käyttöohjebruksanvisningbruksanvisningLiesiKomfyrSpisEKC60256
UUNI - KELLOTOIMINNOTNäyttö1 2 35641 Hälytysajastimen merkkivalo2 Paistomittarin merkkivalo3 Aikanäyttö4 Aikatoiminnon merkkivalo5 Painike " +&qu
Uunipeltien ja ritilän asettaminenkannattimilleAseta pellit kannattimille siten, että kääntyväreuna tulee taakse ja osoittaa pohjaa kohti.Työnnä pelli
Leivontatulos Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKakku laskeutuu (taiki-nainen ja liian kostea)Liian korkea paistolämpötila Käytä alhaisempaa lämpötilaa
Ylä- ja alalämpö Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaSämpylät 3-4 200-225 8-12Kokojyväsämpylät 3-4 190-200 20-25Täytetyt voileivät
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaPizza, kotitekoinen(paksu - runsastäyttei-nen)1-2 180-200 25-35Pizza, kotitekoinen(ohut pohja)1-2200-230
Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteina li-hakiloa kohtiNiskapaistit 2-3 160 90-120Kinkku 1-2 150 60-100LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAi
LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteina li-hakiloa kohtiKana, paloiteltu 2-3 200 55-65Ankka 1)2-3 160 55-65Ankka, hidas kypsen-nys 1)2
Ruokien paistaminen kiertoilmalla Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaKala, keitto 2+4 150-1601)Kala, friteeraus 2+4 165-1751)Lihamureke 2+4
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteinaTortut, kotitekoiset- viimeistely3-4 190-210 20-30Tortut, pakaste 3-4 200-22520-30 2)1) Kun kalaa fritee
Grillauksen ruokalajit Ritilä Lämpötila °CAika minuut-teina / 1. puoliAika minuut-teina / 2. puoliPorsaankyljykset 3-4 250 7-9 4-6Lampaankyljykset 3-4
Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 2Laitteen kuvaus 5Käyttöönotto 5Keittotaso - Päivit
Ruokalaji RitiläAika mi-nuutteinaLopullinen su-latusaika mi-nuutteinaHuomautuksiaKerma, 2 x 2 dl 2 80-100 10-15Kerma voidaan vatkata, vaikka seolisi e
HuomioVarmista, että pitempi kiinnityslanka onasennettu etuosaan. Kummankin langanpäiden on osoitettava takaosaan. Virheelli-nen asennus voi vahingoit
Uunin luukku ja lasilevytHankkimasi uunin luukun lasi voi poike-ta kuvissa olevasta lasityypistä ja senmuodosta. Lasien lukumäärä voi vaih-della.Luuku
2. Nosta laatikkoa hieman niin, että voitnostaa sitä ylöspäin vinosti laatikon liu-kukiskoihin nähden.Laatikon asettaminen paikalleenAsenna laatikko t
ASENNUSVaroitus! Lue luku"Turvallisuusohjeet".Tekniset tiedotLaiteluokka 2, alaluokka 1 ja luokka 1.MitatKorkeus 900 mmLeveys 596 mmSyvyys 6
Varmista, että asennat kaatumisesteenoikealle korkeudelle.Kiinnitä se tiukasti ruuveilla vankkaanmateriaaliin tai käytä sopivaa vahviketta(seinä).3. R
Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 26Produktbeskrivelse 29Før første gangs b
• Kontroller at de elektriske dataene på ty-peskiltet overensstemmer med strømfor-syningen i huset.• Informasjon om spenning finner du på ty-peskiltet
• Ikke dekk til damputløpene fra stekeov-nen. De sitter på baksiden av toppen.• Hvis det er sprekker i overflaten, må dukoble fra strømmen. Det er far
PRODUKTBESKRIVELSEGenerell oversikt543212 3 4 5 6 7 289111012131411 Strømindikator2 Brytere til koketoppen3 Bryter til ovnsfunksjonene4 Elektronisk pr
• Varmista, että laite on kytketty irti verkko-virrasta asennuksen ajaksi (jos mahdollis-ta).• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiämuihin laitteisi
Obs Ikke bruk skurende midler! Dettekan skade overflaten. Se etter i kapitlet"Stell og rengjøring".Stille inn tidenStekeovnen fungerer bare
BAktivere dørlåsenUtfør prosedyren ovenfor på nytt og flytthåndtaket tilbake til venstre.Viktig Den mekaniske dørlåsen deaktiveresikke når ovnen slås
Ef-fekt-trinnBrukes for: Tid Tips0 Av-posisjon 1 Holde ferdig tilberedt mat varm etter be-hovTildekkes1-2 Hollandaise-sause, smelte: smør, sjoko-la
STEKEOVN - DAGLIG BRUKAdvarsel Se kapitlet om"Sikkerhetsinformasjon".KjølevifteNår enheten brukes koples kjøleviften innautomatisk. Når du s
STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONERDisplay1 2 35641 Varselur-indikator2 Indikator for steketermometeret3 Klokkedisplay4 Tidsfunksjonindikator5 Knapp " +&
Sette inn stekeovnens tilbehørSett inventaret slik at siden med to kanterer mot bakveggen i stekeovnen, samtidigsom kantene peker ned mot bunnen. Skyv
Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken faller sammen(blir klissen, gummiak-tig, får vannstriper)For høy steketemperatur Bruk en lavere innstillingKaken
Vanlig baking Type bakverk Rille Temperatur °C Tid i minutterRundstykker 3-4 200-225 8-12Rundstykker av sammalt mel 3-4 190-200 20-25Små gjærbrød med
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterPizza, hjemmelaget(tynn bunn)1-2200-2301)15-20Frossen pizza 1-2 200 15-20Terter, hjemmelagetforsteking,
FjærfeKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttKylling, i deler 2-3 180 55-65And 1)2-3 150 55-65Langsteking av and 1)2-3 130til sammen om
– älä aseta mitään esinettä suoraan uu-nin pohjalle, älä myöskään peitä pohjaaalumiinifoliolla– älä aseta kuumaa vettä suoraan laittee-seen– älä säily
Kjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter per kgkjøttStekt kalkun med fyll 1-2 160 50-60Kalkunbryst 2-3 200 70-80Bruning StorfekjøttKjøttype Rille Te
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterFisk, steking 2+4 165-1751)Kjøttpudding 2+4 165-175 60-70Danske kjøttboller 2+4 165-175 35-45Leverpostei
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterTerter, frosne 3-4 200-22520-30 2)1) Når du steker eller koker fisk, avhenger koke-/steketiden av hvor t
Mattyper for grilling RilleTemperatur°CTid i minutter /side 1Tid i minut-ter / side 2Lammekoteletter 3-4 250 7-10 5-6Kylling, oppdelt 3-4 250 20-25 15
Informasjon om akrylamiderViktig Ifølge ny vitenskapelig viten kanakrylamider utgjøre en helsefare når detstekes ved høy temperatur (særlig mat sominn
Montere varmeelementet1. Monter varmeelementet i omvendt rek-kefølge.Viktig Monter varmeelementet korrekt påbegge sider over holderne på sideveggene i
2. Trekk dørlisten mot deg for å fjerneden.3. Hold et og et glass øverst i kanten ogtrekk det oppover og ut av føringen4. Rengjør glassene.Du monterer
HVA MÅ GJØRES, HVIS...Advarsel Se kapittelet om"Sikkerhetsinformasjon".Feil Mulig årsak LøsningRestvarmeindikatorene tennesikke.Kokesonen er
Plassering av produktetDu kan sette på plass det frittstående pro-duktet med skap på en eller begge sider,og i et hjørne.ABAMinimum avstandMål mmA 2B
Sørg for at du monterer vippesikringen ikorrekt høyde.Skru den fast i massivt materiale elleregnet forsterkning (vegg).3. Du finner hullet på venstre
LAITTEEN KUVAUSLaitteen kuvaus543212 3 4 5 6 7 289111012131411 Virran merkkivalo2 Keittotason vääntimet3 Uunin toimintojen väännin4 Elektroninen ohjel
Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 50Produktbeskrivning 53Innan maskinen använ
• Minsta avstånd till andra produkter skabeaktas.• Ställ inte produkten på en bas.Elektrisk anslutning• Produkten får bara installeras och anslu-tas a
– ställ inte hett vatten direkt i produkten;– låt inte fuktiga kärl eller matvaror ståkvar i produkten efter att tillagningen ärklar.• Tyng inte ner l
PRODUKTBESKRIVNINGAllmän översikt543212 3 4 5 6 7 289111012131411 Strömindikator2 Vred för hällen3 Vred för ugnsfunktionerna4 Elektronisk programmerin
• Rengör produkten före första använd-ning.Försiktighet Använd inte slipanderengöringsmedel! Dessa kan skadaytan. Se avsnitt "Underhåll ochrengör
BAktivera lucklåsetGör enligt ovanstående anvisningar igenoch flytta tillbaka lucklåset åt vänster.Viktigt När produkten stängs avavaktiveras inte det
Vär-melä-geAnvänd för: Tid Tips0 AV-läge 1 Varmhållning av tillagad mat enligtönske-målKåpa1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör,choklad, gelatin5
UGN – DAGLIG ANVÄNDNINGVarning Se kapitlet"Säkerhetsinformation".KylfläktNär ugnen är påslagen startar kylfläkten au-tomatiskt. Om du stänge
UGN - KLOCKFUNKTIONERDisplay1 2 35641 Indikator för signalur2 Indikator för matlagningstermometern3 Tidvisning4 Indikator för timerfunktion5 Knapp &qu
Sätta in ugnstillbehörenSkjut in tillbehören med den dubbla sidanbakåt så att de lutar mot ugnens botten.Skjut in tillbehören mellan styrskenorna påen
Huomio Älä käytä hankaaviapuhdistusaineita. Ne voivat vahingoittaapintoja. Lue ohjeet kohdasta Huolto japuhdistus.Kellonajan asetusUuni toimii ainoast
Bakresultat Möjlig orsak LösningKakan faller ihop (blirdegig, klumpig, vatten-ränder)För hög ugnstemperatur Sänk temperaturenKakan faller ihop (blirde
Traditionell bakning Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuterSmåfranska 3-4 200-225 8-12Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25Små jästbröd med fylln
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterPizza, hemlagad (tunnbotten)1-2200-2301)15-20Fryst pizza 1-2 200 15-20Tårtor, hembakadeförbakning, bullar
FågelTyp av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttKyckling, i bitar 2-3 180 55-65Anka 1)2-3 150 55-65Anka lågtemperaturtill-agad 1)2-3 130
Typ av kött Galler Temperatur °CTid i minuter per kgköttStekt kalkon, fylld 1-2 160 50-60Kalkonbröst 2-3 200 70-80Bryning NötköttTyp av kött Galler Te
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterKöttfärslimpa 2+4 165-175 60-70Danska köttbullar 2+4 165-175 35-45Leverpâté 2+4 165-175 65-75Potatisgratä
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuterTårtor, frusna 3-4 200-22520-30 2)1) När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens t
Livsmedelstyper för grill-ningGallerTemperatur°CTid i min. /Sida 1Tid i min. /Sida 2Fläskkotletter 3-4 250 7-9 4-6Lammkotletter 3-4 250 7-10 5-6Kyckli
Typ av matGal-lerTid i minuterSlutlig avfrost-ning minKommentarerGrädde, 2 x2 dl 2 80-100 10-15Grädde kan vispas även om denfortfarande är lite frusen
peka bakåt. Felaktig installation kan skadaemaljen.UgnstakDu kan fälla ned värmeelementet i ugnsta-ket så är det lättare att göra rent.Varning Innan d
BLuukun lukon kytkeminenSuorita edellä mainitut toimenpiteet uudel-leen ja siirrä vipu takaisin vasemmalle.Tärkeää Kun laite kytketään poistoiminnasta
Borttagning och rengöring av luckglasen1. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidornaav luckans övre kant och tryck inåt föratt frigöra klämlåset.B2. Dra
OM MASKINEN INTE FUNGERARVarning Se kapitlet"Säkerhetsinformation".Problem Möjlig orsak LösningRestvärmeindikatorn tänds inte. Kokzonen är i
ABAMinsta avståndMått mmA 2B 685Justering av höjdViktigt När du installerar produkten, justerahöjden så att dess ovansida är i nivå medde andra ytorna
avstånd från produktens vänstra sida tilldet runda hålet på konsolen (se fig.).Kontrollera att du placerar tippskyddetpå rätt höjd.Skruva fast det i s
74 electrolux
electrolux 75
892933675-C-092011 www.electrolux.com/shop
Esimerkkejä keittotoiminnoistaTaulukossa annetut tiedot ovat ainoastaansuuntaa-antavia.Teho-tasoKäyttökohde: Aika Vinkkejä0 Pois toiminnasta 1 Valm
UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVaroitus! Lue luku"Turvallisuusohjeet".JäähdytyspuhallinJäähdytyspuhallin käynnistyy automaatti-sesti, kun uuni ky
Kommentare zu diesen Handbüchern