Electrolux EN3601MOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3601MOW herunter. Electrolux EN3601MOW Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3601MOW
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA
COMBINADO
CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
PL
PT
SK
SL
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES 21
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 39
NAVODILA ZA UPORABO 56
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3601MOWCHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKACOMBINADOCHLADNIČKA S MRAZNIČKOUHLADILNIK ZZAMRZOVALNIKOMPLPTSKSLINSTRUKCJA OBSŁUGI 2MANUAL DE INSTRUÇÕES 21NÁVOD NA PO

Seite 2 - SPIS TREŚCI

5.7 Wyjmowanie koszy zzamrażarkiKosze zamrażarki posiadają ograniczniki,które zapobiegają ich przypadkowemuwyjęciu lub wypadnięciu. W celu wyjęciakosz

Seite 3

• Artykuły spożywcze należy przykryćlub owinąć, szczególnie te, którewydzielają intensywny zapach• należy zapewnić swobodny przepływpowietrza wokół ar

Seite 4 - 2.1 Instalacja

7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Ogólne wskazówkiUWAGA!Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prackonse

Seite 5 - 2.3 Przeznaczenie

szronu spływa rynienką do specjalnegopojemnika znajdującego się z tyłuurządzenia nad sprężarką, skądnastępnie odparowuje.Należy okresowo czyścić otwór

Seite 6 - 2.5 Utylizacja

7.7 Przerwy w użytkowaniuurządzeniaJeśli urządzenie nie będzie użytkowaneprzez długi czas, należy wykonaćnastępujące czynności:1. Odłączyć urządzenie

Seite 7 - 4. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie Temperatura w po‐mieszczeniu jest zbyt wy‐soka.Zapoznać się z informacjądotyczącą klasy klimatycznejna ta

Seite 8 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieDrzwi nie są prawidłowozamknięte.Patrz „Zamykanie drzwi”.Temperatura produktówjest zbyt wysoka.Pozostawić p

Seite 9 - 5.6 Półka na butelki

9. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.9.1 UstawianieUrządzenie należy zainstalować wsuchym, dobrze wietrzonympomieszczeniu,

Seite 10 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

aktualnymi przepisami po konsultacjiz wykwalifikowanym elektrykiem.• Producent nie ponosi żadnejodpowiedzialności w przypadkunieprzestrzegania podanyc

Seite 11

569. Odkręcić śruby dolnego zawiasu iwyjąć sworzeń (8).10. Odkręcić dolne zaślepki i przykręcićje do otworów po przeciwnej stronie(7).11. Umieścić dol

Seite 12 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 7.6 Rozmrażanie zamrażarki

Na końcu upewnić się, że:• Wszystkie wkręty sądokręcone.• Uszczelka magnetycznaprzylega do obudowy.• Drzwi otwierają izamykają się prawidłowo.Uszczelk

Seite 14 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 222. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 15

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Seite 16 - 8.3 Wymiana oświetlenia

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

Seite 17 - 9. INSTALACJA

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fichae o cabo de alimentação eléctrica,compressor). Contacte a• O cabo de alim

Seite 18 - 9.4 Poziomowanie

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do produto43 65781 21Gavetas para legumes2Prateleiras do compartimento3Prateleira para garrafas4Painel de coman

Seite 19

Normalmente, uma definiçãomédia é a mais adequada.No entanto, a regulação exacta deve serescolhida tendo em conta que atemperatura no interior do apar

Seite 20 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

5.3 DescongelaçãoAntes de serem utilizados, os alimentoscongelados e ultra-congelados podem serdescongelados no compartimento dofrigorífico ou à tempe

Seite 21 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

21Para voltar a colocá-lo, levanteligeiramente a parte dianteira do cestopara o introduzir no congelador. Assimque passar pelos batentes, empurre osce

Seite 22 - 1.2 Segurança geral

garrafas da porta ou na prateleira degarrafas (se existir).• Produtos como bananas, batatas,cebolas e alho não devem serguardados no frigorífico se nã

Seite 23 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 24 - 2.5 Eliminação

7.2 Primeira activaçãoCUIDADO!Antes de ligar a ficha natomada eléctrica e ligar oaparelho pela primeira vez,deixe-o repousar na verticaldurante pelo m

Seite 25 - 4. FUNCIONAMENTO

7.6 Descongelar o congeladorCUIDADO!Nunca utilize objectosmetálicos afiados para rasparo gelo do evaporador, poispode danificá-lo. Não utilizeum dispo

Seite 26 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não funci

Seite 27 - PORTUGUÊS

Problema Causa possível SoluçãoOs alimentos não estãoembalados correcta-mente.Embale melhor os alimentos.A temperatura está regu-lada incorrectamente.

Seite 28 - 6. SUGESTÕES E DICAS

Se estes conselhos nãoresultarem, contacte oserviço de assistência técnicada marca mais próximo.8.2 Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se ne

Seite 29 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

O aparelho deve ser instalado num localafastado de fontes de calor, comoradiadores, termoacumuladores, luz solardirecta, etc. Certifique-se de que o a

Seite 30 - 7.5 Descongelar o frigorífico

213. Retire a porta da cavilha da dobradiçaintermédia (2).4. Coloque a tampa da dobradiçasuperior nos orifícios do lado oposto.5. Retire os parafusos

Seite 31 - 7.7 Períodos de inactividade

109180o1115. Coloque a porta superior na cavilha dadobradiça intermédia (12).16. Fixe a porta com a dobradiça superiore os respectivos parafusos (13).

Seite 32 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Dados técnicos Altura mm 1845Largura mm 595Profundidade mm 642Tempo de autonomia Horas 30Voltagem Volts 230 - 240Frequê

Seite 33

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...402. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 34 - 9. INSTALAÇÃO

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 35 - 9.4 Nivelamento

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 36

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Seite 37

napájací elektrický kábel po inštaláciiprístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za prívodný kábel.Vždy ťahajte za zástrčku.2.

Seite 38 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Prehľad výrobku43 65781 21Zásuvky na zeleninu2Skladovacie police3Polica na fľaše4Ovládací panel5Priehradky na dverách6Priehradk

Seite 39 - MYSLÍME NA VÁS

Stredné nastavenie je vovšeobecnosti najvhodnejšie.Presné nastavenie si treba vyberaťs prihliadnutím na skutočnosť, že teplotav spotrebiči závisí od:•

Seite 40 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.4 Umiestnenie poličiek nadveráchPoličky na dverách možno umiestniť vrôznej výške, aby ste mohli uložiť baleniapotravín rôznych veľkostí.1. Poličku p

Seite 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. TIPY A RADY6.1 Normálne zvuky priprevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnejprevádzke normálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpávan

Seite 42 - 2.5 Likvidácia

tukov; soľ znižuje dobu skladovaniapotravín;• zmrzliny konzumované bezprostrednepo vybraní z mraziaceho priestorumôžu spôsobiť poranenie kožemrazom;•

Seite 43 - 4. PREVÁDZKA

7.4 Pravidelné čisteniePOZOR!Neťahajte, neposúvajte anepoškodzujte žiadne rúrkya/alebo káble v spotrebičialebo na ňom.POZOR!Dbajte na to, aby stenepoš

Seite 44 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

VAROVANIE!Mrazených potravín sanedotýkajte mokrýmirukami. Ruky by vámmohli primrznúť kpotravinám.3. Dvierka nechajte otvorené, plastovúškrabku zasuňte

Seite 45 - SLOVENSKY

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 46 - 6. TIPY A RADY

Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.Spotrebič nestojí pevnena podklade.Skontrolujte, či spotrebič sta‐bilne stojí.Nesvieti žia

Seite 47 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné príčiny RiešenieVoda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vo‐du z rozmrazenej námra‐zy nie je pripojený k od‐parovacej miske nadkompre

Seite 48 - 7.6 Odmrazovanie mrazničky

2. Nefunkčnú žiarovku vymeňte zažiarovku s rovnakým výkonom atvarom a špeciálne určenú predomáce spotrebiče. (maximálnyvýkon je uvedený na kryte žiaro

Seite 49 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9.3 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presvedčte, činapätie a frekvencia uvedené natypovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domácej

Seite 50

8. Odskrutkujte čap dolného závesu (5)a zaskrutkujte čap dolného závesu(6) do ľavého otvoru dolného závesu.569. Odskrutkujte skrutky dolného závesua o

Seite 51 - 8.3 Výmena žiarovky

Vykonajte záverečnúkontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky súdotiahnuté.• Magnetické tesnenieprilieha k spotrebiču.• Dvierka sa správneotvárajú a z

Seite 52 - 9. INŠTALÁCIA

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 572. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Seite 53

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Seite 54

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca inpare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajtesamo nevtralna čistilna sredstva. Za či

Seite 55 - 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe,opeklin, električnega udaraali požara.• Ne spreminjajte specifikacij tenaprave.• V napravo ne postavljajte ele

Seite 56 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

2.4 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Seite 57 - SLOVENŠČINA

3. OPIS IZDELKA3.1 Pregled izdelka43 65781 21Predala za zelenjavo2Police v hladilniku3Držalo za steklenice4Upravljalna plošča5Vratne police6Polica za

Seite 58 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Običajno je najprimernejšasrednja nastavitev.Vendar pa je treba točno nastavitevizbrati ob upoštevanju, da je temperaturav napravi odvisna od:• temper

Seite 59 - 2.5 Odstranjevanje

12Ne premikajte spodnjevratne police, dazagotovite pravokroženje zraka.5.5 Premične policeStene hladilnika so opremljene sštevilnimi nosilci rešetk, d

Seite 60 - 4. DELOVANJE

6. NAMIGI IN NASVETI6.1 Običajni zvoki delovanjaZvoki, navedeni v nadaljevanju, so meddelovanjem običajni:• Med črpanjem hladilnega sredstva jeslišen

Seite 61 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

• Posamezne zavitke je priporočljivooznačiti z datumom zamrzovanja, daimate pod nadzorom časshranjevanja.6.6 Namigi za shranjevanjezamrznjenih živilZa

Seite 62 - 5.7 Odstranitev košar za

7.5 Odtaljevanje hladilnikaMed običajno uporabo se ob vsakizaustavitvi kompresorja ivje samodejnoodtaja z izparilnika v hladilnem prostoru.Odtajana vo

Seite 63 - 6. NAMIGI IN NASVETI

OPOZORILO!Če bo hladilnik ostalvklopljen, prosite nekoga, daga občasno preveri, da seživila v njem v primeruizpada električne energije nebi pokvarila.

Seite 64 - 7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok RešitevNabralo se je preveč ivja inledu.Vrata niso pravilno zaprtaali pa je poškodovano/umazano tesnilo.Oglejte si »Zapiranje vrat«

Seite 65 - 7.7 Obdobja neuporabe

2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejtesi »Namestitev«.3. Po potrebi zamenjajte poškodovanatesnila vrat. Obrnite se na servisnicenter.8.3 Zamenjava žar

Seite 66 - 8. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Če je možno, naj naprava ne bopostavljena pod visečimi stenskimienotami. Natančno namestitev vvodoravno lego dosežete z eno ali večnastavljivimi nogam

Seite 67 - 8.2 Zapiranje vrat

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia43 65781 21Szuflady na warzywa2Półki w komorze3Półka na butelki4Panel sterowania5Półki drzwiowe6Półka na butelki

Seite 68 - 9. NAMESTITEV

5. Odvijte vijaka srednjega tečaja (3).6. Odstranite čepa na zgornjem deluobeh vrat in ju premaknite na drugostran.7. Snemite spodnja vrata z zatičasp

Seite 69

121317. Namestite ročaja vrat in čepe nanasprotno stran.AACCBBOpravite končni pregled, dapreverite:• Ali so priviti vsi vijaki.• Ali se magnetno tesni

Seite 70

11. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Seite 72 - 11. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com74

Seite 73

SLOVENŠČINA75

Seite 74

www.electrolux.com/shop280153402-A-102014

Seite 75

Ustawienie pośrednie jestzwykle najbardziejodpowiednie.Ustawiając temperaturę należy jednakuwzględnić to, że temperatura wewnątrzurządzenia zależy od:

Seite 76 - 280153402-A-102014

OSTRZEŻENIE!Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożeniażywności, np. wskutek awariizasilania, lub jeśliurządzenie było wyłączoneprzez czas dłuższy niżp

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare