одинцикл приготов
Выключение функции Защита от детей•Включите прибор при помощи . Не за‐давайте никакого уровня мощности нагре‐ва. Нажмите и удерживайте в течениечеты
Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60минИспользуйте макс. ¼ л воды израсчета на 750 г картофеля4-5 Пригот
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина РешениеПрибор не включается илине работает.Прибор не подключен кэлектропитанию, ил
Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается символ .Сработала функция авто‐матического отключения.Выключите прибор и сновавключите его.Высв
8.3 Сборкаmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕModell EHF6343FOK Prod.Nr. 949 596 004 00Typ 58 HAD 53 AO 220-240 В 50-60 Гц Made in GermanySer.Nr. ... 6.4 кВтELECTROLUX
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. УП
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил
• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред
• Проверите да нисте оштетили утикач за на‐пајање (ако га има) и кабл за напајање. Об‐ратите се сервису или електричару да би‐сте заменили оштећени ка
3. ОПИС ПРОИЗВОДА351 24120/175/210 mm120/180 mm145 mm145 mm1Зона за кување2Зона за кување3Зона за кување4Командна табла5Зона за кување3.1 Преглед кома
сензорска поља функције10За активирање и деактивирање спољашњеггрејног прстена.11За активирање и деактивирање STOP+GOфункције.3.2 Дисплеј степена то
4.4 Активирање и деактиирањеспољашњих грејних прстеноваПовршину на којој кувате можете да подеситеу складу са димензијама посуђа за кување.Да бисте ак
спречава случајну промену подешеног степе‐на топлоте.Прво подесите степен топлоте.Да бисте активирали ову функцију, додирните . Симбол се пали на 4
Под‐ешaвањетопло‐теКористите за: Време Савети1-2 Сос холандез, топљење: путера,чоколаде, желатина5-25мин.Повремено промешајте1-2 Згушњавање: пенасти о
ћење стаклокерамичке плоче или не‐рђајућег челика.2.Очистите уређај влажном крпом и са ма‐ло детерџента.3.На крају обришите уређај чистом, сувомкрпом.
Проблем Могући узрок РешењеПали се .Активира се аутоматско ис‐кључивање.Деактивирајте уређај и поно‐во га активирајте.Пали се .Активираа је функци
• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lubolej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.• Nie gasić pożaru wodą – nale
8.3 Монтажаmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Уколико користите заштитну кутију (додатниприбор 1)), заштитни под, ди
9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕModell EHF6343FOK Prod.Nr. 949 596 004 00Typ 58 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 6.4 kWELECTROLU
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži
2.2 PoužitieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenínalebo zásahu elektrickým prúdom.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.• Nemeňte tec
3. POPIS VÝROBKU351 24120/175/210 mm120/180 mm145 mm145 mm1Varná zóna2Varná zóna3Varná zóna4Ovládací panel5Varná zóna3.1 Rozloženie ovládacieho panelu
3.2 Ukazovateľe varného stupňaDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - - Varná zóna je zapnutá.Funkcia je zapnutá.Funkcia automatického ohrevu je zapn
funkcia nastaví na určitý čas najvyšší varný stu‐peň (pozrite obrázok) a potom nastaví potrebnýnižší varný stupeň.Ak chcete aktivovať funkciu automati
Vypnutie detskej poistky•Zapnite spotrebič pomocou . Nenastavujtežiadny varný stupeň. Dotknite sa na 4 sek‐undy. Rozsvieti sa symbol .•Vypnite spot
wód zasilający bądź wtyczka (jeśli dotyczy)może być przyczyną przegrzania styków.• Upewnić się, że zostało zainstalowane zabez‐pieczenie przed porażen
VarnýstupeňPoužitie: Nasta‐veniečasuRady6-7 Šetrné vyprážanie: rezne, teľacie cor‐don bleu, kotlety, mäsové guľky, klo‐básy, pečeň, zásmažka, vajíčka,
Problém Možná príčina Riešenie Funkcia STOP+GO je zapnu‐tá.Pozrite si kapitolu „Každoden‐né používanie“. Na ovládacom paneli je vodaalebo je ovláda
8. POKYNY PRE INŠTALÁCIUVAROVANIEPozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“.Pred inštaláciouPred inštaláciou spotrebiča si zaznačte všetkyúdaje, ktoré sú n
min.28 mm Ak používate ochranný box (doplnkové príslu‐šenstvo1)), ochranná priehradka priamo podspotrebičom nie je potrebná.Ochranný box nemôžete použ
10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte život
SLOVENSKY 55
www.electrolux.com/shop892947769-D-302012
2.4 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie odniesienia obra‐żeń ciała lub uduszenia.• Aby uzyskać informacje dotyczące prawidło‐wej utylizacji urz
pole czujnika funkcja7Włączanie i wyłączanie rozszerzenia pola grzej‐nego.8 / Przedłużenie lub skrócenie czasu.9Wybór pola grzejnego.10Włączanie i w
• - — 1,5 godz.4.3 Ustawienie mocy grzaniaDotknąć , aby zwiększyć moc grzania. Do‐tknąć , aby zmniejszyć moc grzania. Na wy‐świetlaczu pojawi się
•Aby wyłączyć tę funkcję, należy dotknąć .Wyświetli się ustawiona poprzednio moc grza‐nia.4.8 BlokadaGdy włączone są pola grzejne, istnieje możli‐woś
Kommentare zu diesen Handbüchern