Electrolux EHL7640FOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHL7640FOK herunter. Electrolux EHL7640FOK Kasutusjuhend [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHL7640FOK
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 33
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHL7640FOK... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDINDUKTSIOONKEEDUVÄLJADInduktsioonkeeduvälja puhul kuumutab tugevelektromagnetväli keedunõusid kiiresti.5.1 Induktsioonkeeduvä

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

SoojusasteKasutuseesmärk Aeg Näpunäited Nominaalneenergiatarve1Valmistatud toidu soojas‐hoidmiseksvastavalt vaja‐duselePange keedunõule kaaspeale3 %1

Seite 4 - OHUTUSJUHISED

Pange kaabits õige nurga all klaaspinna‐le ja liigutage tera pliidi pinnal.– Eemaldage, kui seade on piisavalt jahtu‐nud: katlakiviplekid, veeplekid,

Seite 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

Probleem Võimalik lahendus süttibKeeduväljal ei ole keedunõud. Pange keedunõu keeduvälja‐le. Kasutate vale nõud. Kasutage sobivaid keedunõu‐sid. Kee

Seite 6 - 3.2 Soojusastme näidikud

8.2 Toitejuhe• Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.• Kui seadme toitejuhe on kahjustatud, tulebsee asendada spetsiaalse juhtmega (tüüpH05BB-F Tmax

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

min.38 mmmin.2 mmKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole ees‐mine 2 mm õhuava ega seadme ees põrandalolev kaitsepind vajalikud.Kui paigutate s

Seite 8

Keeduväli Nimivõimsus(maks. soojusas‐te) [W]Võimsusfunktsi‐oon aktiveeritud[W]Võimsusfunkt‐siooni maksi‐maalne kestus[min]Keedunõu mini‐maalne läbimõõ

Seite 9

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Seite 11 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.• Pēc lietošanas izslēdziet plīts

Seite 12 - 7. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 8. PAIGALDUSJUHISED

• Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tāsaskaras ar ūdeni.• Nenovietojiet galda piederumus un katlu vā‐kus uz gatavošanas zonām. Tie var sakars

Seite 14 - 8.3 Kokkupanek

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 234561Indukcijas gatavošanas zona2Indukcijas gatavošanas zona3Vadības panelis4Indukcijas gatavošanas zona5Indukcijas gatavoš

Seite 15 - 9. TEHNILISED ANDMED

sensora lauks funkcija9Taimera indikatori gatavošanas zo‐nāmRāda, kurai gatavošanas zonai iestatīts laiks.10Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai.1

Seite 16 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

gaismojas un ierīce deaktivizējas. Skatītturpinājumā.• Sakarība starp automātiskās izslēgšanāsfunkcijas laikiem un siltuma pakāpēm:• , - — 6 stu

Seite 17 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.8 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet laika atskaites taimeri, lai iestatītu, cik il‐gi gatavošanas zonai jādarbojas tikai šajā reizē.Iestatie

Seite 18 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

•Pieskarieties 4 sekundes. Iedegsies sim‐bols .•Deaktivizējiet ierīci ar .Lai deaktivizētu bērnu drošības ierīci•Aktivizējiet ierīci ar . Neiestat

Seite 19 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

tavot, izmantojot lielāku ēdiena gatavošanastrauku, uz divām gatavošanas zonām vienlaikus.5.3 Trokšņi darbības laikāJa dzirdami• krakšķi: ēdiena gatav

Seite 20 - 2.4 Ierīces utilizācija

Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijas pa‐tēriņš7 - 9 Tvaicēt kartupeļus 20 - 60 min. Lietojiet ne vairāk nekā¼ l ūdens uz 75

Seite 21 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamais cēlonis RisinājumsNevar aktivizēt vai lietot ierīci. Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10sekunžu laikā iestatiet

Seite 22 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Gatavošanas zonai neatbil‐stošs ēdiena gatavošanastrauka apakšējās daļas dia‐metrs.Izmantojiet pareiza lielum

Seite 23 - LATVIEŠU 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Seite 24

8.1 Iebūvējamās ierīces• Lietojiet iebūvējamās ierīces tikai pēc tam, kadtās ir pareizi iebūvētas virtuves mēbelēs undarba virsmās atbilstoši spēkā es

Seite 25 - LATVIEŠU 25

min.38 mmmin.2 mmJa izmantojat aizsargnodalījumu (papildpiede‐rums)1)), priekšējā 2 mm ventilācijas atvere unaizsarggrīda tieši zem ierīces nav nepiec

Seite 26 - 5.4 Enerģijas taupīšana

Gatavošanas zonu jauda var nedaudz atšķirtiesno tabulā norādītajiem datiem. Tā mainās atkarī‐bā no ēdiena gatavošanas trauku materiāla unizmēriem.10.

Seite 27 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 28 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Seite 29 - 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES

• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu

Seite 30 - 8.3 Montāža

2.2 NaudojimasĮSPĖJIMASPavojus susižaloti, nudegti arba gautielektros smūgį.• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.• Nekeiskite šio prietaiso te

Seite 31 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS1 234561Indukcinė kaitvietė2Indukcinė kaitvietė3Valdymo skydelis4Indukcinė kaitvietė5Indukcinė kaitvietė6Valdymo skydelis3.1 Valdy

Seite 32

Jutiklio laukas Funkcija10Užrakina / atrakina valdymo skydelį.11Įjungia ir išjungia STOP+GO funkciją.3.2 Kaitinimo lygio rodmenysRodinys AprašymasKa

Seite 33 - MES GALVOJAME APIE JUS

• – — 1,5 valandos.4.3 Kaitinimo lygisPalieskite valdymo skydelį ties kaitinimo lygiu.Braukite pirštu per valdymo skydelį, kad pakeis‐tumėte lygį. N

Seite 34 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.• Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement

Seite 35 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Pasirinkę kaitvietę, nustatykite atgalinės laikoatskaitos laikmatį.Kaitinimo lygį galite nustatyti prieš nustatydamiarba jau nustatę laikmatį.• Norėda

Seite 36 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

Vaikų saugos įtaiso išjungimas tik vienaigaminimo sesijai•Įjunkite prietaisą, naudodami . Užsidega simbolis.•Laikykite palietę 4 sekundes. Per 10 se

Seite 37 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Prikaistuvius pastatykite prieš įjungdami kait‐vietę.• Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusįkarštį.Kaitvietės veiksmingumasKaitvietės vei

Seite 38 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Kai‐tini‐molygisNaudojimas: Trukmė Patarimai Vardinės ga‐lios suvartoji‐mas12 -13Intensyvus kepimas, smul‐kiai supjaustytos paskru‐dintos bulvės, nuga

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

Problema Galimas pataisymasPasigirsta garso signalas irprietaisas išsijungia.Kai prietaisas yra išjungtas,girdimas garso signalas.Kažką padėjote ant v

Seite 40

Problema Galimas pataisymasEkrane rodoma Prietaise aptikta klaida, nesprikaistuvis užkaistas tuščias.Veikia kaitviečių apsaugosnuo perkaitimo ir autom

Seite 41 - LIETUVIŲ 41

8.3 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Seite 42

Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomaspriedas1)), 2 mm tarpas orui priekyje ir apsaugi‐nės grindys tiesiai po prietaisu yra nebūtinos.Jeigu pr

Seite 43 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. УКАЗАН

Seite 44

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Seite 45 - 8. ĮRENGIMO NUORODOS

• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐na.• Kui pinnale on tekkinud mõra, eemaldageseade vooluvõrgust, et vältida elektrilööki.• Inimesed, kelle

Seite 46 - 8.3 Įrengimas

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Seite 47 - 10. APLINKOSAUGA

вызванные отсутствием достаточного длявентиляции пространства.• Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐дуется разместить под прибором пожаро‐безопасн

Seite 48 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

риалы или изделия, пропитанные легково‐спламеняющимися веществами.• Не пытайтесь погасить пламя водой. От‐ключите прибор и накройте пламя обычнымили п

Seite 49 - РУССКИЙ 49

3.1 Функциональные элементы панели управления1011987651234Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функцийподтверждается в

Seite 50 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Дисплей ОписаниеВключена функция автоматического нагрева.Включена функция «Бустер». + числоВозникла неисправность. / / OptiHeat Control (трехступенч

Seite 51 - 2.2 Эксплуатация

4.4 Функция "Бридж"("Объединение")Функция "Бридж" ("Объединение") служит длясоединения двух конфорок, в резуль

Seite 52 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

4.8 ТаймерТаймер обратного счетаТаймер обратного отсчета используется дляотсчета времени работы конфорки за одинцикл приготовления.Таймер обратного от

Seite 53 - РУССКИЙ 53

Для выключения этой функции нажмите на . Будет выбрана заданная ранее мощ‐ность нагрева.При выключении прибора отключается и этафункция.4.11 Функция з

Seite 54 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Дно посуды должно быть как можноболее толстым и плоским.5.2 Использование конфорок.ВНИМАНИЕПоместите кухонную посуду на перекрестие,находящееся на пов

Seite 55 - РУССКИЙ 55

Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность1 - 3 Голландский соус, раста‐пливание: сливочного ма‐сла, шоколада, желат

Seite 56

3.1 Juhtpaneeli skeem1011987651234Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Näidikud, indikaatorid ja helid näitavad, millisedfunktsioonid on sees. sen

Seite 57 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

6. УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспособле‐ния всегда было чистым.Ца

Seite 58

Неисправность Возможное решение Установлен максимальныйуровень мощности нагрева.Максимальный уровеньмощности нагрева имеет туже мощность, которая вы‐

Seite 59 - Информация об акриламидах

Неисправность Возможное решениеГорит индикатор .Произошла ошибка в рабо‐те прибора в результате вы‐кипания воды в посуде.Сработала защита от пере‐гр

Seite 60 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8.3 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Seite 61 - РУССКИЙ 61

В случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 2-мм вентиляционный зазор и защи‐та пола под прибором не являют

Seite 62 - 8. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое муниципальноеуправление.РУССКИЙ 65

Seite 63 - 8.3 Сборка

66www.electrolux.com

Seite 65 - РУССКИЙ 65

www.electrolux.com/shop892955205-A-332012

Seite 66

Ekraan Kirjeldus + numberTegemist on rikkega. / / OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse näit): küpsetamise jät‐kamine / soojashoidmine / jääkkuu

Seite 67 - РУССКИЙ 67

Sildühenduse funktsiooni väljalülitamiseks puu‐dutage / . Keeduväljad töötavad teinetei‐sest sõltumatult.4.5 Automaatne kiirsoojendusAutomaatse kii

Seite 68 - 892955205-A-332012

• Keeduvälja valimiseks (kui töös on rohkem kuiüks keeduväli):puudutage järjest , kunisüttib vajaliku keeduvälja indikaator.• Et CountUp Timer: sisse

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare