Electrolux ENB34233W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENB34233W herunter. Electrolux ENB34233W Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Упутство за употребу
Інструкція
lietošanas instrukcija
Frigorifer me Ngrirje
Külmik-sügavkülmuti
Тоңазытқыш-мұздатқыш
Šaldytuvas-šaldiklis
Холодильник-морозильник
Фрижидер-замрзивач
Холодильник-морозильник
Ledusskapis ar saldētavu
ENB34233W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENB34233W

udhëzimet për përdorimkasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыnaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииУпутство за употребуІнструкціяlietošanas inst

Seite 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaNë pllakëzën e pasme tëfrigoriferit rrjedh ujë.Gjatë procesit automatik tëshkrirjes, bryma shkrin nëpllakëzën e pas

Seite 3

• Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēnamaisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi irgaisa necaurlaidīgi;•Neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārti

Seite 4 - PËRDORIMI I PARË

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funk-ciju "No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapimdarbojoties, apsarmojums uz iekšējā

Seite 5 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvēršana"minēto informāciju. Produktu temp

Seite 6 - 6 electrolux

TEHNISKIE DATI Izmēri Augstums 1850 mm Platums 595 mm Dziļums 648 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas piegādes pārtraukumagadījumā 18

Seite 7

Aizmugures starplikasMaisiņā, kurā atrodas dokumentācija,atrodas arī divas starplikas, kas jāuzstā-da attēlā parādītajā veidā.Atslābiniet skrūves un i

Seite 8 - KUJDESI DHE PASTRIMI

4. Noņemiet pārsegu, izmantojot kādu noinstrumentiem (b1). Izskrūvējiet apakš-ējās eņģes asi (b2) un starpliku (b3) unnovietojiet šos elementus pretēj

Seite 9 - SI TË VEPROJMË NËSE…

INFORMĀCIJA PAR IERĪCES IZMANTOŠANAS EKOLOĢISKAJIEMASPEKTIEMSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecība

Seite 10

electrolux 107

Seite 11 - TË DHËNA TEKNIKE

210621032-00-032010 www.electrolux.com/shop

Seite 12 - 12 electrolux

7. Rilidheni pajisjen me rrymën.8. Hapni derën dhe kontrolloni nëse dritandizet.123Mbyllja e derës1. Pastroni guarnicionin e derës.2. Nëse është e nev

Seite 13

Paralajmërim Pajisja duhet të mund tëshkëputet lirisht nga korrenti; për këtë,spina duhet të jetë lehtësisht e arritshmepas instalimit.ABmmmmmin10020L

Seite 14 - 14 electrolux

Ndryshimi i drejtimit të derësParalajmërim Përpara se të kryeni çdolloj veprimi, hiqni spinën nga priza.E rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme

Seite 15 - OHUTUSINFO

8. Hiqni kunjin e majtë të mbulojës sëmenteshës së mesit (m3, m4) dhezhvendoseni në anën tjetër.9. Futeni kunjin e menteshës së mesit (m5)në vrimën e

Seite 16 - 16 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 15Käitus 17Esimene kasutamine 17Igapäeva

Seite 17 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendustöödtuleb tellida kvalifitseeritud tehnikult võiteenusepakkujalt.1. Toitejuh

Seite 18 - 18 electrolux

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi

Seite 19 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea

Seite 20 - 20 electrolux

FreshZone-sahtelSahtel FreshZone sobib näiteks kala, liha võimereandide säilitamiseks, sest sealne tem-peratuur on madalam kui külmiku muusosas.Külmut

Seite 21 - MIDA TEHA, KUI

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Funksionimi 4Përdorimi

Seite 22

• Kui kompressor lülitub sisse või välja, kuu-lete termostaadi nõrka klõpsatust. See onnormaalne.Näpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sagel

Seite 23 - PAIGALDAMINE

PUHASTUS JA HOOLDUSEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadmetoitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis onsüsivesinikku; seega p

Seite 24 - 24 electrolux

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade tekitab müra.Seadmel puudub korralik tugi. Kontrollige, kas seade seisab sta-biilselt (kõik neli jalga peavad p

Seite 25

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Lamp on katki. Vaadake osa "Lambi vahetamine".Kui seade pärast ülaltoodud kontrollimisi ikkakorralikult e

Seite 26 - KESKKONNAINFO

võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui seadeasetatakse selle kohal oleva mööbli alla,peab parima tulemuse saavutamiseks mini-maalne vahe külmiku ülas

Seite 27

Ukse avanemissuuna muutmineHoiatus Enne mistahes toiminguteteostamist tõmmake pistik pistikupesastvälja.Tähtis Järgnevate toimingute juuressoovitame k

Seite 28 - 28 electrolux

8. Eemaldage keskmise hinge vasakpoolsekatte tihvtid (m3, m4) ja paigaldage tei-sele poole.9. Paigaldage keskmise hinge tihvt (m5)alumise ukse vasakpo

Seite 29 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 27Жұмыс жүй

Seite 30 - ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

• Жібіту үдерісін жылдамдатумақсатында ешқандай механикалықнемесе кез келген басқа жасандықұралды пайдаланушы болмаңыз.• Өндіруші рұқсат бермеген болс

Seite 31

қолыңыз жетпесе, ток желісін өшіріпқойыңыз.• Құрылғыны металл заттарментазаламаңыз.• Құрылғы қырауын тазалау үшін өткірзаттарды пайдаланбаңыз. Пластик

Seite 32 - 32 electrolux

• Është e rrezikshme të ndryshonispecifikimet apo të përpiqeni ta modifikonikëtë produkt në çdo mënyrë tëmundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar nëkabllo mun

Seite 33 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

• суықтықты жоғары деңгейге қою үшінтемпература түймешесін суықтыңмаксимум деңгейіне қарай бұраңыз.Әдетте орташа суықтықты таңдағандұрыс.Дегенмен, пар

Seite 34 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

Жылжымалы сөрелерТоңазытқыштың қабырғасындасөрелерді қажетті қатарғаорналастыруға арналған бірнешебағыттағыш жолдар бар.Бөтелке сөресіБөтелкелерді (ау

Seite 35

Мұздатқыш себеттерді мұздатқыштаналуМұздатқыш себеттер, кездейсоқ алыныпқалуға немесе құлап кетуге жолбермейтін тіреуішпен жабдықталған.Оны мұздатқышт

Seite 36 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

• тағамның бетін жабыңыз не оны орапсалыңыз, әсіресе ол өткір иісті болса• тағамды ауа оның айналасында еркінайнала алатындай етіпорналастырыңызТоңазы

Seite 37

уәкілетті маман ғана жүзеге асыруғатиіс.Мезгілімен тазалап отыруҚұрылғыны мезгіл-мезгіл тазалап отыруқажет:• іші мен керек-жарақтарын аздапнейтрал саб

Seite 38 - 38 electrolux

Өте маңызды! Құрылғы қалыпты жұмысістеп тұрған кезде біраз шуыл естіледі(компрессор, салқындатқыш сұйықтыңайналуы).Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғ

Seite 39

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміМұздатқыштың ішіндегітемпература тым жоғары.Тағамдар бір-біріне өте жақынқойылған.Тағамдарды суық ауа айналаалатындай еті

Seite 40 - ҚОРШАҒАН ОРТА МӘСЕЛЕЛЕРІ

ақпарат тақтайшасында және қуатмәндері берілген жапсырмадакөрсетілген.ОРНАТУҚұрылғыны орнатпай тұрып"Қауіпсіздік туралы ақпаратты" жекебасың

Seite 41 - SAUGOS INFORMACIJA

123ДеңгейлеуҚұрылғыны орналастырған кездеорнықты болуын қадағалаңыз. Оныалдының төменгі жағындағы реттемеліекі аяғының көмегімен орнықты етугеболады.С

Seite 42 - 42 electrolux

2. Есіктерді алыңыз.3. Төсемені алып (m6), топсабілікшесінің (m5) екінші жағынақарай жылжытыңыз.4. Қақпақты (b1) тиісті құралдыңкөмегімен алыңыз. Төме

Seite 43 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

• Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim tëmjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij dotë shkaktonte mbinxehje. Për të arriturventilim të mjaftues

Seite 44 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

көрсету орталығының маманы, есіктіңорнын ақылы түрде ауыстырып береді.ҚОРШАҒАН ОРТА МӘСЕЛЕЛЕРІБұйымдағы немесе бұйымқорапшасындағы белгісі осы бұйы

Seite 45

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 41Veikimas 43Naudojantis pirmąkart 43Kasdi

Seite 46 - 46 electrolux

– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dė

Seite 47 - KĄ DARYTI, JEIGU

paliesti arba užkabinti šiltų dalių (kompre-soriaus, kondensatoriaus) ir nusideginti.• Prietaisą draudžiama statyti arti radiatoriųir viryklių.• Patik

Seite 48

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u

Seite 49 - ĮRENGIMAS

Durelių lentynų įstatymasTam, kad galėtumėte laikyti įvairių dydžiųmaisto paketus, durelių lentynas galima iš-dėstyti skirtinguose aukščiuose.Tai atli

Seite 50

NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.Normalaus veikimo garsai•Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, galigirdėtis prislopintas gurgėjimas arba bur-buli

Seite 51

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio; t

Seite 52 - APLINKOS APSAUGA

Svarbu Veikdamas prietaisas skleidžia tamtikrus garsus (girdisi kompresoriaus arbacirkuliacijos garsai). Tai nėra triktis; tainormalus prietaiso veiki

Seite 53 - СОДЕРЖАНИЕ

Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisui netiekiama elektrosenergija. Tinklo lizde nėra įtam-pos.Į tinklo lizdą įjunkite kitą elektrosprietai

Seite 54 - 54 electrolux

E rëndësishme Mos përdorni detergjentapo pluhura gërryese, pasi këto mund tëdëmtojnë pjesët e lëmuara.PËRDORIMI I PËRDITSHËMNgrirja e ushqimeve të fre

Seite 55 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

KlimatoklasėAplinkos temperatūraSN nuo +10°C iki + 32°CN nuo +16°C iki + 32°CST nuo +16°C iki + 38°CT nuo +16°C iki + 43°CVietaPrietaisas turi būti įr

Seite 56 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Lentynų laikiklius išimkite traukdami kryp-timi, nurodyta rodykle (A).2. Pakelkite galinę lentynos dalį ir stumkiteją pirmyn, kol ji išsilaisvins (

Seite 57

17. Atsukite viršutinį lankstą (t1) ir prisukite jįpriešingoje pusėje.8. Ištraukite kairiuosius vidurinio lankstoapdailinius kaiščius (m3, m4) ir įsta

Seite 58 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 53Описание работы 55Пе

Seite 59

холодильных приборов, если произво‐дителем не допускается возможностьтакого использования.• Не допускайте повреждения холо‐дильного контура.• Холодиль

Seite 60 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

те его и выньте вилку сетевого шнураиз розетки. Если невозможно достатьрозетку, отключите электропитание.• Не следует чистить прибор металли‐ческими п

Seite 61

Чтобы привести прибор в действие, вы‐полните следующие операции:• поверните регулятор температуры понаправлению к нижним положениям,чтобы установить м

Seite 62

пользованием можно размораживать вхолодильном отделении или при комнат‐ной температуре, в зависимости от вре‐мени, которым Вы располагаете для вы‐полн

Seite 63 - УСТАНОВКА

Ящик FreshZoneЯщик FreshZoneпредназначен для хра‐нения таких свежих продуктов, как мясо,рыба, морепродукты, посколькутемпература в нем ниже, чем в ост

Seite 64 - 64 electrolux

тельно, снизить потребление элек‐троэнергии.Рекомендации по охлаждениюпродуктовДля получения оптимальных результа‐тов:• не помещайте в холодильник теп

Seite 65

Vendosja e rafteve të derësPër të lejuar ruajtjen e pakova të ushqimit memadhësi të ndryshme, raftet e dorës mund tëvendosen në lartësi të ndryshme.Pë

Seite 66 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

УХОД И ЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Передвыполнением каких-либо операцийпо чистке или уходу за приборомвыньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холодильном ко

Seite 67 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Устранять неисправности, не опи‐санные в данном руководстве, дол‐жен только квалифицированныйэлектрик или уполномоченный спе‐циалист.ВАЖНО! Работа хол

Seite 68 - 68 electrolux

Неполадка Возможная причина Способ устранения Одновременно хранитсяслишком много продуктов.Одновременно храните мень‐ше продуктов.Температура в холод

Seite 69 - РУКОВАЊЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 1850 мм Ширина 595 мм Глубина 648 ммВремя повышения темпера‐туры 18 чТехнические данные указаны на табл

Seite 70 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

зетка электрической сети не заземлена,выполните отдельное заземление при‐бора в соответствии с действующиминормами, поручив эту операцию квали‐фициров

Seite 71

m1m2m3m4m5m62. Снимите дверцы.3. Снимите шайбу (m6) и переставьтена другую сторону поворотногоштифта петли (m5).4. С помощью инструмента снимитекрышку

Seite 72 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

В завершение проверьте, чтобы:• Все винты были затянуты.• Магнитная прокладка прилегала к кор‐пусу.• Дверца правильно открывалась и за‐крывалась.При н

Seite 73 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 67Руковање 69Прва уп

Seite 74 - ШТА УЧИНИТИ АКО

ња било које компоненте кружног токасредства за хлађење.Уколико дође до оштећења кружног то‐ка средства за хлађење:– избегавајте отворени пламен и из‐

Seite 75

уређај ако је оштећен. Одмах пријави‐те евентуална оштећења тамо где стега купили. У том случају сачувајте ам‐балажу.• Препоручљиво је да сачекате нај

Seite 76 - ИНСТАЛИРАЊЕ

21UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHMETingujt e Funksionimit Normal• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kurfrigoriferi pompohet nëpërmjet bobinaveo

Seite 77

ПРВА УПОТРЕБАЧишћење унутрашњостиПре прве употребе уређаја. оперите уну‐трашњост и сав прибор млаком водом самало неутралног сапуна, да би уклонилитип

Seite 78 - 78 electrolux

горе како бисте могли да их окренете ипоставити на следећи ниво.Постављање полица на вратимаДа би омогућили чување паковања хра‐не разних величина, по

Seite 79 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

21ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИНормални звуци рада• Можете да чујете слабо гргутање илипенушање када се расхладно сред‐ство пумпа кроз спирале или цевне в

Seite 80

• процес замрзавања траје 24 часа. Утом периоду не треба да се додаје но‐ва храна за замрзавање;• замрзавајте само храну врхунског ква‐литета, свежу и

Seite 81 - 26) Якщо лампа передбачена

Важно је да се рупа за цеђење воде ододлеђивања, која се налази у срединифрижидера, повремено очисти, да би сеспречило преливање воде и њено капа‐ње п

Seite 82 - ОПИС РОБОТИ

Проблем Могући узрок РешењеНиз задњу плочу фрижи‐дера цури вода.За време аутоматског процесаодмрзавања на задњој плочисе одмрзава иње.То је нормално.В

Seite 83 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

2. Одвијте шраф који држи маску сија‐лице.3. Откачите покретни део притискањемкао на слици.4. Замените сијалицу са новом исте сна‐ге (максимална снага

Seite 84 - 84 electrolux

ПостављањеУрећај треба да се постави довољно да‐леко од извора топлине, као што су ра‐дијатори, бојлери, директна сунчевасветлост итд. Обезбедите да в

Seite 85 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Да би их уклонили, поступите на следећиначин:1. Померите држаче полица у правцустрелице (А).2. Подигните полицу из задњег дела, теје гурајте према нап

Seite 86 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

17. Одвијте рукавац горње шарке (t1) ипоставите га на супротну страну.8. Скините осовиницу доњег левог по‐клопца средње шарке (m3,m4) и пре‐местите је

Seite 87 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

• sasia maksimale e ushqimit që mund tëngrihet në 24 orë. është shfaqur në tabelëne vlerave;• procesi i ngrirjes zgjat 24 orë. Nuk duhetshtuar ushqim

Seite 88

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 80Опис роботи 82Перше користу

Seite 89

компонентів холодильного контуру небув пошкоджений.У разі пошкодження холодильного кон‐туру:– уникайте контакту з відкритим во‐гнем або джерелами займ

Seite 90 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

приладом, якщо він пошкоджений. Уразі виявлення пошкоджень негайноповідомте про це торговельний за‐клад, де ви придбали прилад. У цьомуразі збережіть

Seite 91

Важливо! Якщо температуранавколишнього середовища висока абоприлад повністю заповнений і в ньомувстановлена найнижча температура,прилад може працювати

Seite 92 - 92 electrolux

Підставка для пляшокПокладіть пляшки (отворами наперед)на полицю вигнутої форми.Важливо! Якщо полиця розташованагоризонтально, кладіть на неї лишезакр

Seite 93 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

Виймання кошиків з морозильної камериКошики у морозильній камері мають об‐межувач ходу, який попереджає випад‐кове зняття й випадання. Щоб вийнятикоши

Seite 94 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Рекомендації щодо зберігання вхолодильнику необроблених продуктівЩоб отримати найкращі результати:• не зберігайте в холодильнику страви,коли вони тепл

Seite 95 - 30) Ja lampa ir paredzēta

Періодичне миттяПрилад необхідно регулярно мити:• камеру та аксесуари мийте теплою во‐дою з нейтральним милом.• регулярно перевіряйте ізоляціюдверцят,

Seite 96 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад шумить під часроботи.Прилад стоїть нестійко. Перевірте, чи стійко стоїть при‐лад (усі чотири ніжки пови

Seite 97

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература у морозиль‐ній камері надто висока.Продукти розташовані надтоблизько один до одного.Зберігайте про

Seite 98 - 98 electrolux

Është e rëndësishme të pastroni periodikishtvrimën kulluese të ujit të shkrirjes, që ndodhetnë mes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, përtë parandalua

Seite 99 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1850 мм Ширина 595 мм Глибина 648 ммТривалість виходу в робочийрежим 18 год.Технічна інформація міститься на

Seite 100 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Задні розпіркиУ сумці з документацією є дві розпірки,які потрібно встановити так, як показанона малюнку.Ослабте гвинти і вставте розпірки під го‐лівки

Seite 101 - KO DARĪT, JA

m1m2m3m4m5m62. Зніміть дверцята.3. Зніміть розпірку (m6) і встановіть її зіншого боку шарніру завіси (m5).4. За допомогою викрутки зніміть криш‐ку (b1

Seite 102

• всі гвинти міцно загвинчені;• магнітний ущільнювач прилягає докорпусу;• дверцята правильно відкриваються ізакриваються.Якщо температура навколишньог

Seite 103 - UZSTĀDĪŠANA

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 94Lietošana 96Pirmā i

Seite 104 - 104 electrolux

Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas,piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšuvai kompresoru, drīkst nomainīt tikai ser-tificēts servisa pārstāvis vai kva

Seite 105

Apkope•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva-lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt ti

Seite 106 - ASPEKTIEM

Svarīgi Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījumatemperatūra, iespējams, pazemināsies zem0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiettemperatūras regulatoru līdz si

Seite 107

Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plaukus var novietot atšķi-rīgā augstumā.Lai tos uzst

Seite 108 - 210621032-00-032010

21NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMISkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijaslaikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai gul-dzēš

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare