Electrolux EHG70835X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHG70835X herunter. Electrolux EHG70835X Kasutusjuhend [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHG70835

kasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaІнструкціяGaasipliitGāzes plītsDujinė kaitlentėГазова варильна поверхняEHG70835 EE LV LT UA

Seite 2 - OHUTUSINFO

MIDA TEHA, KUI...Probleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud ja

Seite 3

TEHNILISED ANDMEDPliidi mõõtmedLaius: 744 mmPikkus: 510 mmPliidi süvendi mõõtmedLaius: 560 mmPikkus: 480 mmKuumutusvõimsusKolmikkroonpõleti: 4,0 kWKii

Seite 4 - PAIGALDAMINE

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 12Uzstādīšana 14Izstrādāj

Seite 5

(plastmasas vai alumīnija) un/vai audu-mus. Pastāv aizdegšanās vai sprādzienarisks.• Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļautiierīces komplektācijā.•

Seite 6 - 6 electrolux

• Izmantojiet kabeļa fiksācijas skavu.• Izmantojiet atbilstošu barošanas kabeli unnomainiet bojātu barošanas kabeli ar pie-mērotu kabeli. Sazinieties

Seite 7 - SEADME KIRJELDUS

–tā nesakarst vairāk par istabas tempera-tūru (augstāk par 30 °C);–tā nav garāka par 1500 mm;–tajā nav mezglu;–tā nav pakļauta vilkšanai vai griešanai

Seite 8 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

(aizdegšanās risks). Pārbaudiet, vai ze-mējuma pieslēgums atbilst spēkā esoša-jiem standartiem un noteikumiem.• Barošanas kabelis jānovieto tā, lai ta

Seite 9 - PUHASTUS JA HOOLDUS

50 cm2360 cm2180 cm2120 cm2IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTSPlīts virsmas shēma345211 Vidējas jaudas deglis2 Trīskāršs vainagveida deglis3 Jaudīgs deglis4 Papildu

Seite 10 - MIDA TEHA, KUI

342112341 Degļa vāciņš2 Degļa vainags3 Aizdedzes svece4 TermoelementsBrīdinājums Nenospiediet vadībasregulatoru ilgāk par 15 sekundēm.Ja degli neizdod

Seite 11 - JÄÄTMEKÄITLUS

Nenovietojiet nestabilus un deformētus kat-lus uz riņķiem, lai nepieļautu izlīšanu vai sa-vainojumu.Brīdinājums Nav ieteicams lietotliesmas kliedētāju

Seite 12 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Paigaldamine 4Seadme kirjeldus 7Käitus 7Vih

Seite 13

zes piegādes cauruli un spiediena regulētā-ju (ja tāds ir).KO DARĪT, JA ...Problēma Iespējamais iemesls NovēršanaAizdedzot gāzi, nav dzirksteles • Nav

Seite 14 - UZSTĀDĪŠANA

ti ir norādīti pievienotajā tehnisko datuplāksnītē.•Modeļa apraksts...•Izstrādājuma numurs (PNC) ...•Sērijas numurs

Seite 15

produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties nopotenciālām negatīvām sekām apkārtējaividei un cilvēka veselībai, kuras iespējamsizraisīt, nepareizi izmetot a

Seite 16 - 16 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 23Įrengimas 25Gaminio aprašymas 28Veikimas 28

Seite 17 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

• Prietaise, šalia jo arba ant jo nedėkite de-gių produktų, degiais produktais sudrė-kintų ir (arba) lydžių (pagamintų iš plastikoar aliuminio) daiktų

Seite 18 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

• Kabelį tvirtinkite jo įtempimą mažinančiuspaustuku.•Naudokite tinkamą maitinimo laidą ir, jei-gu jis būtų pažeistas, pakeiskite jį tinka-mu maitinim

Seite 19 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Po to prijunkite dujų įvadą. Lankstų vamzdįgalima naudoti, kai:– jo temperatūra neviršys kambario tempe-ratūros, daugiau nei 30 °C;–jis nėra ilgesnis

Seite 20 - KO DARĪT, JA

ar įžeminimo jungtis atitinka galiojančiusstandartus ir reglamentus.• Maitinimo laidas turi būti tokioje padėtyje,kad jis neliestų jokių karštų dalių.

Seite 21 - TEHNISKIE DATI

kad būtų užtikrintas nuolatinis oro tiekimas.Saugos sumetimais ir tam, kad orkaitę gali-ma būtų lengvai atskirti, viryklės ir orkaitėselektros jungtys

Seite 22 - 22 electrolux

342112341 Degiklio dangtelis2 Degiklio karūnėlė3 Uždegimo žvakė4 TermozondasĮspėjimas Nelaikykite reguliavimorankenėlės nuspaudę ilgiau nei 15sekundži

Seite 23 - SAUGOS INFORMACIJA

• Kasutage ainult seadmega kaasasolevaidtarvikuid.• Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-ge elektrijuhtmet

Seite 24 - 24 electrolux

Įspėjimas Stebėkite, kad puodųrankenos nekyšotų už viryklės priekiniokrašto ribų ir kad puodai būtų pastatytižiedų centre: taip užtikrinsitemaksimalų

Seite 25 - ĮRENGIMAS

KĄ DARYTI, JEIGU...Gedimas Galima priežastis SprendimasUždegant dujas, nėra kibirkš-ties.•Nėra elektros maitinimo. • Patikrinkite, ar prietaisas pri-j

Seite 26 - 26 electrolux

arba įgaliotosiose atsarginių dalių parduotu-vėse.TECHNINIAI DUOMENYSViryklės matmenysPlotis: 744 mmIlgis: 510 mmViryklės angos matmenysPlotis: 560 mm

Seite 27

valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimotarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šįproduktą.Pakavimo medžiagosPakavimo medžiagos yra ekologiškos i

Seite 28 - VEIKIMAS

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 34Установка 36Опис виробу 40Опис

Seite 29

рок. Існує ризик перегріву і розколускляної поверхні (за наявності).• Не користуйтеся каструлями, діаметряких менший, ніж діаметр конфорок,оскільки по

Seite 30 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

встановлення. Особливу увагу слідприділити відповідним вимогам щодовентиляції.• Користування приладом призво-дить до підвищення температури івологості

Seite 31 - KĄ DARYTI, JEIGU

ли варильна поверхня встановлюєтьсяразом з духовкою.Важливо! Переконайтесь, що тиск газуприладу відповідає рекомендованимпоказникам. Регулівний штуцер

Seite 32 - APLINKOSAUGA

4. Тонкою викруткою відрегулюйте по-ложення гвинта обвідного клапана.11 Гвинт обвідного клапана– Якщо природний газ 20 мбар змі-нюється на скраплений

Seite 33

Вбудовування в кухонні мебліmin. 600 mmmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm86 mm86 mmA3 mmABA) ущільнювач, що постачаєтьсяB) скоби,

Seite 34

• Seadme võib ühendada toiteliiniga, millelahklüliti võimaldab katkestada kõik poo-lused vähemalt 3 mm suuruse kontaktidevahega.• Kui kinnitustoend as

Seite 35

ОПИС ВИРОБУОснащення варильної поверхні345211 Конфорка середньої швидкості2 Конфорка «потрійна корона»3 Швидка конфорка4 Допоміжна конфорка5 Ручки кер

Seite 36 - УСТАНОВКА

342112341 Кришка конфорки2 Корона конфорки3 Свічка запалювання4 ТермопараПопередження! Не тримайте ручкукерування натиснутою протягомбільше 15 секунд.

Seite 37

Конфорка Діаметр посудуДопоміжнаконфорка80 - 180 ммПопередження! Каструлі неповинні загороджувати зонукерування.Попередження! Подбайте про те,щоб ручк

Seite 38 - 38 electrolux

Видалення забруднень:1. – Негайно видаляйте: пластмасу,полімерну плівку, що розплавили-ся, залишки страв, що містять цу-кор.– Вимкніть прилад і дайте

Seite 39

Якщо виникла несправність, спочаткуспробуйте вирішити проблему самостій-но. Якщо ви не можете усунути пробле-му, зверніться до закладу, де ви при-дбал

Seite 40 - ОПИС РОБОТИ

ЗАГАЛЬНА ПОТУЖ-НІСТЬ:G20 (2H) 20 мбар =12 кВтG30/G31 (3B/P)30/30 мбар = 858 г/год.Електроживлення: 230 В ~ 50 ГцКатегорія: II2H3B/PПідведення газу: G

Seite 43 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

397181602-A-162011 www.electrolux.com/shop

Seite 44 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Tähtis Pärast paigaldamist veenduge, etkõigi toruliitmike kinnitused on õiged.Kasutage seebilahust, mitte leeki!Düüside vahetamine1. Eemaldage pliidi

Seite 45 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Paigutamine mööblissemin. 600 mmmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm86 mm86 mmA3 mmABA) komplekti kuuluv tihendB) komplekti kuuluvad

Seite 46 - 46 electrolux

SEADME KIRJELDUSPliidipinna skeem345211 Poolkiire põleti2 Kolmikkroonpõleti3 Kiirpõleti4 Lisapõleti5 JuhtnupudJuhtnupudSümbol Kirjeldusgaasi pealevool

Seite 47

342112341 Põleti kaas2 Põleti kroon3 Süüteküünal4 TermoelementHoiatus Ärge hoidke nuppu all üle 15sekundi.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti,siis

Seite 48 - 397181602-A-162011

Teave akrüülamiidide kohtTähtis Uusimate teaduslike andmetekohaselt on toidu pruunistamisel (erititärklist sisaldavate toiduainete puhul)tekkivad akrü

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare