Electrolux EKC511501W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKC511501W herunter. Electrolux EKC511501W Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKC511501
Štednjak
Tűzhely
Kuchenka
Uputstvo za upotrebu
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
SR
HU
PL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKC511501

EKC511501Štednjak Tűzhely Kuchenka Uputstvo za upotrebu Használati útmutató Instrukcja obsługi SRHUPL

Seite 2 - Sadržaj

electrolux 10 Tabela Za Pečenje Hrana Položaj police odozdo Temperatura °C Temperatura °C Trajanje min. 2 190-200 ---- 60-70 Celo pile 2 ----

Seite 3

electrolux 11 Oprema za kuvanje Postoje sudovi za kuvanje i prženje na keramičkoj ploči koji su posebno ispitani. Sledeći saveti će pomoći u štedn

Seite 4 - Opis proizvoda

electrolux 12 Pleh za pečenje mesa Upotrebljava se za sakupljanje soka kada se meso peče u njemu, stavite ga na policu 2 odozdo. Ukoliko ne koristi

Seite 5 - Upotreba uređaja

electrolux 13 Staklokeramika Važno: Sredstva za čišćenje ne smeju da dođu u kontakt sa staklokeramikom kada je vruća! Sva sredstva za čišćenje tre

Seite 6 - Dnevna upotreba

electrolux 14 Vrata pećnice Skidanje vrata pećnice sa šarki Da bi se olakšalo čišćenje pećnice, vrata pećnice se mogu skinuti. Otvorite vrata pećni

Seite 7 - Sugestije i napomene

electrolux 15 Zamena sijalice u pećnici Uverite se u to da je uređaj isključen i iskopčan iz električne mreže za napajanje pre zamene sijalice,

Seite 8

electrolux 16 1. Vaše ima, adresa i poštanski broj. 2. Vaš broj telefona 3. Jasni i koncizni detalji neispravnosti 4. Model i serijski broj (vi

Seite 9 - Tabela Za Kuvanje

electrolux 17 Ovaj ureðaj mora da bude uzemljen. Mesto postavljanja Štednjak je registrovan kao ureðaj "Klase Y" (“Class Y”) u skladu sa

Seite 10 - Zone za kuvanje

electrolux 18 U slučaju direktnog priključivanja na električnu mrežu, između štednjaka i mreže morate da postavite višepolni prekidač sa minimalnim

Seite 11 - Oprema za kuvanje

electrolux 19 Uslovi garancije Garancija navedena u ugovoru 2 godine od stavljanja u funkciju proizvođač će zameniti oštećene delove osim u slučaje

Seite 12 - Održavanje i čišćenje

electrolux 2 Sadržaj Važne informacije o bezbednosti Instaliranje Bezbednost dece U toku upotrebe Opis proizvoda Opis uređaja Komandna tabla Upot

Seite 13

electrolux 20 Tartalomjegyzék A használónak szóló tudnivalók Használat és ápolás A sütő első használata előtt Elektromos sütő - Sütő funkció szabá

Seite 14 - electrolux

electrolux 21 • A készüléket kizárólag 230 V 50 Hz-es névleges feszültségű elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni. • Bekapcsolás előtt ellenőr

Seite 15 - Šta treba učiniti ukoliko

electrolux 22 • A készüléket minden használat után meg kell tisztítani, hogy a megfelelő működés biztosítható legyen. • Tilos gőztisztítót, vagy na

Seite 16 - Instaliranje

electrolux 23 Kezelőpanel Bal hátsó főzőzóna szabályzó gomb Bal első főzőzóna szabályzó gomb Jobb első főzőzóna szabályzó gomb Jobb hátsó fő

Seite 17 - Priključci na struju

electrolux 24 Főzőedények Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyek 250°C-ig ellenállnak a hőnek. A sütőedényeket soha ne helyezze közvetlenü

Seite 18

electrolux 25 Csak alsó fűtés Ez a sütési mód különösen tészták, pizzák sütéséhez ideális. Különösen olyan ételféleségek elkészítéséhez ajánlható

Seite 19 - Postprodajni servis

electrolux 26 A keletkező párának és a száraz levegőnek köszönhetően nem keverednek a különböző ízek. A sütő ebben az üzemmódban is alkalmas az egy

Seite 20 - Figyelmeztetések

electrolux 27 Bevont almatorta felső- és alsó fűtés 1 170-190 0:50-1:00 Pikáns torta (pl. Quiche Lorraine) felső- és alsó fűtés 1 180-200 0:30

Seite 21

electrolux 28 Makronen légkeverés 3 100-120 0:30-0:50 Kelttésztás pogácsa légkeverés 3 150-160 0:20-0:40 Leveles tésztás pogácsa légkeve

Seite 22 - Használat és ápolás

electrolux 29 Mélyhűtött készételek táblázata Étel Sütőfunkció Polcmagasság Hőfok oC-ban Sütési idő perc Mélyhűtött pizza felső- és alsó fűtés 3

Seite 23 - A sütő első használata előtt

electrolux 3 Važne informacije o bezbednosti Najvažnije je da se ovo Uputstvo za upotrebu sačuva zajedno sa uređajem radi budućeg konsultovanja. A

Seite 24 - Elektromos sütő (öt funkció)

electrolux 30 Megjegyzés: • Először mindig az edényt tegye rá a főzőzónára és csak utána kapcsolja be, mert máskülönben szükségtelen energia felhas

Seite 25

electrolux 31 Sütőtálca A mellékelt sütőtálcába lehet a hússzaftokat összegyűjteni. Az alulról számított 2. polcmagasságba helyezze. Ha a sütőtálcár

Seite 26 - Sütési Paraméterek

electrolux 32 Minden használat után az üveg-kerámiát meleg, majd hideg vizes ruhával meg kell tisztítani. Ezzel elkerülhető a kifreccsent szennyeződé

Seite 27

electrolux 33 Sütőpolc és polctartó A polc és polctartó tisztítását meleg szappanos vízzel végezze. A makacs szennyeződéseket jól átnedvesített ruhá

Seite 28 - Sütés több sütőpolcon

electrolux 34 Sütőtéri izzócsere Az áramütés elkerülése érdekében az izzócserét megelőzően a készüléket le kell választani az elektromos hálózatró

Seite 29 - Főzőzónák

electrolux 35 2. Az Ön telefonszáma 3. A hiba pontos leírása 4. A készülék model és sorozatszáma (lásd adattábla) 5. A vásárlás dátuma Az üzembe

Seite 30 - • Sütőtálca

electrolux 36 Üzembe helyezés A készülék és környezete biztonsága `érdekében minden csatlakoztatást csak arra feljogosított szakember végezhet, az é

Seite 31 - Tisztítás és ápolás

electrolux 37 Elektromos csatlakoztatás A tűzhely beépítésével kapcsolatos elektromos munkát, beleértve a hálózatra történő csatlakoztatást is, c

Seite 32 - 1. A keretet nedves, enyhén

electrolux 38 1. számú táblázat Névleges 230V ~/ 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~ Csatlakozás típusa Egyfázisú Háromfázisú Y 3 ph. + neutral Háromfázisú

Seite 33 - Sütőpolc és polctartó

electrolux 39 Spis treści Wskazówki dla użytkownika Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Obsługa Przed pierwszym użyciem Piekarnik elektryczny - Po

Seite 34 - Mit kell tenni, ha …

electrolux 4 • Nemojte koristiti ploču za kuvanje kao radnu površinu ili za odlaganje. • Nemojte koristiti zone za kuvanje sa praznim posudama, i

Seite 35 - A vásárlás dátuma

electrolux 40 • Urządzenie to nie jest podłączone do przewodów odprowadzających spaliny. Powinno być zainstalowane i przyłączone zgodnie z aktualny

Seite 36 - Elhelyezés

electrolux 41 • Jeżeli cukier (lub potrawy zawierające cukier) dostaną się na rozgrzane pole grzejne, należy je natychmiast usunąć skrobaczką (gdy

Seite 37 - Elektromos csatlakoztatás

electrolux 42 Panel sterujący Pokrętło tylnego lewego pola grzejnego Pokrętło przedniego lewego pola grzejnego Pokrętło przedniego prawego p

Seite 38 - 1 2 3 4 5

electrolux 43 wydobywać się nieprzyjemny zapach. Jest to zjawisko normalne. Ostrożnie oczyścić ceramiczną powierzchnię płyty przed pierwszym użyciem

Seite 39 - Spis treści

electrolux 44 Pokrętło termostatu Temperaturę można ustawić obracając pokrętło piekarnika w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Temperaturę

Seite 40 - Podczas korzystania z kuchni

electrolux 45 Pieczenie na grillu Podczas pieczenia na grillu drzwi piekarnika powinny być zamknięte. Uwaga: Przy funkcji Grill temperatura ma

Seite 41 - Obsługa

electrolux 46 Rozmrażanie Wentylator piekarnika pracuje bez emisji ciepłego powietrza, w temperaturze pokojowej. Funkcję polecamy zwłaszcza dla

Seite 42 - Przed pierwszym użyciem

electrolux 47 Naczynia Należy używać naczyń i garnków przeznaczonych do gotowania na płycie ceramicznej. Pozwoli to na ekonomiczne zużycie energii

Seite 43 - Piekarnik elektryczny

electrolux 48 Poza oryginalnym wyposażeniem kuchni zalecamy używanie żaroodpornych naczyń (zgodnie ze wskazówkami ich producenta). Wysuwana szuflada

Seite 44

electrolux 49 czyszczenia piekarników, czy grilla. Nie używać ostrych gąbek, które mogą porysować powierzchnię płyty. Ceramiczną powierzchnię pły

Seite 45

electrolux 5 Komandna tabla Komandno dugme zadnje leve zone za kuvanje Komandno dugme prednje leve zone za kuvanje Komandno dugme prednje

Seite 46 - Wskaźnik ciepła pozostałego

electrolux 50 Blacha, ruszt i listwy boczne Namoczyć w wodzie i usunąć zanieczyszczenia mocno nasączoną detergentem szczotką. Opłukać i osuszyć łago

Seite 47 - Naczynia

electrolux 51 Wymiana żarówki piekarnika Przed wymianą żarówki należy upewnić się, że pokrętła są ustawione w położeniu „wyłączony”. Odłączyć u

Seite 48 - Konserwacja i czyszczenie

electrolux 52 Potrawy pieką się zbyt wolno lub zbyt szybko Sprawdzić: - należy zmienić temperaturę pieczenia. Jeżeli piekarnik nadal nie funkcjonuje

Seite 49

electrolux 53 Instalacja Wszystkie czynności związane z instalacją urządzenia muszą być wykonane przez WYKWALIFIKOWANEGO TECHNIKA, zgodnie z obowią

Seite 50

electrolux 54 Podłączenie do zasilania elektrycznego Prace związane z instalacją elektryczna kuchni należy powierzyć uprawnionemu technikowi ele

Seite 51 - Co zrobić, gdy

electrolux 55 Tabela nr 1 Napięcie 230V ~/400V 3N~/ 230V 3~/400V 2N~ Rodzaj podłączenia Jedna faza Trzy fazy (Y 3) + neutralny Trzy fazy Trzy f

Seite 52 - Dane techniczne

electrolux 56 Warunki gwarancji 1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się je

Seite 53 - Ustawienie

electrolux 57 Európai Jótállás A jelen készülékre az Electrolux a jelenkézikönyv hátlapján felsorolt országokmindegyikében a készülékgarancialevelé

Seite 54 - Przewód

www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 150

Seite 56 - Warunki gwarancji

electrolux 6 Keramička ploča za kuvanje Sa keramičkim pločama za kuvanje treba postupati i treba ih čistiti na isti način kao i staklo. Nemojte kor

Seite 57 - Európai Jótállás

342 729 418 -00- 082008www.electrolux.srwww.electrolux.hu www.electrolux.pl

Seite 58 - 16, БЦ "Олимпик"

electrolux 7 Napomene • Kada se jednom izabere temperatura rerne, upaliče se i ostače upaljeno svetlo rerne do postizanja podešene temperature, a

Seite 59

electrolux 8 sakupila masnoću, i dr. koja iscuri iz mesa. Svinjski kotleti, odresci i riba treba da se peku na grilu na gornjem nivou u pećnici, do

Seite 60 - 342 729 418 -00- 082008

electrolux 9 Tabela Za Kuvanje Hrana Položaj police odozdo Prethodno zagrevanje min Temperatura °C Temperatura °C Trajanje min. 2 8-10 160-170

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare