Electrolux EOAP5803AX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOAP5803AX herunter. Electrolux EOAP5803AX Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

FornoEOAP5803AXElectroluxCooking

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Simbolo FunzioneIndicatore riscaldamentorapidoLa funzione è attiva. Consente di di-minuire il tempo di riscaldamento.Peso automatico Il display indica

Seite 3

Sim-boloVoce menù ApplicazioneCatalisi Pulizia catalitica.Impostazioni base Consentono di specificare altre impostazioni.Funzioni speciali Contiene un

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.3 Funzioni cotturaFunzione cottura ApplicazioneCottura ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della gri-glia contemporaneamente ed essiccare

Seite 5 - 2.3 Utilizzo

Funzione cottura ApplicazioneLievitazione pasta Per controllare la lievitazione della pasta primadella cottura.Scaldapiatti Per preriscaldare il piatt

Seite 6 - 2.6 Smaltimento

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella funzioni orologioFunzione dell’orologio ApplicazioneContaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2ore 30 mi

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

4. Premere per confermare.Allo scadere del tempo, viene emesso unsegnale acustico. L'apparecchiatura sispegne. Il display mostra un messaggio.5

Seite 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Pietanze con la funzione: Termoson-da automaticaLombo di maialeRoastbeefManzo alla scandinavaLombo di selvagginaCoscia agnello, cott. mediaCosce di po

Seite 9 - 4.2 Display

La termosonda deverimanere all'interno dellacarne e nella presa in fase dicottura.1. Accendere l'apparecchiatura.2. Posizionare la punta del

Seite 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

4. Installare la prima forcella nello spiedo,quindi posizionare la carne sulgirarrosto e installare la secondaforcella.5. Utilizzare le viti per serra

Seite 11 - ITALIANO

• Tutti gli accessori hannodegli incavi sulla partesuperiore delle estremitàdi destra e di sinistra alfine di aumentare lasicurezza. Gli incavifungono

Seite 12 - 6.4 Funzioni speciali

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13

attivarla solo quando l'apparecchiatura èin funzione.1. Accendere l'apparecchiatura.2. Impostare la funzione cottura oscegliere l'impos

Seite 14 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.La temperatura e i tempi dicottura specificati nelle tabelleso

Seite 15 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta si affloscia e diven-ta poltigliosa, unta, constrisce d'acqua.La temperatura del forno ètr

Seite 16 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaFatless spongecake /Torta conlievito in polveresenza grassiCottura ventila-ta140

Seite 17 - 9.2 Uso del girarrosto

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaBignè/Pasticcini Cottura tradizio-nale190 - 2101)20 - 35 3Rotolo conmarmellataCo

Seite 18

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaBiscotti realizza-ti con pasta lie-vitataCottura ventila-ta150 - 160 15 - 20 3Do

Seite 19 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaDolci al forno Cottura tradizio-nale180 - 200 40 - 60 1Sformati dipesceCottura t

Seite 20 - 10.6 Luminosità del display

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniPasticcini dipasta sfoglia170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Panini 180 20 -

Seite 21 - 11.2 Cottura

VitelloAlimenti Quantità Rosola-tura sututti i lati(min)Temperatura(°C)Posi-zionedella gri-gliaTempo(min.)Filetto rosato 1000 - 1500 2 80 - 90 2 90 -

Seite 22

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFlammekuchen(specialità simile allapizza, tipica dell'Al-sazia)230 - 2501)12 - 20 2P

Seite 23 - Preriscaldare il forno

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 24

MaialeAlimenti Quantità Funzione Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaSpalla/Coppa/Taglio di pro-sciutto per ar-rosto1 - 1,5 kg Doppio g

Seite 25 - 11.5 Sformati e gratinati

Alimenti Quantità Funzione Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaCoscia dicervo1,5 - 2 kg Cottura tra-dizionale180 - 200 60 - 90 11) Preri

Seite 26 - 11.6 Cottura multilivello

GrillAlimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la griglia1° lato 2° latoRoastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filetto di manzo 230 20 - 30 20

Seite 27

11.12 Cibi congelatiAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza surgelata 200 - 220 15 - 25 2Pizza Americanasurgelata190 - 210

Seite 28 - 11.8 Cottura pizza

Alimenti Quantità Tempo discongela-mento(min.)Tempo discongela-mento ulte-riore (min.)CommentiPollo 1 kg 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un pi

Seite 29 - 11.10 Tabelle cottura arrosto

Frutta con noccioliAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot-tura a 100 °C inmin.Pere/Mele cotogne/Prugne16

Seite 30

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (ore) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.16 P

Seite 31 - 11.11 Grill

Castrato/AgnelloAlimenti Temperatura interna (°C)Cosciotto di castrato 80 - 85Lombo di castrato 80 - 85Arrosto di agnello/Cosciotto di agnello 70 - 75

Seite 32

12Installare i supporti griglia seguendo alcontrario la procedura indicata.12.3 CatalisiRimuovere tutti gli accessori e i supportiripiani rimovibili.L

Seite 33 - 11.13 Scongelamento

12B7. Rimuovere la copertura tirandola inavanti.8. Afferrare i pannelli in vetro della portaper il bordo superiore e toglierli dallaguida tirando vers

Seite 34 - 11.14 Marmellate/Conserve

guanti da forno per estrarre o inserire accessori opentole resistenti al calore.• Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,scollegare l&

Seite 35 - 11.15 Asciugatura

13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneIl forno non

Seite 36 - 11.17 Tabella termosonda

13.2 Dati AssistenzaQualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assistenzaautorizzato.Le infor

Seite 37 - 12. PULIZIA E CURA

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835www.electrolux.com42

Seite 38 - 12.3 Catalisi

max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90°2x3,5x25ITALIANO43

Seite 39 - Lampadina laterale

15. DATI TECNICI15.1 Dati tecniciTensione 220 - 240 VFrequenza 50 Hz16. EFFICIENZA ENERGETICA16.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla no

Seite 40 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

si disattivano automaticamente il10% in anticipo. La ventola e lalampadina continuano afunzionare.• Cottura con la lampadina spenta -la lampadina di s

Seite 41 - 14. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com46

Seite 42

ITALIANO47

Seite 43

867314037-B-462014Istruzioni per l’uso: Italiano

Seite 44 - 16. EFFICIENZA ENERGETICA

• Verificare che i dati elettrici riportatisulla targhetta dei dati corrispondano aquelli dell'impianto. In caso contrario,contattare un elettric

Seite 45

dopo aver terminato la fase dicottura.– Prestare attenzione quando sitolgono o inseriscono gli accessori.• Lo scolorimento dello smalto noninfluisce s

Seite 46

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica194358267543211Pannello dei comandi2Programmatore elettronico3Presa per la termosonda4Resistenza5Lampadina6Fo

Seite 47

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 Programmatore elettronico1110987654321Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.Tastosensor

Seite 48 - 867314037-B-462014

TastosensoreFunzione Commento9Tasto Home Per tornare a un livello precedente del menù. Pervisualizzare il menù principale, sfiorare il tastosensore pe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare