Electrolux EHS60041P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EHS60041P herunter. Electrolux EHS60041P Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EHS60041P
................................................ .............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 12
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 22
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 32
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EHS60041P... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2HU FŐZŐLA

Seite 2 - OPĆA SIGURNOST

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-bor1)), zaštitna podloga ispod uređaja nijeneophodna.Zaštitnu kutiju ne možete

Seite 3 - SIGURNOSNE UPUTE

Zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj kuhanja) [W]Stražnja desna — 180 mm 1800 WPrednja desna — 145 mm 1200 WStražnja lijeva — 145 mm 1200 WPrednj

Seite 4 - 4 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 12Biztonsági előírá

Seite 5 - OPIS PROIZVODA

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG• Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyonfelforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.•Ne működtesse a készülé

Seite 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

vagy a forró főzőedényekhez, amikor akészüléket a közeli csatlakozóaljzathozcsatlakoztatja.•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-eüzembe helyezve a készü

Seite 7 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• A készülék megfelelő ártalmatlanításáravonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcso-latba a helyi hatóságokkal.• Bontsa a készülék hálózati csatlakozását

Seite 8 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

Kijelző leírásaEgy főzőzóna még mindig forró (maradékhő).Aktív a Zár/Gyerekzár funkció.Működik az Automatikus kikapcsolás.MARADÉKHŐ VISSZAJELZŐVigyáza

Seite 9 - POSTAVLJANJE

•Amikor a készüléket a kapcsolóval ál-lítja le, ismételten üzembe lép a gyermek-biztonsági eszköz.HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKFŐZŐEDÉNYTájékoztatás

Seite 10 - TEHNIČKI PODACI

Az üvegkerámián megjelenő karcolásokvagy sötét foltok nem befolyásolják akészülék működését.A szennyeződés eltávolítása:1. – Azonnal távolítsa el:a me

Seite 11 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA(z) visszajelző világítanikezd.A gyermekbiztonsági funkcióműködésben van.Olvassa el a „Napi használat”című fejez

Seite 12 - BIZTONSÁGA

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda

Seite 13 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG

ÖSSZESZERELÉSmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 20 electrolux

Seite 14 - 14 electrolux

Ha védődobozt használ (kiegészítő tarto-zék1)), a készülék alá nem szükséges védő-padlózatot helyezni.A védődoboz nem használható, ha a ké-szüléket eg

Seite 15 - TERMÉKLEÍRÁS

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 22Instrucţiuni privind siguranţ

Seite 16 - NAPI HASZNÁLAT

ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA•Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pedurata utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzir

Seite 17 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

•Folosiţi un cablu de alimentare electricăadecvat.•Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice.•Nu lăsaţi cablul de alimentare sau şte-cherul (dacă e

Seite 18 - HIBAELHÁRÍTÁS

RECICLAREAAvertizare Pericol de rănire sau desufocare.• Contactaţi autoritatea locală pentru infor-maţii privind aruncarea adecvată a aces-tui aparat.

Seite 19 - ÜZEMBE HELYEZÉS

SIMBOLURI AFIŞATE PENTRU NIVELURILE DE GĂTITAfişaj DescriereZona de gătit este dezactivată. - Zona de gătit funcţionează.Există o defecţiune.O zonă de

Seite 20 - ÖSSZESZERELÉS

Pentru a dezactiva Dispozitivul desiguranţă pentru copii•Activaţi aparatul cu . Nu setaţi nive-lurile de gătit. Atingeţi ambele butoane ale zonelor d

Seite 21 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

NiveldegătitUtilizare pentru: Durată Recomandări6-7 Prăjire uşoară: escalop, cordon bleu deviţel, şniţele, chiftele, cârnaţi, ficat, rân-taş, ouă, clă

Seite 22 - VULNERABILE

Problemă Cauză posibilă SoluţieEste emis un semnal acustic şiaparatul se dezactivează.Când aparatul se dezactiveazăeste emis un semnal acustic.Aţi pus

Seite 23

• Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu mas-noće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.• Vatru nikada ne gasite vodom već i

Seite 24 - 24 electrolux

ASAMBLAREAmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 30 electrolux

Seite 25 - DESCRIEREA PRODUSULUI

Dacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriusuplimentar1)), podeaua de protecţie desub aparat nu mai este necesară.Nu puteţi folosi cutia de protecţi

Seite 26 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINANavodila za varno uporabo 32Varnostna navod

Seite 27 - SFATURI UTILE

• Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenimsistemom za daljinsko upravljanje.• Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez na

Seite 28 - DEPANARE

vanega kabla se obrnite na servis ali elek-tričarja.•Električna napeljava mora imeti izolacijskonapravo, ki omogoča odklop naprave zomrežja na vseh po

Seite 29 - INSTALAREA

OPIS IZDELKA451 23120/210 mm180 mm145 mm145 mm1Kuhališče2Kuhališče3Kuhališče4Upravljalna plošča5KuhališčeRAZPOREDITEV NA UPRAVLJALNI PLOŠČI1 342Naprav

Seite 30 - ASAMBLAREA

Prikazovalnik OpisDeluje samodejni izklop.INDIKATOR AKUMULIRANE TOPLOTEOpozorilo! Nevarnost opeklinzaradi akumulirane toplote!VSAKODNEVNA UPORABAOpo

Seite 31 - INFORMAŢII TEHNICE

KORISTNI NAMIGI IN NASVETIPOSODAInformacije o posodi• Dno posode mora biti čim bolj debelo inravno.• Posoda iz emajliranega jekla in z alumini-jastim

Seite 32 - SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

kotom na stekleno površino in z rezi-lom potegnite po površini.– Odstranite, ko je naprava že do-volj hladna: ostanke vodnega kam-na in vode, maščobne

Seite 33 - VARNOSTNA NAVODILA

Informacije o servisni službi in garancijskihpogojih so podane v garancijski knjižici.NAMESTITEVOpozorilo! Oglejte si poglavja ovarnosti.Pred namestit

Seite 34 - 34 electrolux

• Koristite samo odgovarajuće izolacijskeuređaje: automatske sklopke, osigurače(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),sklopke i releje zemnog spo

Seite 35 - OPIS IZDELKA

min.28 mm Če uporabljate zaščitno omarico (dodatnaoprema1)), zaščitna podlaga pod napravoni potrebna.Zaščitne omarice ne morete uporabiti, čenapravo n

Seite 36 - VSAKODNEVNA UPORABA

EMBALAŽNI MATERIALEmbalaža je izdelana iz okolju prijaznihmaterialov in jo lahko reciklirate. Pla-stični sestavni deli so označeni z ozna-kami: >PE

Seite 39 - NAMESTITEV

www.electrolux.com/shop 892952828-B-192013

Seite 40 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

OPIS PROIZVODA451 23120/210 mm180 mm145 mm145 mm1Zona kuhanja2Zona kuhanja3Zona kuhanja4Upravljačka ploča5Zona kuhanjaIZGLED UPRAVLJAČKE PLOČE1 342Za

Seite 41

Zaslon OpisUključilo se Automatsko isključivanje.INDIKATOR PREOSTALE TOPLINEUpozorenje Opasnost od opeklinauslijed preostale topline!SVAKODNEVNA UPO

Seite 42 - 42 electrolux

KORISNI SAVJETI I PREPORUKEPOSUĐEInformacije o posuđu•Dno posuđa za kuhanje treba biti što jemoguće deblje i ravnije.•Posuđe od emajliranoga čelika il

Seite 43

Za uklanjanje prljavštine:1. – Odmah uklonite: plastiku koja setopi, plastičnu foliju i hranu koja sadr-ži šećer. U protivnom, prljavštinamože uzrokov

Seite 44

slovno-brojčanu šifru za staklokeramiku(nalazi se u uglu staklene površine) i porukupogreške koja se prikazuje.Provjerite da ste ispravno rukovali ure

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare