Electrolux EKK54950OX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EKK54950OX herunter. Electrolux EKK54950OW Uživatelský manuál [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EKK54950OW
EKK54950OX
CS Sporák Návod k použití 2
SK Sporák Návod na používanie 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EKK54950OX

EKK54950OWEKK54950OXCS Sporák Návod k použití 2SK Sporák Návod na používanie 37

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4.3 PředehřátíPřed prvním použitím prázdnou troubupředehřejte.Ohledně funkce: PlusSteamviz „Zapnutí funkce:PlusSteam".1. Zvolte funkci a maximá

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Jestliže z nějakého důvoduplamen zhasne, otočteovladačem do polohyvypnuto, počkejte nejménějednu minutu a pokuste sehořák znovu zapálit.Generátor jisk

Seite 4

Hořák Průměr nádoby(mm)Rychlý 160 - 220Středně rychlý 140 - 220Hořák Průměr nádoby(mm)Pomocný 120 - 1807. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz k

Seite 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Zapnutí a vypnutíspotřebičePodle daného modelu máváš spotřebič kontrolky,symboly ov

Seite 6 - 2.4 Použití spotřebiče

Symbol Funkce trouby PoužitíTurbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže skostmi na jedné úrovni. Také k zapékání a pe‐čení dozlatova.Horkovzduš

Seite 7 - 2.5 Čištění a údržba

9. TROUBA - FUNKCE HODIN9.1 DisplejA B C DA. Ukazatel funkce Trvání a UkončeníB. Displej časuC. Ukazatel zapnutého časovačeD. Ukazatel funkce Minutka9

Seite 8 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

U zapnutých funkcí Trvání aUkončení se spotřebič vypneautomaticky.9.5 Zrušení funkce hodin1. Opakovaně stiskněte , dokudnezačne blikat ukazatel požad

Seite 9 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11. TROUBA - TIPY A RADYVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.Teploty a časy pečení vtabulkách jsou pouzeorientační. Závisí nareceptu, kvalitě a množstv

Seite 10 - 5.1 Zapálení hořáku varné

PekárnaJídlo Množství vo‐dy ve vlisu(ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíBílý chléb1)100 180 35 - 40 2 Použijte plech napečení.Bagety/kais

Seite 11 - 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

Jídlo Množstvívody ve vli‐su (ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíBagety/kaiserky100 110 10 - 20 2 Použijte plech napečení.Domácí piz‐za10

Seite 12 - 7.4 Mřížky pod nádoby

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

trouby, aby v troubě bylo dostatečnévlhko.• Zvolte funkci PlusSteam a nastavtesprávnou teplotu podle údajů v nížeuvedené tabulce.• Sklenice lze hermet

Seite 14 - 8.4 Zapnutí funkce: PlusSteam

Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyNakrájené hou‐by50 - 60 13 - 15 2 1 / 3Byliny 40 - 50 3 - 5 2 1 / 3Ovoce Švestky

Seite 15 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

11.9 Horní/spodní ohřev Pečení moučných jídelJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPlochý koláč 160 - 170 25 - 35 2Kynutý koláč s jablky 170 - 190

Seite 16 - 10.1 Vložení příslušenství

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuKuře 250 55 - 60 2Kuřecí křídla 230 30 - 40 2Vepřová kotleta 230 40 - 50 2Hovězí steak: dobře prope‐čený250 3

Seite 17 - 11. TROUBA - TIPY A RADY

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPizza 200 - 210 30 - 40 2Pečení masaJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuCelé kuře 220 - 230 45 - 55 211.

Seite 18

Jídlo Funkce Teplota(°C)Příslušenství PoloharoštuČas(min)Máslové sušenky /Proužky těstaHorkovzdušnépečení150 plech na peče‐ní3 25 - 35Máslové sušenky

Seite 19 - 11.7 Zavařování +

2. Nechte ocet rozpustit zbytkový vodníkámen při pokojové teplotě po dobu30 minut.3. Vnitřek trouby umyjte vlažnou vodoua měkkým hadrem.12.4 Vyjmutí d

Seite 20 - 11.8 Teplovzdušný ohřev

Po vyčištění skleněné panely a dvířkatrouby opět nasaďte. Proveďte výšeuvedené kroky v opačném pořadí.Nejprve vraťte menší a potom většípanel.POZOR!Ob

Seite 21 - ČESKY 21

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníPo zapnutí generátoru ji‐sker se neobjevuj

Seite 22 - 11.11 Turbo gril

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji trouby se objeví„0.00“ a „LED“.Došlo k přerušení dodávkyelektrického proudu.Nastavte znovu čas.Pečení pomocí f

Seite 23 - 11.13 Mírné pečení

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 11.15 Informace pro zkušebny

14.1 Umístění spotřebičeTento volně stojící spotřebič můžeteumístit s kuchyňskou skříňkou po jednénebo po obou stranách nebo v rohu.Mezi spotřebičem a

Seite 25 - 12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

14.5 Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ VÝ‐KON kW1)SNÍŽENÝ VÝKON kW1)ZNAČKA PROTRYSKU 1/100mmRychlý 3,0 0,72 / 0,75 119Středně ry

Seite 26 - 12.5 Odstranění a instalace

Při instalaci vždy použijte držák hadice atěsnění. Pružnou hadici lze použít zanásledujících podmínek:• nesmí se zahřát na vyšší nežpokojovou teplotu,

Seite 27 - Zadní žárovka

5. Vyměňte typový štítek (nachází se vblízkosti přívodního plynovéhopotrubí) za takový, který odpovídánovému druhu dodávaného plynu. Tento štítek může

Seite 28 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

POZOR!Ujistěte se, že jste ochranuproti překlopení nainstalovalive správné výšce.Přesvědčte se, že je plochaza spotřebičem hladká.Je nutné nainstalova

Seite 29 - 14. INSTALACE

VAROVÁNÍ!Napájecí kabel se nesmídotýkat části spotřebičezobrazené na obrázkustínovaně.15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST15.1 Produktové informace pro varnou des

Seite 30 - 14.4 Průměr obtoku

Označení modeluEKK54950OWEKK54950OXIndex energetické účinnosti 96,2Třída energetické účinnosti ASpotřeba energie se standardním zatížením, kon‐venční

Seite 31 - ČESKY 31

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 32 - 14.11 Výměna trysek varné

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 33 - ČESKY 33

• Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby stepredišli prehriatiu.• Spotrebič neinštalujte na podstavec.• Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom

Seite 34 - 14.15 Elektrická instalace

• Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, abynedošlo k jeho přehřátí.• Spotřebič neumísťujte na podstavec.• Spotřebič nepoužívejte spolu s externí

Seite 35 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Ak je poškodený elektrický

Seite 36 - 15.4 Trouba - Úspora energie

2.2 Zapojenie do elektrickejsieteVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopožiaru a zásahuelektrickým prúdom.• Všetky elektrické zapojenia by malvykonať kvalifik

Seite 37

horúce predmety v dostatočnejvzdialenosti od tukov a olejov.• Výpary, ktoré sa uvoľňujú z veľmihorúcich olejov, môžu spôsobiťspontánne vznietenie.• Po

Seite 38 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

• Horáky sa nesmú umývať v umývačkeriadu.2.6 Veko• Nemeňte technické charakteristikytohto veka.• Veko pravidelne čistite.• Veko neotvárajte, keď je na

Seite 39 - SLOVENSKY 39

3. POPIS VÝROBKU3.1 Celkový prehľad1212341 3 462789511101Ovládače varného panela2Elektronický programátor3Ovládač teploty4Ukazovateľ / symbol teploty5

Seite 40 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Prvé čistenieVyberte zo spotrebiča vyberateľnézasúvacie lišty a príslušenst

Seite 41 - 2.4 Použitie

polohy prívodu plynu a stlačenímovládača.2. Otočný ovládač varného panela držtestlačený 10 alebo menej sekúnd, abysa zohrial termočlánok. Ak toneuro

Seite 42 - 2.5 Ošetrovanie a čistenie

VAROVANIE!Na horák neklaďtenestabilné alebo poškodenénádoby, aby nedošlo kvyliatiu pokrmu a zraneniu.UPOZORNENIE!Uistite sa, že rukoväte nie súnad pre

Seite 43 - 2.9 Servis

Pri umiestňovanípodstavcov postupujteopatrne, aby stezabránili poškodeniuhornej časti varnéhopanela.2. Smaltovaný povrch môže maťniekedy drsné okraje,

Seite 44 - 3. POPIS VÝROBKU

Symbol Funkcie rúry Použitie Ventilátor s mier‐nym ohrevomNa prípravu jemného, šťavnatého pečenéhomäsa alebo na sušenie ovocia a zeleniny.Dolný ohrev

Seite 45 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• Jestliže je poškozený napájecí

Seite 46 - 6. HORÁK - RADY A TIPY

UPOZORNENIE!Priehlbinu dutiny rúrynenapĺňajte vodou počaspečenia, ani keď je rúrahorúca.7. Ak chcete spotrebič vypnúť, stlačtetlačidlo Plus Para ,oto

Seite 47 - SLOVENSKY 47

Ak chcete, aby sa spotrebičzapol a vypol automaticky,môžete súčasne použiťfunkcie Trvanie a Koniec:najprv nastavte Trvanie apotom Koniec.9.4 Nastaveni

Seite 48 - 8.3 Funkcie rúry

Plech na pečenienezasúvajte úplne k zadnejstene dutiny rúry. Tým by sazabránilo cirkulácii horúcehovzduchu okolo plechu. Jedlomôže prihorieť, najmä vz

Seite 49 - PlusSteam

11.3 Pečenie koláčov• Neotvárajte dvierka rúry preduplynutím 3/4 nastaveného časupečenia.• Ak pri pečení používate súčasne dvaplechy, nechávajte medzi

Seite 50 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

Príprava mrazených pokrmovPokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoMrazenápizza1)150 200 - 210 10 - 20 2 Použi

Seite 51 - 10.1 Vkladanie príslušenstva

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoKurča 200 210 60 - 80 2 Použite drôtovýrošt aj plech napečenie.Pečený

Seite 52 - 11. RÚRA - RADY A TIPY

Nakladaná zeleninaPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušen‐stvoMrkva/čalamáda/repa/zeler160 35 - 45 1 Použiteplech na pe‐čenie.11.8 Ventilát

Seite 53 - 11.6 PlusSteam +

Pokrm Množstvo(kg)Prudkéopečeniez každejstrany(min.)Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Hovädzie peče‐né, stredne pre‐pečené1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 160 -

Seite 54

Pečenie mäsaPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreKurča, polovica 210 - 230 35 - 50 2Bravčová kotleta 190 - 210 30 - 35 3Celá ryba 200 - 220 40 -

Seite 55 - 11.7 Zaváranie +

Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐reZapečené zemiaky 180 - 200 40 - 50 2Lasagne 170 - 190 30 - 50 2Zapekané makaróny 170 - 190 50 - 60 2Pizza 1

Seite 56

2.2 Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí požárunebo úrazu elektrickýmproudem.• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalif

Seite 57 - 11.9 Tradičné pečenie

11.15 Informácie pre skúšobnePokrm Funkcia Teplota(°C)Príslušenstvo Úroveňv rúreČas(min)Malé koláčiky (16ks/plech)Tradičné pe‐čenie170 plech na peče‐n

Seite 58 - 11.10 Rýchly Gril

12. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Poznámky k čisteniu• Prednú stranu rúry očistite mäkkoutkaninou

Seite 59 - 11.14 Teplovzdušné pečenie

12.5 Odstránenie a inštaláciasklenených panelov rúryVnútorné sklené panely môžete povybraní vyčistiť. Počet sklenenýchpanelov sa líši v závislosti od

Seite 60 - 11.15 Informácie pre skúšobne

2. Opatrne nadvihnite zásuvku.3. Zásuvku úplne vytiahnite von.Ak chcete nainštalovať zásuvku, zvoľteopačný postup.12.7 Výmena osvetleniaNa spodnú časť

Seite 61 - SLOVENSKY 61

Problém Možné príčiny RiešenieKruh plameňa nie je rovno‐merný.Korunka horáka je upchatázvyškami potravín.Uistite sa, že dýza nie jezablokovaná a korun

Seite 62 - 12.6 Vybratie zásuvky

Problém Možné príčiny RiešenieZ priehlbiny dutiny rúry vy‐teká voda.V priehlbine dutiny rúry jepriveľa vody.Vypnite rúru a skontrolujte,či spotrebič v

Seite 63 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14.2 Technické údajeNapätie 230 VFrekvencia 50 HzTrieda spotrebiča 1Rozmer mmVýška 855Rozmer mmŠírka 500Hĺbka 60014.3 Ostatné technické údajeKategória

Seite 64

HORÁK NORMÁLNYVÝKON kWZNÍŽENÝ VÝ‐KON kWZNAČKA DÝZY1/100 mmMENOVITÝ PRIE‐TOK PLYNU g/hod.Pomocný 1.0 0.35 50 7314.7 Plynové horáky pre LPG G31 30 mbarH

Seite 65 - 14. INŠTALÁCIA

VAROVANIE!Pred pripojením plynovejprípojky odpojte spotrebič odelektrického napájania alebovypnite poistky v poistkovejskrini.Zatvorte hlavný ventilpl

Seite 66 - 14.4 Priemery obtokov

AAPrepnutie zo zemného plynu nakvapalný plyn1. Úplne dotiahnite obtokovú skrutku.2. Vložte ovládač späť.Zmena z kvapalného plynu nazemný plyn1. Odskru

Seite 67 - 14.9 Pripojenie ohybných

předměty nebo předměty obsahujícíhořlavé látky.• Při otvírání dvířek nesmí být vblízkosti spotřebiče jiskry ani otevřenýoheň.• Dvířka spotřebiče oteví

Seite 68

1. Ochranu proti prevráteniunainštalujte 317 - 322 mm podhorným povrchom spotrebiča a 80 -85 mm od bočnej strany spotrebičado kruhového otvoru na konz

Seite 69 - SLOVENSKY 69

Počet plyno‐vých horákov4Energetickáúčinnosť jed‐notlivých ply‐nových horá‐kov (EE gasburner)Ľavý zadný – pomocný neuvádza saPravý zadný – stredne rýc

Seite 70 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

HmotnosťEKK54950OW 42.0 kgEKK54950OX 43.0 kgEN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy me

Seite 74

www.electrolux.com/shop867330893-B-372017

Seite 75 - SLOVENSKY 75

• Víko nezavírejte, dokud varná deskaa trouba zcela nevychladly.• Skleněné víko se může roztříštit, kdyžse zahřeje (je-li součástí spotřebiče).2.7 Vni

Seite 76 - 867330893-B-372017

3.2 Uspořádání varné desky1 2 35 41Pomocný hořák2Výstup páry - počet a poloha závisína modelu3Středně rychlý hořák4Středně rychlý hořák5Rychlý hořák3.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare