Electrolux EHH6540FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHH6540FOK herunter. Electrolux EHH6540FOK Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19

EHH6540FOKDA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 19

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.8 LåsBetjeningspanelet kan låses, menskogezonerne er aktive. Det forhindrerutilsigtet ændring af varmetrinnet.Indstil først varmetrinnet.Sådan deakt

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

5.1 KogegrejFor induktionskogezonerskaber et stærktelektromagnetisk felt hurtigtvarme i kogegrejet.Brug induktionskogezonernemed kogegrej, der er egne

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Varmetrin Bruges til: Tid(min.)Gode råd1 - 3 Hollandaise, smelte: smør,chokolade, husblas.5 - 25 Rør ind imellem.1 - 3 Stivne/størkne: luftige omelet-

Seite 5 - 2.3 Brug

7. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Hvis noget går galtFejl Mulig årsag AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betjenes.Koges

Seite 6 - 3.1 Kogepladens layout

Fejl Mulig årsag AfhjælpningSensorfelterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, ellerdet er placeret for tæt påbetjeningspanelet.Sæt om muligt stort

Seite 7 - 3.3 Display for varmetrin

7.2 Hvis du ikke kan løseproblemet ...Kontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter, hvis du ikke selv kan løseproblemet. Oplys de data, der

Seite 8 - 4. DAGLIG BRUG

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Seite 9 - 4.7 STOP+GO

8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denbeskyttende plade li

Seite 10 - 5. RÅD OG TIP

10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Seite 11 - 5.5 Eksempler på anvendelser

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 202. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 12 - 6.1 Generelle oplysninger

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Seite 13 - 7. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 14

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Seite 15 - 8. INSTALLATION

pistokkeet (jos olemassa) voivataiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varm

Seite 16 - > 20 mm

keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- taikeraamista pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan

Seite 17 - 9. TEKNISK INFORMATION

Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja poispäältä.2Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukitukse

Seite 18 - 10. MILJØHENSYN

3.4 OptiHeat Control (3-vaiheinen jälkilämmön ilmaisin)VAROITUS! / / Palovammojenvaara on olemassajälkilämmön vuoksi.Merkkivalo ilmaiseejälkilämmö

Seite 19 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4.5 Power-toimintoKyseinen toiminto lisääinduktiokeittoalueiden käytettävissä olevaatehoa. Toiminto voidaan kytkeä toimintaaninduktiokeittoalueelle va

Seite 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Toiminnolla ei ole vaikutustakeittoalueiden toimintaan.4.7 STOP+GOKyseinen toiminto kytkee kaikkitoiminnassa olevat keittoalueetalhaisimpaan tehotasoo

Seite 21 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Toiminto laskee samaan vaiheeseenkytkettyjen keittoalueiden tehoa.• Alhaisemman tehon omaavien alueidentehotasonäyttö muuttuu kahdellatasolla.5. VIH

Seite 22 - 2.3 Käyttö

kuin ajanlaskenta-automatiikan äänimerkkikuuluu. Toiminta-ajan erotus riippuutehotasosta ja kypsennysajasta.5.5 EsimerkkejäkeittotoiminnoistaTehotason

Seite 23 - 3. LAITTEEN KUVAUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Seite 24 - 3.3 Tehotasojen näytöt

6. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 Yleistä• Puhdista keittotaso jokaisen käytönjälkeen.• Tarkista aina, että keittoast

Seite 25 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittotasosta kuuluu ääni-merkki ja se kytkeytyy poistoiminnasta.Äänimerkki kuuluu, kun keit-totaso on kytket

Seite 26 - 4.6 Ajastin

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyt-töön.Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkko-virrasta lyhyeksi ajak

Seite 27

8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Seite 28 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojat

Seite 29 - 5.5 Esimerkkejä

9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalue Nimellisteho(suurin teho-taso) [W]Power-toimin-to [W]Power-toimin-to kesto enin-tään [min]Keittoastianhalkais

Seite 30 - 7. VIANMÄÄRITYS

www.electrolux.com/shop867301736-A-182014

Seite 31

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Seite 32 - 8. ASENNUS

• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der installeres enbeskyttelse mod stød.• Kablet skal forsynes medtrækaflastning.• Sørg for, a

Seite 33 - 8.4 Asennus

• Tænd aldrig for en kogezone, hvis dener tom, eller der står tomt kogegrej påden.• Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet.• Kogegrej af støbejern, alu

Seite 34 - 9. TEKNISET TIEDOT

Sensor-feltFunktion Kommentar1TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.2Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.3- Kogezoneindikator

Seite 35 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.4 OptiHeat Control (3-trinsrestvarmeindikator)ADVARSEL! / / Forbrændingsrisiko vedrestvarme. Indikatoren viserniveauet af restvarme.Induktionskoge

Seite 36 - 867301736-A-182014

Se kapitlet “Tekniskinformation”.Sådan aktiveres funktionen for enkogezone: Tryk på . tændes.Sådan deaktiveres funktionen: Skiftvarmetrin.4.6 Timer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare