Electrolux EHL7640FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHL7640FOK herunter. Electrolux EHL7640FOK Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHL7640FOK
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
HU Főzőlap Használati útmutató 22
RO Plită Manual de utilizare 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EHL7640FOK

EHL7640FOKHR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2HU Főzőlap Használati útmutató 22RO Plită Manual de utilizare 44

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

funkciju može se uključiti za indukcijskapoljakuhanja samo za ograničenovrijeme. Nakon toga, indukcijsko poljekuhanja automatski se prebacuje nanajviš

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

4.10 BlokiranjeMožete zaključati upravljačku pločutijekom rada polja kuhanja. To sprječavanehotičnu promjenu stupnja kuhanja.Najprije podesite stupanj

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

infracrvenim siglalom. Brzina ventilatoraautomatski je određena na osnovipostavljenog načina rada i temperaturenajtoplije posude na ploči za kuhanje.V

Seite 5 - 2.3 Uporaba

brzinu ventilatora za jedan. Kaddosegnete intenzivnu razinu i ponovnopritisnete postaviti ćete brzinuventilatora na 0, što isključuje ventilatorkuhi

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

kuhanja, to povećanje nijeproporcionalno povećanju potrošnjeenergije zone kuhanja. To znači da poljekuhanja sa srednjim stupnjem toplinetroši manje od

Seite 7 - 3.2 Izgled upravljačke ploče

Može se dogoditi da drugidaljinski upravljani uređajiblokiraju signal. Kako bisteto izbjegli, ne koristite uređaji ploču za kuhanjeistovremeno.Nape št

Seite 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok Rješenje Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osiguračuzrok kvara. Ako osiguračponovno pregori, kon‐taktirajte kvalificiran

Seite 9 - HRVATSKI 9

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Uključilo se automatskoisključivanje.Isključite i ponovnouključite ploču za kuhanje.Uključuje se .Uključe

Seite 10 - 4.9 STOP+GO

8. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.8.1 Prije postavljanjaPrije postavljanja ploče za kuhanje,zapišite podatke s natp

Seite 11 - HRVATSKI 11

min.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor

Seite 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 5. SAVJETI

9. TEHNIČKI PODACI9.1 Natpisna pločicaModel EHL7640FOK PNC 949 596 020 02Vrsta 58 GDD D4 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW Proizvedeno u Njema

Seite 14 - Hob²Hood

Potrošnja energije pločeza kuhanje (EC electrichob) 175,0 Wh / kgEN 60350-2 - Kućanski električni aparatiza kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje -metod

Seite 15 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...232. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 16

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 17 - 7.2 Ako ne možete naći

• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyeletnélkül hagyás

Seite 18 - 8. POSTAVLJANJE

• A szabad levegőáramlás érdekébenhagyjon legalább 2 mm szabad helyeta munkafelület és az alatta levőkészülék előlapja között. A garancianem terjed ki

Seite 19 - 8.5 Zaštitna kutija

• Soha ne tegyen a főzőzónákraevőeszközöket vagy fedőket. Ezekfelforrósodhatnak.• Ne működtesse a készüléket nedveskézzel, vagy amikor az vízzelérintk

Seite 20 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Főzőfelület elrendezése1 112121Indukciós főzőzóna2Kezelőpanel3.2 Kezelőpanel elrendezés1 2 3 4 65781011129A készülék üzemeltetéséhe

Seite 21 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés5- Beállítja az időzítő funkciót.6 /- Növeli vagy csökkenti az időt.7CountUp Timer Azt jelzi, hogy a funkció üzemel.8V

Seite 22 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3.4 OptiHeat Control(maradékhő kijelzése 3lépésben)VIGYÁZAT! / / A maradékhőmiatt égési sérülés veszélyeáll fenn. A visszajelző amaradékhő szintjé

Seite 23 - 1.2 Általános biztonság

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozlje

Seite 24 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

max. Olvassa el a „Műszaki információk” címűfejezetet.4.5 Bridge funkcióA funkció két főzőzónát kapcsol össze,így azok egy főzőzónaként működnek.Elősz

Seite 25 - 2.3 Használat

érintse meg a gombot. A hátralévőidő visszaszámlálása 00 eléréséigfolytatódik. A szimbólum kialszik. CountUp Timer (Azelőreszámlálásos időzítő)Ezz

Seite 26 - 2.6 Szerviz

A funkció hatálytalanítása egyetlenfőzési műveletre: indítsa el a főzőlapota gombbal. A megjelenik. Érintsemeg a gombot 4 másodpercig. Végezze e

Seite 27 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Automatikus üzemmódok Auto‐matikusvilág‐ításFőzés1)Sütés2)H0üzem‐módKi Ki KiH1üzem‐módBe Ki KiH2üzem‐mód 3)Be 1. venti‐látorse‐besség1. venti‐látorse

Seite 28 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

A főzőlap kikapcsolása után2 perccel a páraelszívóvilágítása is kikapcsol.5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejez

Seite 29 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok1 Főtt ételek melegen tartásá‐ra.szük‐ségszerintTegyen fedőt a főzőedényre.1 - 3 Hollandi mártás, olvasztás

Seite 30 - 4.8 Időzítő

Előfordulhat, hogy egyébtávirányítású készülékekakadályozhatják avezérlőjelet. Ennekelkerüléséhez ne használjaegyszerre a főzőlapot és azilyen készülé

Seite 31 - 4.11 Gyerekzár

7. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzeme

Seite 32

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A legmagasabb hőfok vanbeállítva.A legmagasabb főzési fo‐kozatnak ugyanakkora ateljesítménye, mint a funk‐ciónak.

Seite 33 - MAGYAR 33

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA visszajelző világítanikezd.A főzőlapnál hiba lépett fel,mert a folyadék elforrt a fő‐zőedényből. A főzőzónatúlm

Seite 34

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Seite 35 - Hob²Hood funkcióhoz

8.4 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 m

Seite 36 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülsőszellőzőnyílás és a védőpadlóközvetlenül a főzőlap

Seite 37 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

9.2 Főzőzónák jellemzőiFőzőzóna Névleges tel‐jesítmény(maximálishőfokbeállí‐tás) [W]Rásegítésfunkció [W]Rásegítésfunkció maxi‐mális időtar‐tam [perc]F

Seite 38

• A főzőedényt már bekapcsolás előtthelyezze a főzőzónára.• A kisebb főzőedényt a kisebbfőzőzónára helyezze.• A főzőedényt a főzőzóna közepérehelyezze

Seite 39 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 452. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 40 - 8.4 Összeszerelés

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 41 - 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau uleipoate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu

Seite 42 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

2.2 Conexiunea electricăAVERTIZARE!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electriciancalificat

Seite 43 - MAGYAR 43

inducţie atunci când aparatul este înfuncţiune.• Când puneţi alimente în ulei fierbinte,pot să sară stropi.AVERTIZARE!Pericol de incendiu şiexplozie•

Seite 44 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Configuraţia plitei de gătit1 112121Zonă de gătit cu inducţie2Panou de comandă3.2 Configuraţia panoului de comandă1 2 3 4

Seite 45 - ROMÂNA 45

• Svako povezivanje s električnommrežom treba izvršiti kvalificiranielektričar.• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvataprovjerite j

Seite 46 - 2.1 Instalarea

Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu5- Pentru a seta funcţia cronometru.6 /- Pentru a creşte sau a descreşte durata.7CountUp Timer Pentru a indica activare

Seite 47 - 2.3 Utilizare

3.4 OptiHeat Control (Indicatorde căldură reziduală cu 3trepte)AVERTIZARE! / / Pericol de arsuridin cauza căldurii reziduale.Indicatorul prezintă

Seite 48 - 2.6 Service

max. Consultaţi capitolul „Informaţii tehnice”.4.5 Funcţia BridgeAceastă funcţie conectează două zonede gătit care vor funcţiona ca o singurăzonă.Mai

Seite 49 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Pentru a dezactiva funcţia: alegeţizona dorită atingând şi după aceeaatingeţi . Durata rămasă numărăînapoi până la 00. Simbolul se stinge. CountUp

Seite 50

4.12 OffSound Control(Dezactivarea şi activareasemnalelor sonore)Dezactivaţi plita. Atingeţi timp de 3secunde. Afişajul se aprinde şi se stinge.Atin

Seite 51 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Luminăauto‐matăFierbe‐rea1)Prăji‐rea2)ModulH2 3)Pornit Vitezaventila‐torului 1Vitezaventila‐torului 1ModulH3Pornit Oprit Vitezaventila‐torului 1Modu

Seite 52 - 4.8 Cronometru

5.1 Vasul de gătitPentru zonele de gătit prininducţie, un câmpelectromagnetic puterniccreează foarte rapid căldurăîn vasul pentru gătit.Folosiţi zonel

Seite 53 - 4.11 Dispozitiv de siguranţă

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări1 Menţinerea la cald a alimen‐telor gătite.con‐formnece‐sităţilorPuneţi un capac pe vas.1 - 3 S

Seite 54

Se poate întâmpla ca alteaparate cu comandă ladistanţă să blochezesemnalul. Pentru a evitaacest lucru, nu utilizaţitelecomanda aparatului şi aplitei î

Seite 55 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau utilizată.Plita nu este conectată la osursă electrică sau este

Seite 56

temperaturama nego ulje koje se prviput koristi.• Zapaljive predmete ili vlažnepredmete sa zapaljivim sredstvima nestavljajte u uređaj, pored ili na n

Seite 57

Problemă Cauză posibilă SoluţieCăldura comută între douăniveluri.Sistemul de control al nive‐lului puterii este activ.Consultaţi capitolul „Utiliza‐re

Seite 58 - 7. DEPANARE

7.2 Dacă nu găsiţi o soluţie...Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie laproblemă, adresaţi-vă comerciantului sauunui Centru de service autorizat.Furniza

Seite 59 - 7.1 Ce trebuie făcut dacă

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5mm

Seite 60

8.5 Cutia de protecţieDacă folosiţi o cutie de protecţie(accesoriu suplimentar), nu suntnecesare spaţiul frontal de 2 mm pentrufluxul de aer şi podeau

Seite 61 - 8. INSTALAREA

10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ10.1 Informaţii despre produs în conformitate cu UE 66/2014Identificarea modelului EHL7640FOKTipul plitei Plită încorporat

Seite 65 - ROMÂNA 65

www.electrolux.com/shop867327219-B-472015

Seite 66

3.2 Izgled upravljačke ploče1 2 3 4 65781011129Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.P

Seite 67 - ROMÂNA 67

3.3 Zasloni stupnja kuhanjaZaslon ZaslonZona kuhanja je isključena. - Polje kuhanja je uključeno.Funkcija STOP+GO radi. Funkcija Funkcija automatskog

Seite 68 - 867327219-B-472015

• koristite neprikladno posuđe.Prikazuje se simbol i nakon 2minute polje kuhanja se automatskiisključuje.• ne isključite zonu kuhanja i nepromijenit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare