upute za uporabuІнструкціяŠtednjakПлитаEKD513502
U slučaju nestanka napajanja, roditeljskablokada ostaje aktivirana.Upravljanje energijomVaša površina za kuhanje opremljena je s če-tiri indukcijska e
Materijal posuđa prikladnoStaklo, keramika, po-rculanNeOdređeno posuđe za kuhanje tokom ra-da na indukcijskim poljima kuhanja možeproizvoditi zvukove.
Toplina dolazi i odozgo i odozdo.Možete peči na jednoj razini, a posebno jeprikladna za jela koja treba dodatno zapeći(npr. lazanje)Ova vam funkcija d
podesite temperaturu i položaj police premapotrebi.Radi sigurnosti termostat kontrolira roštilj.Tijekom pečenja grijač se naizmjeničnouključuje i iskl
stora. Time se postižu najbolji rezultati iostavlja prostor za podizanje kod mješavinas kvascem, nabujaka itd. pri pečenju torte,biskvita, pogačica, k
TABLICA ZA PEČENJEJelo Položajpolice odoz-doPredza-grijavanje uminutama Tempera-tura ° C Tempera-tura ° CTrajanje uminutamaSitni kolači 2 10-13 170-19
TABLICA ZA PEČENJEJelo Položajpolice odoz-doPredza-grijavanje uminutama Tempera-tura ° C Tempera-tura ° CTrajanje uminutama 1 ---- ---- 190-200 25-30
Očistite površinu od staklokeramikenakon svake uporabe kada postanemlaka ili hladna. Tako ćete izbjeći da seprljavština zapeče. Uklonite kamenac,mrlje
Važno Pri stavljanju bočnih rešetki paziteda vijci sklopivih vodilica gledaju premanaprijed.Pri postavljanju pričvrstite rešetke na bočnezidove i priv
15cNa kraju, savijte spojnice natrag prema peć-nici (d). Kako bi se vrata ispravno zatvorila,držite spojnice pritisnute nekim predmetom(npr. odvijačem
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 2Briga za okoliš 3Opis proizvod
Rješavanje problemaAko uređaj ne radi ispravno, prije pozivanjanajbližeg ovlaštenog servisa Electrolux izvrši-te provjere koje slijede.Važno U slučaju
Promjer prednjegdesnog indukcijskogpolja 180 mm1800 W ( B 2800 W ) Gornji grijač pećnice 1000 WPromjer stražnjeglijevog indukcijskogpolja 210 mm2100 W
NiveliranjeUređaj je opremljen podesivim nožicamakoje se nalaze na prednjim i stražnjimuglovima dna.Namještanjem nožica može se izmijeniti visi-na ure
Upozorenje Ako je kabel za napajanjeoštećen, proizvođač ili ovlašteni serviserili osoba sličnih kvalifikacija ga morazamijeniti kako bi se spriječila
Spojkabela naploču spriključ-cimaMrežni na-pon230 V ~ 400 V 3N~ 230 V 3~ 400 V 2N~Napongrijaćihelemenata230 V 230 V 230 V 230 VSnaga osi-gurača50 A 3
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 25Охорона довкілля 27Опис вир
• Цей прилад не призначений для кори‐стування дітьми або іншими особами,які внаслідок свого фізичного, сенсор‐ного чи психічного стану або недо‐статнь
• Вентиляційний отвір духової шафи,розташований у центрі позаду вариль‐ної поверхні, має завжди залишатисявільним для забезпечення належноївентиляції.
Опис виробуЗагальний вигляд2110111415987654313121 Панель керування2 Індукційна варильна поверхня3 Ручки керування варильної поверхні4 Електронний тайм
Розсувні рейки1-й та 3-й рівні обладнані розсувнимиопорами для полиць, які полегшуютьвстановлення та виймання полиць.Щоб скористатися розсувнимирейкам
Tijekom uporabe• Štednjak je namijenjen samo uporabi ukućanstvu. Ne smije se koristiti u ostalesvrhe, npr. industrijske itd.• Nemojte koristiti štednj
Піддон для конденсатуВикористовуйте його для збирання кон‐денсату, коли працює духова шафа.• Висуньте шухляду;• поставте піддон в шухляду;• начепіть п
2. Після завершення налаштування за‐чекайте 5 секунд. Індикатор часу до‐би згасне і на дисплеї відобразитьсявстановлений час. Тепер прилад го‐товий дл
би. Програматор подасть сигнал, а ін‐дикатор згасне.Поєднання тривалості готування тачасу завершення готування Функції тривалості готування та часу з
5. Залишіть це налаштування духовоїшафи приблизно на 30 хвилин.6. Поверніть ручку керування функція‐ми в положення 0 і вимкніть термо‐стат.7. Потім за
Склокерамічна поверхня витримуєвисокі і низькі температури, а такожрізкі перепади температури, однаквона чуттєва до механічних впливів.При падінні на
ніть ручку в положення B , тоді нагріван‐ня іншої конфорки зменшиться (це відбу‐вається автоматично).Якщо вибрати функцію додаткової по‐тужності B для
Функції духової шафиФункція Опис Традиційне го‐туванняВикористовуються верхній та нижній нагрівальні елементи. Ця функціядозволяє вам готувати за свої
Використання режиму традиційногоготуванняПопередження! Існує ризикотримання опіків при торканнінагрівальних елементів всерединідухової шафи. Під час
Попередження! Не підпускайте дітейдо приладу, коли користуєтеся ним.Попередження! Під часвикористання функції грилядверцята духової шафи повинні бутиз
СтупітьнагрівуПроцес готування Підходить для Трива‐лість готу‐ванняПоради / рекомендації4-5 Кип'ятіння Готування карто‐плі на пару20-60 Додавати
za odvoženje otpada iz domaćinstva ilitrgovinu u kojoj ste kupili proizvod.AmbalažaMaterijali za ambalažu prihvatljivi su za okoliši mogu se reciklira
дрібну випічку. Застосовуйте температу‐ру 190-200 °C, при цьому час готуванняможе становити 20-40 хвилин (залежновід кількості продуктів у духовій шаф
ТАБЛИЦЯ ЧАСУ ГОТУВАННЯСтрави Положенняполиці раху‐ються знизуПопереднєпрогрівання(хвилин) Темпера‐тура ° C Темпера‐тура ° CТривалість(хвилин) 1+2 10-
ТАБЛИЦЯ ЧАСУ ГОТУВАННЯ НА ГРИЛІСтрави Положенняполиці раху‐ються знизуПопереднє прогрі‐вання (хвилин) Температура °CТривалість (хви‐лин)Грінки 3 10 23
2. Потім витріть насухо за допомогоючистої серветки. Залишків засобу наповерхні залишати не можна.3. Один раз на тиждень ретельно мийтевсю склокераміч
Знімання бічних решітокПритримуючи розсувні рейки однією ру‐кою, відкрутіть монтажні гвинти. Виймітьбічні решітки з духової шафи так, щоб непошкодити
найтеся, що завіси стали на місце пра‐вильно і рівно. Потім поволі опустітьдверцята донизу. При цьому подбайтепро те, щоб кути дверцят не торкалисяниж
Лампочка для заміни має задовольнятитаким вимогам:Потужність: 25 ВтЕлектрична напруга: 230/240 В 50 ГцТемператури:300 °CТип різьби: E 14Що робити, кол
Електрична духова шафаОзнаки Способи вирішення проблемиДухова шафа не вмикається • Встановіть час доби на електронному таймері• Перевірте, чи правильн
Ширина 500 мм Глибина 600 мм Об'єм духової шафи 50 літрівУстановкаПопередження! Виробник не несежодної відповідальності запроблеми, які
Підключення до електромережіПопередження! Електричні роботи зустановки цієї плити та електричногокабелю для неї мають виконуватисякваліфікованим елект
Pregled ploče za kuhanje234151 Indukcijsko polje za kuhanje 2100 W2 Indukcijsko polje za kuhanje 1400 W3 Zaslon4 Indukcijsko polje za kuhanje 1800 W5
11 Кабель електроживленняПерш ніж під'єднувати прилад,перевірте, щоб:• запобіжник і електромережа у примі‐щенні могли витримувати навантажен‐ня,
electrolux 51
342706821-00-052009www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.ua
Upozorenje Za vrijeme kuhanja ladicamože postati vruća ako dugo koristitepećnicu. Zapaljivi materijali poputrukavica za pećnicu, kuhinjskih krpa,prega
Funkcija trajanja pečenja Ova funkcija omogućuje automatsko isključi-vanje pećnice na kraju programiranogvremena pečenja. Stavite hranu u pećnicu,odab
Postavljanje nadglednika minuta:1.Pritisnite tipku nekoliko puta kako bi-ste odabrali funkciju nadglednika minuta.Počinje treperiti odgovarajuća kont
Kad para dođe u dodir sa hladnom površi-nom na vanjskom dijelu pećnice, npr. ukra-som, kondenzira se i stvaraju se kapljice vo-de. To je sasvim normal
Kommentare zu diesen Handbüchern