Electrolux ENB38637X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ENB38637X herunter. Electrolux ENB38637X Εγχειρίδιο χρήστη Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Οδηγίες Χρήσης
manual de instruções
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Ψυγειοκαταψύκτης
Combinado
Холодильник-морозильник
Chladnička s mrazničkou
ENB38637X
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENB38637X

Οδηγίες Χρήσηςmanual de instruçõesИнструкция поэксплуатацииnávod na používanieΨυγειοκαταψύκτηςCombinadoХолодильник-морозильникChladnička s mrazničkouE

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

Αφαίρεση των καλαθιών κατάψυξής απότον καταψύκτηΤα καλάδια κατάψυξης διαθέτουν αναστο‐λέα για να μην αφαιρούνται ή να πέφτουνέξω κατά λάθος. Όταν θέλε

Seite 3

1234Περιβάλλον χρήστη33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Περιβάλλον χρήστη2 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίη‐σηςΚουμπί επιλογής3 Ταψί4 ΠόρταΕνεργοποίηση1. Ανοίξτε

Seite 4 - Πίνακας χειριστηρίων

Ένα αφαιρούμενο πιάτο στη βάση συλλέγειτα ποτά που έχουν χυθεί και το νερό συ‐μπύκνωσης.Αφαιρέστε το πιάτο ώστε να το καθαρίσετεμε κρύο και ζεστό νερό

Seite 5

• τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται καλύ‐τερα και για μεγαλύτερο διάστημα από ταλιπαρά; το αλάτι μειώνει τη δυνατή διάρ‐κεια αποθήκευσης των τροφίμων;•οι

Seite 6 - 6 electrolux

κό του. Χρησιμοποιείτε τον ειδικό καθαρι‐στήρα που παρέχεται, τον οποίο θα βρείτεήδη τοποθετημένο μέσα στην οπή απο‐στράγγισης.Απόψυξη της κατάψυξηςΟ

Seite 7

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΥπάρχει ροή νερού στην πί‐σω πλάκα του ψυγείου.Κατά τη διάρκεια της αυτόματηςδιαδικασίας απόψυξης, ο πάγοςαποψύχεται στην

Seite 8 - Καθημερινή χρήση

5. Τοποθετήστε το κάλυμμα του λαμπτήραστη θέση του.6. Βιδώστε τη βίδα στήριξης του καλύμμα‐τος του λαμπτήρα.7. Συνδέστε ξανά τη συσκευή.8. Ανοίξτε την

Seite 9

κάτω από ένα κρεμαστό ντουλάπι, η ελάχι‐στη απόσταση μεταξύ του επάνω μέρουςτης καμπίνας και του ντουλαπιού πρέπει ναείναι τουλάχιστον 100 χιλιοστά. Ι

Seite 10 - Συσκευή DrinksExpress

Δυνατότητα αντιστροφής της πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτούπραγματοποιήσετε οποιαδήποτεενέργεια, αποσυνδέστε το φις από τηνπρίζα.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να πραγματοπο

Seite 11

m1m2m3m4m5m67. Αφαιρέστε τον αποστάτη (m6) και το‐ποθετήστε τον στην άλλη πλευρά τουάξονα του μεντεσέ (m5).8. Αφαιρέστε την κάτω πόρτα.9. Αφαιρέστε το

Seite 12 - Χρήσιμες συμβουλές

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 2Πίνακας χειριστηρίων 4Πρώτη χρή

Seite 13 - Φροντίδα και καθάρισμα

t6t721. Τοποθετήστε το πλαίσιο (t7) (θα τοβρείτε στη σακούλα με τις οδηγίες χρή‐σης).22. Ανοίξτε την επάνω πόρτα, προσαρτή‐στε το ά νω κ άλυμμα (t2 )

Seite 14 - Τι να κάνετε αν

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 21Painel de controlo 23Primei

Seite 15

• O refrigerante isobutano (R600a) está con-tido no circuito refrigerante do aparelho,um gás natural com um alto nível de com-patibilidade ambiental,

Seite 16 - Εγκατάσταση

• É recomendável aguardar pelo menos du-as horas antes de ligar o aparelho, parapermitir que o óleo regresse ao compres-sor.• Assegure uma circulação

Seite 17

VisorSe activado, o compartimento indicadoestá ligado.Indicador da temperatura.Se activado, a temperatura indicada éa do respectivo compartimento.Indi

Seite 18 - 18 electrolux

DrinksExpress FunçãoRegulação da temperaturaA temperatura pode ser regulada premindoa tecla (D) para seleccionar o compartimentoe, de seguida, a tecl

Seite 19

Função do modo ecológicoA função de modo Ecológico é activada pre-mindo a tecla (D) (algumas vezes se neces-sário) até o respectivo ícone aparecer Tem

Seite 20 - Περιβαλλοντικά θέματα

Utilização diáriaArmazenamento de alimentoscongeladosQuando ligar pela primeira vez ou após umperíodo sem utilização, antes de colocar osprodutos no c

Seite 21 - Informações de segurança

Caixa frescaO compartimento Caixa fresca é adequadopara guardar alimentos frescos como peixe,carne, marisco, porque a temperatura é maisbaixa aqui do

Seite 22 - 22 electrolux

21DrinksExpressO dispositivo DrinksExpress consegue arre-fecer rapidamente uma variedade de bebi-das embaladas de forma mais rápida do queno frigorífi

Seite 23 - Painel de controlo

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικήςσ

Seite 24 - 24 electrolux

1234Interface do utilizador33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Interface do utilizador2 Botão ligar/desligarBotão de selecção3 Tabuleiro4 PortaLigar1. Abra a porta

Seite 25

Cuidado Não limpe a placa numamáquina de lavar loiça.Sugestões e conselhos úteisRuídos normais de funcionamento• Pode ouvir um ruído de borbulhaçãoqua

Seite 26 - Primeira utilização

• a água congela. Se for consumida imedia-tamente após a remoção do comparti-mento do congelador, poderá causarqueimaduras de gelo na pele;• é aconsel

Seite 27 - Utilização diária

Descongelar o congeladorO compartimento do congelador deste mo-delo, por sua vez, é do tipo "no frost". Istosignifica que não há qualquer fo

Seite 28 - 28 electrolux

Problema Possível causa Solução Os produtos evitam que a águaescorra para o colector de água.Certifique-se de que os produtosnão tocam na placa trase

Seite 29 - DrinksExpress

123Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte"Instalação".3. Se necessário, substitua as juntas de

Seite 30 - 30 electrolux

ABmmmmmin10020Ligação eléctricaAntes de ligar, certifique-se de que a tensãoe a frequência indicadas na placa de dadoscorrespondem à fonte de alimenta

Seite 31 - Sugestões e conselhos úteis

Reversibilidade da portaAdvertência Antes de executarqualquer operação retire a ficha datomada.Importante Recomendamos que executeas seguintes operaçõ

Seite 32 - Manutenção e limpeza

m1m2m3m4m5m67. Retire o espaçador (m6) e desloque parao outro lado do perno da dobradiça(m5).8. Retire a porta inferior.9. Retire a cobertura (b1) com

Seite 33 - O que fazer se…

t6t721. Insira o painel (t7) (pode encontrá-lo nosaco do manual de instruções).22. Abra a porta superior, fixe a coberturasuperior (t2) com dois paraf

Seite 34

• Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση τουψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν ηαποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσ

Seite 35 - Instalação

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 40Панель управления 43

Seite 36 - 36 electrolux

Общие правила техники безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайтеперекрытия вентиляционныхотверстий.• Настоящий прибор предназначен дляхранения продукто

Seite 37

• Не помещайте в холодильник газиро‐ванные напитки, т.к. они создают внут‐ри емкости давление, которое можетпривести к тому, что она лопнет и по‐вреди

Seite 38 - 38 electrolux

Панель управленияBDEACA - Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ" прибора D - Кнопка выбора функцийB - Кнопка регулировки температуры E - Кнопка подтвержденияС -

Seite 39 - Preocupações ambientais

Нажмите кнопку (E) для выключения зум‐мера (см. также раздел "Сигнализацияпревышения температуры"); при этомсимвол продолжит мигать, а устр

Seite 40 - Содержание

температура - это температура помеще‐ния, в котором находится прибор.Выбранную функцию необходимо под‐твердить нажатием кнопки (E) в течениенескольких

Seite 41 - 7) Если предусмотрен плафон

Выбранную функцию необходимо под‐твердить нажатием кнопки (E) в течениенескольких секунд. При этом будет по‐дан звуковой сигнал (зуммер), а на дис‐пле

Seite 42 - 42 electrolux

Размораживание продуктовЗамороженные продукты, включая про‐дукты глубокой заморозки, перед ис‐пользованием можно размораживать вхолодильном отделении

Seite 43 - Панель управления

Ящик для свежих продуктовОтделение для свежих продуктов пред‐назначено для хранения свежих продук‐тов, таких, как рыба, мясо, морепродук‐ты, т.к. темп

Seite 44 - 44 electrolux

21DrinksExpressУстройство DrinksExpress может быстроохлаждать разнообразные напитки вупаковке, причем быстрее, чем в холо‐дильнике и морозильнике.Вмес

Seite 45

ΟθόνηΕάν ανάβει, ο ενδεικνυόμενος θάλα‐μος είναι ενεργός.Ένδειξη θερμοκρασίας.Εάν ανάβει, η ενδεικνυόμενη θερμο‐κρασία είναι αυτή του αντίστοιχου θα‐λ

Seite 46 - Ежедневное использование

1234Интерфейс пользователя33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Интерфейс пользователя2 Кнопка "Вкл/Выкл"Кнопка выбора3 Поднос4 ДверцаВключение1. Откройте д

Seite 47

верхность, которую легко можно проте‐реть влажной тряпкой.В съемном поддоне на дне собираетсявся пролитая жидкость и конденсат.Снимите поддон и помойт

Seite 48 - 48 electrolux

• процесс замораживания занимает 24часа. В этот период не следует кластьв морозильную камеру новые продук‐ты, подлежащие замораживанию;• замораживайте

Seite 49

После чистки подключите прибор к сетиэлектропитания.Размораживание холодильникаПри нормальных условиях наледь авто‐матически удаляется с испарителя хо

Seite 50 - 50 electrolux

Неполадка Возможная причина УстранениеКомпрессор работает не‐прерывно.Возможно, неправильно уста‐новлена температура.Задайте более высокую темпе‐ратур

Seite 51 - Полезные советы

Неполадка Возможная причина Устранение На прибор не подается элек‐тропитание. Отсутствует на‐пряжение в сетевой розетке.Подключите к этой сетевой ро‐

Seite 52 - Уход и чистка

РазмещениеУстанавливайте холодильник в месте,где температура окружающей среды со‐ответствует климатическому классу, ука‐занному на табличке с техничес

Seite 53 - Что делать, если

123Выравнивание по высотеПри установке прибора убедитесь, чтоон стоит ровно. Для этого используйтедве регулируемые ножки спереди внизу.Снятие держател

Seite 54

t1d7t1t1t2t32. Снимите пластмассовую крышечку спластмассовой декоративной поло‐ски дверцы и установите ее на про‐тивоположной стороне (t3).3. Снимите

Seite 55 - Установка

b1b2b311. Снимите запирающие элементыдверцы (d2,d3), выкрутив винт (d4).d2d4d3d5d612. Снимите ограничители на обеихдверцах (d5,d6).13. Разверните запи

Seite 56

Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου ψυγείου Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου καταψύκτη Θερμοκρασία περιβάλλοντος Λειτουργία

Seite 57

неплотно прилегать к корпусу. В этомслучае подождите, когда прокладкаестественным путем примет необходи‐мую форму.В случае, если вы не желаете выполни

Seite 58 - 58 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 61Ovládací panel 63Prvé použitie 66Každodenné používanie

Seite 59

• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-bután (R600a), prírodný plyn s vysokoukompatibilitou so životným prostredím,ktorý je však horľavý.Počas prep

Seite 60 - Забота об окружающей среде

•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečenédostatočné vetranie, v opačnom prípadehrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-točné vetranie, riaďte sa pokyn

Seite 61 - Bezpečnostné pokyny

Ak svieti, indikovaný priestor je zapnu-tý.Teplotný displej.Ak svieti, indikovaná je teplota prísluš-ného priestoru.Kontrolka funkcie detskej poistky.

Seite 62 - 62 electrolux

lenky) bez toho, že by sa tvoril nepríjemnýzápach.Dovolenková funkcia sa zapína pod¾a po-kynov na zmenu vybranej teploty. Na displejiteploty možno upr

Seite 63 - Ovládací panel

Táto funkcia sa automaticky vypne po 52 ho-dinách.Funkciu možno kedykoľvek vypnúť stlačenímtlačidla (D), kým sa nerozbliká kontrolka ,a následným stl

Seite 64 - 64 electrolux

Policu na fľaše môžete umiestniť v šikmej po-lohe, aby ste na ňu mohli ukladať aj otvorenéfľaše. Pri sklápaní police ju potiahnite nahor,aby sa pootoč

Seite 65

3256Priehradku Fresh Box vrátite na pôvodnémiesto vykonaním hore uvedených krokov vobrátenom poradí.Vybratie mraziacich zásuviek zmrazničkyMraziace zá

Seite 66 - Každodenné používanie

1234Rozhranie používateľa33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Rozhranie používateľa2 Tlačidlo vypínačaTlačidlo Voľba3 Podnos4 DvereZapínanie1. Otvorte dvere DrinksEx

Seite 67

ψύχρανση των προϊόντων και την αποφυγήθέρμανσης των άλλων τροφίμων, τα οποίαβρίσκονται ήδη στο ψυγείο.Η λειτουργία αγορών ενεργοποιείται πιέζο‐ντας το

Seite 68 - DrinksExpress zariadenie

Pozor Neumývajte podnos v umývačkeriadu.Užitočné rady a tipyNormálne zvuky pri prevádzke•Počas prečerpávania chladiva cez stoče-né rúrky alebo potrubi

Seite 69

• neotvárajte dvere príliš často a nenechá-vajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútnenevyhnutné.• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia anesmú sa z

Seite 70 - Užitočné rady a tipy

Čo robiť, keď...Pozor Pred odstraòovaním problémovodpojte spotrebiè od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonáva vý

Seite 71 - Ošetrovanie a čistenie

Problém Možná príčina RiešenieTeplota v mrazničke jepríliš vysoká.Potraviny sú uložené príliš blízkopri sebe.Balíčky potravín uložte tak, aby bo-lo um

Seite 72 - Čo robiť, keď

InštaláciaAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciousi pozorne prečítajte "bezpečnostnépokyny".Výber mies

Seite 73 - Technické údaje

123Vyrovnanie do vodorovnej polohyPri inštalácii spotrebiča zabezpečte jeho vy-rovnanie do vodorovnej polohy. Dosiahneteto dvoma nastaviteľnými nožičk

Seite 74 - Inštalácia

2. Vyberte malý plastový kryt z plastovej li-šty dverí a nasaďte ho na opačnej strane(t3).3. Vyberte platničku (t4). V prípade potrebyveľmi opatrne po

Seite 75

d2d4d3d5d612. Vyberte zarážky v oboch dvierkach (d5,d6) .13. Otočte uzamykacie prvky dvierok (d2,d3), premiestnite ich na opačnú stranudruhých dvierok

Seite 76 - 76 electrolux

predajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.Prispejte preto k tomu, aby bol odpadzhodnotený a zneškodnený environmentál

Seite 77

electrolux 79

Seite 78 - 78 electrolux

Πρώτη χρήσηΚαθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γιαπρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλατα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό

Seite 79

210620703-00-082009www.electrolux.comwww.electrolux.grPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.electrolux.ptwww.

Seite 80

να τοποθετηθεί στο αμέσως υψηλότερο επί‐πεδο.Τοποθέτηση των ραφιών της πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευα‐σιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare