Electrolux ENB38637X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENB38637X herunter. Electrolux ENB38637X Manuali i perdoruesit [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 148
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Hladnjak-zamrzivač
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas–šaldiklis
Фрижидер-замрзнувач
Фрижидер-замрзивач
ENB38637X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENB38637X

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabukasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеУпутство за у

Seite 2 - Të dhëna për sigurinë

21mekanizmi DrinksExpressMekanizmi DrinksExpress mund të ftohëshpejt një sërë pijesh të paketuara më shpejtse në frigorifer dhe në ngrirës.Kapaciteti

Seite 3

Valymas ir priežiūraAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio; t

Seite 4 - Paneli I kontrollit

Svarbu Normalaus prietaiso naudojimometu galite girdėti tam tikrus garsus(kompresoriaus, šaltalo apykaitos).Problema Galima priežastis SprendimasPriet

Seite 5

Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisui netiekiama elektrosenergija. Elektros lizde nėra įtam-pos.Į elektros lizdą įjunkite kitą elektrospri

Seite 6 - 6 electrolux

KlimatoklasėAplinkos temperatūraSN nuo +10°C iki + 32°CN nuo +16°C iki + 32°CST nuo +16°C iki + 38°CT nuo +16°C iki + 43°CVietaPrietaisas turi būti įr

Seite 7 - Përdorimi I përditshëm

Laikiklius išimsite atlikę tokius veiksmus:1. Lentynų laikiklius išimkite traukdami kryp-timi, nurodyta rodykle (A).2. Pakelkite galinę lentynos dalį

Seite 8 - 8 electrolux

d16. Atsukite vidurinį lankstą (m2). Nuimkiteplastikinį tarpiklį (m1).m1m2m3m4m5m67. Ištraukite tarpiklį (m6) ir perkelkite į kitojepusėje esantį vyri

Seite 9

18. Įsukite vidurinį vyrį (m1) priešingoje pu-sėje . Neužmirškite po viduriniu lankstuįstatyto plastikinio tarpiklio (m2).19. Ant vidurinio lanksto (m

Seite 10 - 10 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 107Контролна табла 109Прва употр

Seite 11

• Не користете други електричниапарати (на пр. мешалки за сладолед)во ладилници, освен ако не сеодобрени за таква намена од странана производителот.•

Seite 12 - 12 electrolux

• Редовно проверувајте го одводот нафрижидерот за одмрзната вода. Ако енеопходно, исчистете го одводот. Акоодводот е блокиран, ќе се собира водана дно

Seite 13 - Kujdesi dhe pastrimi

1234Ekrani për përdoruesin33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Ekrani për përdoruesin2 Butoni ON/OFFButonat përzgjedhës3 Platforma4 DeraNdezja1. Hapni derën DrinksEx

Seite 14 - Si të veprojmë nëse…

ЕкранАко свети, вклучена е соодветнатакомора.Температурен показател.Ако свети, покажаната температурае онаа на соодветната комора.Показател на заклучу

Seite 15

Функција за пазарење Функција Еко-режим Функција Брзо смрзнувањеФункција DrinksExpressРегулирање на температуратаТемпературата може да се регулира с

Seite 16 - Instalimi

Функцијата за пазарење се исклучуваавтоматски по околу 6 часа. Можно е дасе исклучи функцијата кога и да е сопритискање на копчето (D) додекасоодветна

Seite 17

Секојдневна употребаЧување смрзната хранаПо првото вклучување или по извесенпериод некористење, пред да ставитепроизводи во преградата, оставетеапарат

Seite 18 - 18 electrolux

Кутија за свежа хранаКутијата за свежа храна е погодна зачување свежа храна како риба, месо иморски плодови бидејќи температуратае пониска тука отколк

Seite 19

21Уред DrinksExpressСо уредот DrinksExpress може брзо даизладат разни спакувани пијалаципобрзо отколку во фрижидерот или возамрзнувачот.Капацитетот е

Seite 20 - Информация за безопасност

1234Кориснички интерфејс33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Кориснички интерфејс2 Копче Вкл./Искл.Копче за одбирање3 Тацна4 ВратаВклучување1. Отворете ја вратата Dr

Seite 21 - 4) Ако е предвиден капак

Извадете ја тацната за да ја измиете состудена и топла вода.ВНИМАНИЕ Не мијте ја во машиназа садови.Помошни напомени и советиНормални звуци на работа•

Seite 22 - Командно табло

• препорачливо е да се запише датумотна смрзнување на секое пакување зада можете да водите сметка завремето на смрзнатост.Совети за чување смрзната хр

Seite 23

Одмрзнување на замрзнувачотКомората на замрзнувачот кај овојмодел, од друга страна, е од вид "безмраз". Тоа значи дека не се формирамраз дод

Seite 24 - 24 electrolux

Hiqeni pllakën për ta larë me ujë të ftohtë etë ngrohtë.Kujdes Mos e lani pllakën në enëlarëse.Udhëzime dhe këshilla të nevojshmeTingujt e Funksionimi

Seite 25

Проблем Веројатна причина РешениеВо фрижидерот течевода.Одводот за вода е затнат. Исчистете го одводот. Продукти спречуваат водатада тече во садот за

Seite 26 - Всекидневна употреба

123Затворање на вратата1. Исчистете ги заптивките на вратата.2. Ако е потребно, приспособете јавратата. Видете во "Местење".3. Ако е потребн

Seite 27

ABmmmmmin10020Поврзување на електрикатаПред да го приклучите, проверете далинапонот и фреквенцијата прикажани наплочката со спецификации одговараатна

Seite 28 - 28 electrolux

Менување на страната на отворањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред даработите нешто со апаратот,извадете го приклучникот одштекерот.ВАЖНО За да ги изведете следнитео

Seite 29

d16. Одвијте ја средната шарка (m2).Извадете го пластичниот разделник(m1).m1m2m3m4m5m67. Извадете го разделникот (m6) ипреместете го од другата страна

Seite 30 - Полезни препоръки и съвети

17. Вратете ја долната врата на иглатана оската (b2).18. Завијте ја средната шарка (m1) одспротивната страна. Не заборавајтеда го вметнете пластичниот

Seite 31 - Грижи и почистване

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 126Контролна табла 1

Seite 32 - Как да постъпите, ако

• Кружни ток средства за хлађење овогуређаја садржи изобутан (R600a), при‐родан гас са високом еколокшком под‐ношљивошћу, али ипак веома запа‐љив.Обра

Seite 33

• Распакујте уређај и проверите да ли нањему има оштећења. Не прикључујтеуређај ако је оштећен. Одмах пријави‐те евентуална оштећења тамо где стега ку

Seite 34 - Инсталиране

ДисплејАко је укључено, наведени одељакје укључен.Индикатор температуре.Ако је укључен, наведена темпера‐тура је температура одговарајућегодељка.Индик

Seite 35

Këshilla për depozitimin e ushqimeve tëngriraPër të arritur një rendiment sa më të lartë ngakjo pajisje, duhet:• të siguroheni se ushqimet e ngrira që

Seite 36 - 36 electrolux

Блокада за заштиту деце Функција куповине Еко режим Функција замрзавањаФункција DrinksExpressРегулација температуреТемпературу можете да регулишете

Seite 37

Еко режимЕко режим се активира притиском дугме‐та (D) (ако треба, притисните неколикопута) док се не појави одговарајући сим‐бол .Избор морате да пот

Seite 38 - Опазване на околната среда

Свакодневна употребаЧување замрзнуте хранеПре него што ставите производе у оде‐љак када га први пут укључујете или на‐кон неког времена неупотребљавањ

Seite 39 - Informacije o sigurnosti

Одељак за свеже намирницеОдељак за свеже намирнице је подесанза чување свежих намирница, као што сурибе, месо, плодови мора, јер је овдетемпература ни

Seite 40 - 40 electrolux

21Уређај DrinksExpressУређај DrinksExpress може брзо да охла‐ди различита паковања пића брже одфрижидера и замрзивача.Капацитет је довољно велики за п

Seite 41 - Upravljačka ploča

1234Кориснички интерфејс33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Кориснички интерфејс2 Дугме за укључивање и искључива‐ње (ON/OFF)Дугме за избор3 Посуда4 ВратаУкључивање

Seite 42 - 42 electrolux

На доњој плочи која може да се извадисакупља се сва течност која може да сепролије и кондензат.Током чишћења уређаја извадите плочуи оперите је хладно

Seite 43

• пожељно је да на сваком паковању на‐несете датум замрзавања, да би има‐ли увиђај у време замрзавања;Корисни савети за чување замрзнутехранеДа би пос

Seite 44 - Svakodnevna uporaba

Одлеђивање замрзивачаСа друге стране, тип овог замрзивача је"са системом против залеђивања". Овозначи да се у току рада не ствара иње,нити н

Seite 45

Проблем Могући узрок Решење Регулатор температуре мож‐да није исправно подешен.Подесите вишу температуру.Температура у уређају јепревисока.Врата нису

Seite 46 - Uređaj DrinksExpress

thotë se nuk formohet brymë kur pajisjaështë në punë, as në muret e brendshme eas në ushqime.Mungesa e brymës ndodh për shkak tëqarkullimit të vazhdue

Seite 47

Технички подаци Димензије Висина 2010 mm Ширина 595 mm Дубина 632 mmВреме пораста температуре 18 hТехничке информације се налазе наплочиц

Seite 48 - Korisni savjeti i preporuke

Задњи одстојнициУ кеси са документацијом постоје два од‐стојника која морају да се поставе како јеприказано на слици.Отпустите завртње и убаците одсто

Seite 49 - Rješavanje problema

2. Скините мали пластични поклопацса пластичног украса врата и ставитега на супротну страну (t3).3. Скините панел (t4). Ако је потребно,веома пажљиво

Seite 50

d2d4d3d5d612. Скините граничнике са оба врата (d5,d6).13. Обрните елементе за закључавањеврата (d2, d3), преместите их на дру‐гу страну других врата и

Seite 51 - Postavljanje

електронских и електричних апарата.Исправним одлагањем овог производаспречиће потенцијалне негативнепоследице на околину и здравље људи,које би иначе

Seite 53

146 electrolux

Seite 55 - Briga za okoliš

210620702-00-082009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.lt

Seite 56 - Ohutusinfo

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Keni futur shumë produktenjëkohësisht në pajisje.Futni më pak produktenjëkohësisht në pajisje.Temperatura në frig

Seite 57 - 10) Lambikate on ette nähtud

Të dhëna teknike Përmasat Lartësia 595 mm Gjerësia 595 mm Thellësia 632 mmKoha në rritje 18 hTë dhënat teknike ndodhe në tabelën evlerave

Seite 58 - Juhtpaneel

Ndarëset e pasmeNë çantën e dokumentave, gjeni dyndarëse që duhet të montohen siçtregohet në figurë.Lironi vidhat dhe futeni ndarësen nën kokëne vidhë

Seite 59

2. Hiqni pjesëzën e vogë plastike ngakorniza plastike e derës dhe vendoseninë skajin e kundërt (t3).3. Hiqni panelin e kontrollit (t4). Nëse ështëe ne

Seite 60 - 60 electrolux

d2d4d3d5d612. Hiqni mekanizmat ndalues në dy dyert(d5,d6) .13. Ktheni mbrapsht elementët mbërthyestë derës (d2,d3) , kalojini në anën tjetërtë derës d

Seite 61 - Igapäevane kasutamine

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Paneli I kontrollit 4P

Seite 62 - 62 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 20Командно табло 22Първа упо

Seite 63 - DrinksExpress seade

• Не използвайте други електрическиуреди (като машини за сладолед) вхладилници и фризери, освен ако неса одобрени за тази цел от производи‐теля.• Не п

Seite 64 - 64 electrolux

• Редовно проверявайте канала за от‐тичане за вода от обезскрежаване нахладилника. При необходимост почи‐ствайте канала. Ако каналът за отце‐ждане се

Seite 65 - Vihjeid ja näpunäiteid

ДисплейАко свети, показаното отделение евключено.Индикатор за температурата.Ако свети, показаната температурае температурата на съответното от‐деление

Seite 66 - Mida teha, kui

Избор/изключване/включване на от‐делението на хладилника Избор/изключване/включване на от‐делението на фризера Температура на околната среда Функция

Seite 67

съответната икона . Трябва да по‐твърдите избора на температура, катонатиснете бутон (E) за няколко секунди.Ще чуете алармения звънец и иконатаще ос

Seite 68 - Paigaldamine

Първа употребаПочистване на вътрешносттаПреди да използвате уреда за първипът, почистете вътрешността и всичкивътрешни принадлежности с хладка са‐пуне

Seite 69

Позициониране на рафтовете наврататаЗа да е възможно съхранението на про‐дукти в опаковки с различна големина,рафтовете на вратата могат да се по‐став

Seite 70 - 70 electrolux

Изваждане на кошници за замразяванеот фризераКошниците за замразяване имат ограни‐чител, за да не могат случайно да бъдатизвадени или да паднат. При и

Seite 71

1234Потребителски интерфейс33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Потребителски интерфейс2 Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ.Бутон за избор3 Табла4 ВратичкаВключване1. Отворете Drink

Seite 72 - Keskkonnainfo

• Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhetnë qarkun ftohës të pajisjes, është një gaznatyror me një nivel të lartë pajtueshmërieme ambientin, por që

Seite 73 - Drošības informācija

е гладка и удобна за почистване с влаж‐на кърпа.Подвижната пластина на дъното му слу‐жи за събиране на евентуални разлива‐ния от напитките и на водата

Seite 74 - 74 electrolux

• обвийте хранителните продукти в алу‐миниево фолио или в полиетиленовиторбички и проверете дали торбичкитеса вакуумирани;• не позволявайте прясна, не

Seite 75 - Vadības panelis

един улей и се събира в специален кон‐тейнер, разположен отзад над електро‐мотора на компресора, а оттам се изпа‐рява.Важно е периодично да почиствате

Seite 76 - 76 electrolux

Проблем Възможна причина Отстраняване Температурата на продукта етвърде висока.Изчакайте температурата напродукта да спадне до темпе‐ратурата в помещ

Seite 77

Проблем Възможна причина ОтстраняванеЛампичката не работи. Лампичката е в режим на го‐товност.Затворете и отворете вратичка‐та. Лампичката е дефектна

Seite 78 - Izmantošana ikdienā

Клима‐тиченкласСтайната температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CМестоположениеУредът трябва да се инсталира д

Seite 79

Сваляне на държачите на рафтоветеВашият уред е оборудван с ограничите‐ли на рафтовете, за да бъдат обезопа‐сени по време на транспортиране.За да ги ма

Seite 80 - Nodalījums DrinksExpress

4. Свалете горната врата.5. Развинтете винта и извадете стопе‐ра на вратата (d1). Поставете гообратно на другата страна.d16. Развинтете средната панта

Seite 81

17. Поставете отново долната вратавърху опорния щифт (b2).18. Завинтете отново средната панта(m1) на отсрещната страна. Не за‐бравяйте пластмасовата в

Seite 82 - Noderīgi ieteikumi un padomi

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 39Upravljačka ploča 41Prva upor

Seite 83 - Ko darīt, ja

• Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëseka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajoështë e dëmtuar. Raportoni menjëherëdëmtimet e mundshme në vendin

Seite 84

• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe-cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvooštećenje kabela moglo bi prouzročitikratki spoj, požar i/ili ele

Seite 85 - Uzstādīšana

Servisiranje• Sve električarske radove potrebne za ser-visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-cirani električar ili kompetentna osoba.•Ovaj proi

Seite 86

Pozitivni ili negativni pokazivač tempe-rature.Indikator funkcije način rada Eko.Prvo uključivanjeNakon što ste utaknuli utikač u utičnicuelektričnog

Seite 87

Morate potvrditi odabir pritiskom tipke (E) uroku od nekoliko sekundi. Začut ćete zvučnisignal i ikona će ostati uključena.Moguće je deaktivirati funk

Seite 88 - 88 electrolux

Zatim se vraća u normalan rad prikazujućitemperaturu u odabranom odjeljku.Tijekom faze alarma zvučni signal može seisključiti pritiskom tipke (E).Prva

Seite 89

Stavljanje polica vrataZa pohranjivanje pakovanja hrane različitihveličina, police vrata se mogu postaviti narazličitim visinama.Za takvo postavljanje

Seite 90 - Saugos informacija

uvukli u zamrzivač. Kad prijeđete krajnjetočke, gurnite košarice nazad u njihovpoložaj.21Uređaj DrinksExpressUređaj DrinksExpress može ohladiti različ

Seite 91

1234Zaslon33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Zaslon2 Tipka za uključivanje/isključivanjeTipka za odabir3 Ladica4 VrataUključivanje1. Otvorite vrata DrinksExpress i

Seite 92 - Valdymo skydelis

Korisni savjeti i preporukeZvukovi pri normalnom radu• Pri cirkuliranju rashladnog sredstva krozspirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanjei pjenu

Seite 93

Čišćenje i održavanjePozor Uređaj isključite iz električnemreže prije bilo kakvih radova naodržavanju.Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj jed

Seite 94 - 94 electrolux

EkraniNëse është i ndezur, dhomëzapërkatëse është aktivizuar.Treguesi i temperaturës.Nëse është e ndezur, temperatura eshfaqur është ajo e dhomëzëspër

Seite 95 - Kasdienis naudojimas

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj je bučan.Uređaj ne stoji kako treba. Provjerite stoji li uređaj stabilno (svečetiri nožice trebaju biti na podu).K

Seite 96 - 96 electrolux

Problem Mogući uzrok Rješenje Žarulja je neispravna. Vidi poglavlje "Zamjena žarulje".Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate, nazovite n

Seite 97 - DrinksExpress prietaisas

SmještajUređaj treba biti postavljen daleko od izvoratopline kao što su radijatori, bojleri, izravnasunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodnokruženj

Seite 98 - 98 electrolux

Okretanje vrataUpozorenje Prije obavljanja bilo kojeradnje iskopčajte utikač iz električneutičnice.Važno Predlažemo vam da radnje kojeslijede obavite

Seite 99

m1m2m3m4m5m67. Uklonite odstojnik (m6) i pomaknite gana drugu stranu okova (m5).8. Skinite donja vrata.9. Pomoću alata skinite pokrov (b1). Odvijtekli

Seite 100 - Ką daryti, jeigu

t6t721. Uvucite ploču (t7) (koju možete naći uvrećici s uputama za uporabu).22. Otvorite gornja vrata, postavite gornjipokrov (t2) pomoću vijaka (t1).

Seite 101

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 56Juhtpaneel 58Esimene kasutamine 61Igap

Seite 102 - Įrengimas

• On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-sifikatsioonidesse või muuta toodet mingilmoel. Katkine toitekaabel võib põhjustadalühise, tulekahju ja/või

Seite 103

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi

Seite 104 - 104 electrolux

Esmakordne sisselülitamineKui pärast pistiku ühendamist pistikupessa eiole ekraan valgustatud, siis vajutage seadmesisselülitamiseks nuppu (A).Niipea

Seite 105

Funksioni i Ngrirjes AktiveFunksioni DrinksExpressRregullimi i temperaturësTemperatura mund të rregullohet dukeshtypur çelësin (D) për të përzgjedhu

Seite 106 - Aplinkos apsauga

Lapseluku funktsioonLapseluku funktsiooni aktiveerimiseks vaju-tage nuppu (D) (vajadusel korduvalt), kuni ku-vatakse vastav ikoon .Valiku kinnitamise

Seite 107 - Electrolux. Thinking of you

Esimene kasutamineSisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamist, pes-ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leigevee ja neutraalse seebiga ee

Seite 108 - 108 electrolux

Ukse riiulite paigutamineEt võimaldada erineva suurusega toidupak-kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetadaerinevatele kõrgustele.Reguleerimiseks t

Seite 109 - Контролна табла

21DrinksExpress seadeDrinksExpress seade võib kiiresti jahutadaerinevaid pakendatud jooke. See toimub kii-remini kui külmikus või sügavkülmikus.Seade

Seite 110 - 110 electrolux

1234Kasutajaliides33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Kasutajaliides2 SISSE/VÄLJA nuppValikulüliti3 Plaat4 UksSisselülitamine1. Avage DrinksExpress uks ja pange anu

Seite 111

Vihjeid ja näpunäiteidNormaalse tööga kaasnevad helid• Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevatheli, kui külmutusagensit pumbatakse läbispiraalide võ

Seite 112 - Прва употреба

Puhastus ja hooldusEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadmetoitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis onsüsivesinikku; seega p

Seite 113 - Секојдневна употреба

Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade tekitab müra.Seadmel puudub korralik tugi. Kontrollige, kas seade seisab sta-biilselt (kõik neli jalga peavad p

Seite 114 - 114 electrolux

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Lamp on katki. Vaadake osa "Lambi vahetamine".Kui soovitus ei anna tulemusi, pöörduge lähimasse esindusse

Seite 115 - Уред DrinksExpress

võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui seadeasetatakse selle kohal oleva mööbli alla,peab parima tulemuse saavutamiseks mini-maalne vahe külmiku ülas

Seite 116 - 116 electrolux

Duhet të konfirmoni përzgjedhjen dukeshtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do tëdëgjoni një zile dhe ikona do të mbetet endezur.Në këto kushte, tempera

Seite 117 - Помошни напомени и совети

Ukse avanemissuuna muutmineHoiatus Enne mistahes toiminguteteostamist tõmmake pistik pistikupesastvälja.Tähtis Järgnevate toimingute juuressoovitame k

Seite 118 - Нега и чистење

m1m2m3m4m5m67. Eemaldage vahepuks (m6) ja pange hin-ge liigendi teisele poole (m5).8. Eemaldage alumine uks.9. Eemaldage tööriista kasutades kate (b1)

Seite 119 - Што да сторите ако

t6t721. Pange kohale paneel (t7) (mille leiate ka-sutusjuhendi kotist).22. Avage ülemine uks ja kinnitage kruvide-ga (t1) ülemine kate (t2). Paigaldag

Seite 120

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 73Vadības panelis 75P

Seite 121 - Технички податоци

•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt topārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-ku un/vai elektrošoku.

Seite 122 - 122 electrolux

•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-manto tikai oriģinālas rez

Seite 123

Augstas vai zemas temperatūras indi-kators.Ekonomiskās funkcijas indikators.Pirmā ieslēgšanaPēc kontaktdakšas iespraušanas kontakt-ligzdā un ekrāns na

Seite 124 - 124 electrolux

Iespējams jebkurā laikā deaktivizēt funkciju,vispirms nospiežot taustiņu (D), līdz sāk mir-got attiecīgā ikona, un pēc tam taustiņu (E)Bērnu aizsardzī

Seite 125 - Еколошки мерки

Pēc tam tā atgriežas pie parastajiem darbaapstākļiem un parāda nodalījumam izvēlētotemperatūru.Brīdinājuma fāzes laikā skaņas signālu vardeaktivizēt,

Seite 126 - Упутства о безбедности

griezties virzienā uz augšu un nofiksēties nā-kamajā augstākajā līmenī.Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-

Seite 127

E rëndësishme Në rast të një shkrirjejeaksidentale, për shembull si pasojë e ikjes sëkorrentit dhe nëse kjo ka zgjatur në kohë mëshumë se vlera e shfa

Seite 128

sasniedzis fiksācijas punktus, iebīdiet grozusatpakaļ tiem paredzētajās vietās.21Nodalījums DrinksExpressNodalījumā DrinksExpress var atdzesēt dzē-rie

Seite 129

1234Lietotāja interfeiss33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Lietotāja interfeiss2 Taustiņš Ieslēgt/IzslēgtIzvēles taustiņš3 Paplāte4 DurtiņasIeslēgšana1. Atveriet n

Seite 130 - 130 electrolux

Izņemiet paplāti no nomazgājiet to ar aukstuun siltu ūdeni.Uzmanību Nemazgājiet paplāti traukumazgājamā mašīnā.Noderīgi ieteikumi un padomiSkaņas norm

Seite 131

Kopšana un tīrīšanaUzmanību Pirms apkopes veikšanasatvienojiet ierīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņra-dis; tādēļ tās apkopi u

Seite 132 - Свакодневна употреба

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsIerīce darbojoties radatroksni.Ierīce nav pareizi atbalstīta. Pārbaudiet, vai ierīce stāv stabili (vi-sām četrā

Seite 133

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsSpuldze nedarbojas.Apgaismojuma spuldze atrodasgaidīšanas režīmā.Aizveriet un atveriet ierīces durvis. Spuldze

Seite 134 - Уређај DrinksExpress

Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CAtrašanās

Seite 135

1. Pārvietojiet plauktu fiksatorus bultiņas vir-zienā (A).2. Paceliet plauktu vispirms no aizmugurespuses un pēc tam pabīdiet to uz priekšu,līdz tas a

Seite 136 - Помоћне напомене и савети

d16. Izskrūvējiet vidējo eņģi (m2). Izņemietplastmasas starpliku (m1).m1m2m3m4m5m67. Noņemiet fiksatorus (m6) un pārvietojiettos uz eņģu pretējo pusi

Seite 137 - Нега и чишћење

19. Uzstādiet atpakaļ augšējās durtiņas uzvidējo šarnīru (m5).Pārliecinieties, vai durtiņu malas ir para-lēlas ierīces malai.20. Novietojiet un nostip

Seite 138 - Шта учинити ако

Kutia e ushqimeve të freskëtaDhomëza e ushqimeve të freskëta është epërshtatshme për ruajtjen e ushqimeve tëfreskëta si peshk, mish, fruta deti, pasit

Seite 139

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 90Valdymo skydelis 92Naudojantis pirmąkart

Seite 140 - Инсталирање

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Seite 141

• Prietaisą junkite tik prie geriamojo vandensvandentiekio. 18)Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atliktikvalifikuotas elektrik

Seite 142 - 142 electrolux

Jei mirksi, reiškia, kad bus valdomasatitinkamas skyrius.Apsipirkimo funkcijos indikacija.Pernelyg aukštos temperatūros per-spėjamasis signalas.Drin

Seite 143

Aplinkos temperatūros funkcijaAplinkos temperatūros funkcija įjungiama pa-laikius nuspaustą (D) mygtuką (jeigu reikia,spauskite kelis kartus), kol pas

Seite 144 - 144 electrolux

• girdisi perspėjamasis signalasKai prietaisas vėl normaliai veikia:• nutyla perspėjamasis signalas•temperatūros vertė toliau mirksiPaspaudus mygtuką

Seite 145

Ši butelių lentyna gali būti pakreipiama taip,kad joje galima būtų laikyti atkimštus bute-lius. Norėdami ją pakreipti, truktelėkite lenty-ną aukštyn i

Seite 146 - 146 electrolux

21DrinksExpress prietaisasŠiuo DrinksExpress įrenginiu galite atšaldytiįvairiausius supakuotus gėrimus greičiau neišaldytuve ar šaldiklyje.Įrenginio t

Seite 147

1234Naudotojo sąsaja33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Naudotojo sąsaja2 Įjungimo/išjungimo mygtukasParinkties mygtukas3 Skarda4 DurelėsĮjungimas1. Atidarykite Dri

Seite 148

Naudinga informacija ir patarimai.Normalaus veikimo garsai•Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, galigirdėtis prislopintas gurgėjimas arba bur-buli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare