Οδηγίες Χρήσηςmanual de instruçõesИнструкция поэксплуатацииΨυγειοκαταψύκτηςCombinadoХолодильник-морозильникENB38637X
Αφαίρεση των καλαθιών κατάψυξής απότον καταψύκτηΤα καλάδια κατάψυξης διαθέτουν αναστο‐λέα για να μην αφαιρούνται ή να πέφτουνέξω κατά λάθος. Όταν θέλε
1234Περιβάλλον χρήστη33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Περιβάλλον χρήστη2 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίη‐σηςΚουμπί επιλογής3 Ταψί4 ΠόρταΕνεργοποίηση1. Ανοίξτε
Ένα αφαιρούμενο πιάτο στη βάση συλλέγειτα ποτά που έχουν χυθεί και το νερό συ‐μπύκνωσης.Αφαιρέστε το πιάτο ώστε να το καθαρίσετεμε κρύο και ζεστό νερό
• τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται καλύ‐τερα και για μεγαλύτερο διάστημα από ταλιπαρά; το αλάτι μειώνει τη δυνατή διάρ‐κεια αποθήκευσης των τροφίμων;•οι
κό του. Χρησιμοποιείτε τον ειδικό καθαρι‐στήρα που παρέχεται, τον οποίο θα βρείτεήδη τοποθετημένο μέσα στην οπή απο‐στράγγισης.Απόψυξη της κατάψυξηςΟ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΥπάρχει ροή νερού στην πί‐σω πλάκα του ψυγείου.Κατά τη διάρκεια της αυτόματηςδιαδικασίας απόψυξης, ο πάγοςαποψύχεται στην
8. Ανοίξτε την πόρτα και ελέγξτε αν ανάβειτο φως.123Κλείσιμο της πόρτας1. Καθαρίστε τα στεγανοποιητικά λάστιχατης πόρτας.2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε
ABmmmmmin10020Ηλεκτρική σύνδεσηΠριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι ητάση και η συχνότητα που αναγράφονταιστην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώναντιστ
Δυνατότητα αντιστροφής της πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτούπραγματοποιήσετε οποιαδήποτεενέργεια, αποσυνδέστε το φις από τηνπρίζα.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να πραγματοπο
m1m2m3m4m5m67. Αφαιρέστε τον αποστάτη (m6) και το‐ποθετήστε τον στην άλλη πλευρά τουάξονα του μεντεσέ (m5).8. Αφαιρέστε την κάτω πόρτα.9. Αφαιρέστε το
Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 2Πίνακας χειριστηρίων 4Πρώτη χρή
t6t721. Τοποθετήστε το πλαίσιο (t7) (θα τοβρείτε στη σακούλα με τις οδηγίες χρή‐σης).22. Ανοίξτε την επάνω πόρτα, προσαρτή‐στε το ά νω κ άλυμμα (t2 )
Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 21Painel de controlo 23Primei
• O refrigerante isobutano (R600a) está con-tido no circuito refrigerante do aparelho,um gás natural com um alto nível de com-patibilidade ambiental,
• É recomendável aguardar pelo menos du-as horas antes de ligar o aparelho, parapermitir que o óleo regresse ao compres-sor.• Assegure uma circulação
VisorSe activado, o compartimento indicadoestá ligado.Indicador da temperatura.Se activado, a temperatura indicada éa do respectivo compartimento.Indi
DrinksExpress FunçãoRegulação da temperaturaA temperatura pode ser regulada premindoa tecla (D) para seleccionar o compartimentoe, de seguida, a tecl
Função do modo ecológicoA função de modo Ecológico é activada pre-mindo a tecla (D) (algumas vezes se neces-sário) até o respectivo ícone aparecer Tem
Utilização diáriaArmazenamento de alimentoscongeladosQuando ligar pela primeira vez ou após umperíodo sem utilização, antes de colocar osprodutos no c
Caixa frescaO compartimento Caixa fresca é adequadopara guardar alimentos frescos como peixe,carne, marisco, porque a temperatura é maisbaixa aqui do
21DrinksExpressO dispositivo DrinksExpress consegue arre-fecer rapidamente uma variedade de bebi-das embaladas de forma mais rápida do queno frigorífi
• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικήςσ
1234Interface do utilizador33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Interface do utilizador2 Botão ligar/desligarBotão de selecção3 Tabuleiro4 PortaLigar1. Abra a porta
Cuidado Não limpe a placa numamáquina de lavar loiça.Sugestões e conselhos úteisRuídos normais de funcionamento• Pode ouvir um ruído de borbulhaçãoqua
• a água congela. Se for consumida imedia-tamente após a remoção do comparti-mento do congelador, poderá causarqueimaduras de gelo na pele;• é aconsel
Descongelar o congeladorO compartimento do congelador deste mo-delo, por sua vez, é do tipo "no frost". Istosignifica que não há qualquer fo
Problema Possível causa Solução Os produtos evitam que a águaescorra para o colector de água.Certifique-se de que os produtosnão tocam na placa trase
Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte"Instalação".3. Se necessário, substitua as juntas depor
não estiver ligada à terra, ligue o aparelho auma ligação à terra separada, em conformi-dade com as normas actuais, consultandoum electricista qualifi
t1d7t1t1t2t32. Retire a pequena cobertura de plásticodo rebordo de plástico da porta e voltea colocar no lado oposto (t3).3. Retire o painel (t4). Se
b1b2b311. Desmonte os elementos de fecho daporta (d2,d3) desapertando o parafuso(d4).d2d4d3d5d612. Retire os batentes em ambas as portas(d5,d6).13. In
execução da reversibilidade das portas pelotécnico do Centro de Apoio ao Cliente serãosuportados por si.Preocupações ambientaisO símbolo no produt
• Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση τουψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν ηαποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσ
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 40Панель управления 43
Общие правила техники безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайтеперекрытия вентиляционныхотверстий.• Настоящий прибор предназначен дляхранения продукто
• Не помещайте в холодильник газиро‐ванные напитки, т.к. они создают внут‐ри емкости давление, которое можетпривести к тому, что она лопнет и по‐вреди
Панель управленияBDEACA - Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ" прибора D - Кнопка выбора функцийB - Кнопка регулировки температуры E - Кнопка подтвержденияС -
Нажмите кнопку (E) для выключения зум‐мера (см. также раздел "Сигнализацияпревышения температуры"); при этомсимвол продолжит мигать, а устр
температура - это температура помеще‐ния, в котором находится прибор.Выбранную функцию необходимо под‐твердить нажатием кнопки (E) в течениенескольких
Выбранную функцию необходимо под‐твердить нажатием кнопки (E) в течениенескольких секунд. При этом будет по‐дан звуковой сигнал (зуммер), а на дис‐пле
Размораживание продуктовЗамороженные продукты, включая про‐дукты глубокой заморозки, перед ис‐пользованием можно размораживать вхолодильном отделении
Ящик для свежих продуктовОтделение для свежих продуктов пред‐назначено для хранения свежих продук‐тов, таких, как рыба, мясо, морепродук‐ты, т.к. темп
21DrinksExpressУстройство DrinksExpress может быстроохлаждать разнообразные напитки вупаковке, причем быстрее, чем в холо‐дильнике и морозильнике.Вмес
ΟθόνηΕάν ανάβει, ο ενδεικνυόμενος θάλα‐μος είναι ενεργός.Ένδειξη θερμοκρασίας.Εάν ανάβει, η ενδεικνυόμενη θερμο‐κρασία είναι αυτή του αντίστοιχου θα‐λ
1234Интерфейс пользователя33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Интерфейс пользователя2 Кнопка "Вкл/Выкл"Кнопка выбора3 Поднос4 ДверцаВключение1. Откройте д
верхность, которую легко можно проте‐реть влажной тряпкой.В съемном поддоне на дне собираетсявся пролитая жидкость и конденсат.Снимите поддон и помойт
• процесс замораживания занимает 24часа. В этот период не следует кластьв морозильную камеру новые продук‐ты, подлежащие замораживанию;• замораживайте
После чистки подключите прибор к сетиэлектропитания.Размораживание холодильникаПри нормальных условиях наледь авто‐матически удаляется с испарителя хо
Неполадка Возможная причина УстранениеКомпрессор работает не‐прерывно.Возможно, неправильно уста‐новлена температура.Задайте более высокую темпе‐ратур
Неполадка Возможная причина Устранение На прибор не подается элек‐тропитание. Отсутствует на‐пряжение в сетевой розетке.Подключите к этой сетевой ро‐
РазмещениеУстанавливайте холодильник в месте,где температура окружающей среды со‐ответствует климатическому классу, ука‐занному на табличке с техничес
123Выравнивание по высотеПри установке прибора убедитесь, чтоон стоит ровно. Для этого используйтедве регулируемые ножки спереди внизу.Снятие держател
t1d7t1t1t2t32. Снимите пластмассовую крышечку спластмассовой декоративной поло‐ски дверцы и установите ее на про‐тивоположной стороне (t3).3. Снимите
b1b2b311. Снимите запирающие элементыдверцы (d2,d3), выкрутив винт (d4).d2d4d3d5d612. Снимите ограничители на обеихдверцах (d5,d6).13. Разверните запи
Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου ψυγείου Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου καταψύκτη Θερμοκρασία περιβάλλοντος Λειτουργία
неплотно прилегать к корпусу. В этомслучае подождите, когда прокладкаестественным путем примет необходи‐мую форму.В случае, если вы не желаете выполни
electrolux 61
62 electrolux
electrolux 63
210620570-00-062009www.electrolux.comwww.electrolux.grPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.electrolux.ptwww.
ψύχρανση των προϊόντων και την αποφυγήθέρμανσης των άλλων τροφίμων, τα οποίαβρίσκονται ήδη στο ψυγείο.Η λειτουργία αγορών ενεργοποιείται πιέζο‐ντας το
Πρώτη χρήσηΚαθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γιαπρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλατα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό
να τοποθετηθεί στο αμέσως υψηλότερο επί‐πεδο.Τοποθέτηση των ραφιών της πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευα‐σιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,
Kommentare zu diesen Handbüchern