ENN2853AOW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j
• nechte dveře pootevřené, abyste zabránilivzniku nepříjemných pachů.Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte ně‐koho, aby ho občas zkontroloval, zd
CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto n
Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vyso‐ká.Nechte potraviny vychladnoutna teplotu místnosti, teprve pakje vložte do spotřebiče.
INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U
• Vysaďte dolní dveře.• Uvolněte dolní čep.Na opačné straně:• Nasaďte dolní čep.• Nasaďte dolní dveře.• Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) doprostře
A1AKryt závěsu A provrtejte dle obrázku.Nasaďte kryty A a A1 (dodané v sáčku) napostřední závěs.12Zasuňte spotřebič do výklenku.Posunujte spotřebič ve
IIPřipevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby.Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejtena to, abyste odstranili část označenou DX vpřípadě pr
HHPokud se spotřebič připojuje ke dveřím kuchyňskéskříňky bočně:1.Uvolněte šrouby v držácích (H).2.Posuňte držáky (H).3.Znovu utáhněte šrouby.Oddělte
HaHcNasuňte díl (Hc) na díl (Ha).HaHb8 mmOtevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°.Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb).Přiložte k s
OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3OVLÁDACÍ PANEL .
HbMalý čtvereček opět umístěte na vodicí lištu apřipevněte ho přiloženými šrouby.Vyrovnejte dveře spotřebiče a dvířka kuchyňskéskříňky seřízením dílu
ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte
TARTALOMJEGYZÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25KEZEL
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át fi
hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzetokozhat.3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt
KÖRNYEZETVÉDELEMEz a készülék sem a hűtőfolyadék-ke‐ringető rendszerben, sem a szigetelőanyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A k
KEZELŐPANEL1 2 3 4 5 61Ellenőrző lámpa2Hőmérséklet-szabályozó3Fast Freeze jelzőfény4Fast Freeze kapcsoló5FreeStore jelzőfény6FreeStore kapcsolóBEKAPCS
NAPI HASZNÁLATAZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTAz első használat előtt mossa ki a készülék bel‐sejét és az összes belső tartozékot semlegeskémhatású tisztítósze
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
HŐMÉRSÉKLET VISSZAJELZŐEzt a készüléket Franciaországban forgalmaz‐zák.Az ebben az országban érvényben lévő rendel‐kezésekkel összhangban a hűtőszekré
PÁRATARTALOM-SZABÁLYOZÁSAz üvegpolc fiók tartalmaz egy eszközt egy rés‐sel (amely egy csúszkával szabályozható), amilehetővé teszi a zöldségfiók(ok) h
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKENERGIATAKARÉKOSSÁGIÖTLETEK• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐va.
• ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltünte‐tett tárolási időtartamot.MAGYAR 33
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél sz
A KÉSZÜLÉK ÜZEMEN KÍVÜLHELYEZÉSEAmikor a készüléket hosszabb időn keresztülnem használják, tegye meg az alábbi óvintézke‐déseket:• válassza le a készü
MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens sz
Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér‐séklet túl alacsony.A hőmérséklet-szabályozónincs helyesen beállítva.Állítson be magasabb hőmér‐s
ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonságaés
• Vegye le az alsó ajtót.• Lazítsa meg az alsó csapot.Az ellenkező oldalon:• Illessze be az alsó csapot.• Szerelje fel az alsó ajtót.• Szerelje vissza
• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk
A1AFúrja át az „A” zsanérborítást, az ábra szerint.Tegye a (tartozékok tasakjában lévő) „A” és „A1”borítást a középső zsanérba.12Állítsa be a készülék
IIRögzítse a készüléket a fülkéhez 4 csavarral.Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E).Feltétlenül távolítsa el a DX jelzésű alkatrészt aj
HHHa a készüléknek oldalirányból kell csatlakoznia abútorajtóhoz:1.Lazítsa meg a rögzítőkonzolokban (H) lévőcsavarokat.2.Vegye le a konzolokat (H).3.H
HaHcNyomja a (Hc) részt a (Ha) részre.HaHb8 mmNyissa ki a készülék ajtaját és a bútorajtót 90°-osszögben.Tegye be a kis négyszögletű idomot (Hb) a vez
HbTegye rá újra a kis négyszögletű idomot a vezető‐elemre, majd rögzítse a kapott csavarok segítsé‐gével.Igazítsa be a bútorajtót és a készülék ajtajá
ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA ké
Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A+Energiafogyasztás (a használattól és azelhelyezéstől
SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49PANEL STEROWANIA . . . . .
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci
OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 5 61Provozní kontrolka2Regulátor teploty3Kontrolka Fast Freeze4Přepínač funkce Fast Freeze5Kontrolka FreeStore6Přepínač funkce F
2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk
przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).SERWIS• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐wadz
PANEL STEROWANIA1 2 3 4 5 61Lampka kontrolna2Regulator temperatury3Kontrolka Fast Freeze4Przycisk Fast Freeze5Kontrolka FreeStore6Przycisk FreeStoreWŁ
CODZIENNA EKSPLOATACJAPRZED PIERWSZYM UŻYCIEMW celu usunięcia zapachu nowego urządzeniaprzed pierwszym uruchomieniem należy wymyćjego wnętrze i znajdu
ZMIANA POŁOŻENIA PÓŁEKŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualnymi potrzebami.Aby lepi
FREESTOREKomora chłodziarki jest wyposażona w urządze‐nie, które umożliwia szybkie schłodzenie żyw‐ności i zapewnia bardziej wyrównaną temperatu‐rę w
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEOSZCZĘDZANIA ENERGII• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłużej niż j
• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe‐żość i nie może być ponownie zamrażana.• nie przekraczać okresu przechowywania pod‐anego przez producenta ż
KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd
• rozmrozić (jeśli przewidziano) i wyczyścićurządzenie oraz wszystkie akcesoria• pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć po‐wstawania nieprzyjemnych za
DENNÍ POUŽÍVÁNÍPŘED PRVNÍM POUŽITÍMPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neutrálního m
CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w niniejszej
Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieWoda wylewa się na pod‐łogę.Końcówka wężyka odprowa‐dzającego skropliny nie jestskierowana do pojemnikaumie
INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnieniawłas
• Wymontować dolne drzwi.• Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu.Po przeciwnej stronie:• Przykręcić sworzeń dolnego zawiasu.• Zamontować dolne drzwi.• Pono
A1ANawiercić osłonę zawiasu A, jak pokazano na ry‐sunku.Założyć osłony A i A1 (znajdują się w torbie z ak‐cesoriami) na środkowy zawias.12Umieścić urz
IIPrzykręcić urządzenie do wnęki 4 wkrętami.Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E). Nale‐ży zwrócić uwagę, aby usunąć część DX, gdy za‐wias zamontow
HHJeśli urządzenie musi zostać przymocowane bo‐kiem do drzwi szafki:1.Poluzować śruby wsporników mocujących(H).2.Przesunąć wsporniki (H).3.Ponownie do
HaHcWcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).HaHb8 mmOtworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki podkątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w prowadnicy (H
HbUmieścić ponownie małe kątowniki na prowadnicyi przykręcić dołączonymi wkrętami.Wyrównać drzwi szafki kuchennej i drzwi urządze‐nia, odpowiednio ust
HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!
PŘEMÍSTITELNÉ POLICENa stěnách chladničky jsou drážky, do kterýchse podle přání zasunují police.Pro lepší využití prostoru mohou přední polovičnípolic
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania tem
OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia
OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73OVLÁDACÍ PANEL .
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
OCHRANA ŽIVOTNÉHOPROSTREDIAChladiaci okruh ani izolačné materiályspotrebiča neobsahujú plyny, ktoré bymohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐bič sa nes
OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 5 61Ukazovateľ prevádzky2Regulátor teploty3Svetelný ukazovateľ Fast Freeze4Spínač Fast Freeze5Svetelný ukazovateľ FreeStore6Spín
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEPRED PRVÝM POUŽITÍMPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho u
UKAZOVATEĽ TEPLOTYTento spotrebič sa predáva vo Francúzsku.V súlade s predpismi platnými v tejto krajine mu‐sí byť vybavený špeciálnym zariadením (poz
REGULÁCIA VLHKOSTIV sklenenej polici je vetracie zariadenie (nastavi‐teľné pomocou posuvnej páčky), ktoré umožňujeregulovať vlhkosť a teplotu v zásuvk
FREESTOREOddíl chladničky je vybaven zařízením, kteréumožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměr‐nou teplotu v chladícím prostoru.Toto zařízení se v
UŽITOČNÉ RADY A TIPYUPOZORNENIE NA ŠETRENIEENERGIOU• Neotvárajte dvere príliš často a nenechávajteich otvorené dlhšie ako je absolútne nevyhnut‐né.• A
OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z
• nechajte dvere pootvorené, aby sa zabránilovzniku nepríjemného zápachu.Ak sa chladnička ponecháva zapnutá, požiadajteniekoho, aby ju raz za čas skon
ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonáva
Problém Možná príčina RiešenieTeplota v spotrebiči je prí‐liš vysoká.Nie je správne nastavený regu‐látor teploty.Nastavte nižšiu teplotu. Dvierka spo
INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&quo
• Odoberte spodné dvere.• Povoľte dolný kolík.Na opačnej strane:• Nainštalujte dolný kolík.• Nainštalujte dolné dvere.• Namontujte kolíky (B) a rozper
A1AKryt závesu A prevŕtajte podľa obrázku.Kryty A a A1 (vo vrecku s príslušenstvom) umiest‐nite do stredného závesu.12Spotrebič nainštalujte do výklen
IISpotrebič pripevnite vo výklenku 4 skrutkami.Vyberte správnu časť z krytu závesu (E). Pre‐svedčte sa, či bol vybraný diel DX v prípade pra‐vého záve
HHAk sa spotrebič musí pripojiť po stranách k nábyt‐kovým dverám:1.Povoľte skrutky v upevňovacích držiakoch(H).2.Posuňte držiaky (H).3.Znova zatiahnit
UŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO ÚSPORU ENERGIE• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je okolní tep
HaHcZatlačte diel (Hc) na diel (Ha).HaHb8 mmOtvorte dvere spotrebiča a nábytkové dvere poduhlom 90°.Malý štvorec (Hb) umiestnite na vodidlo (Ha).Prilo
HbZnova nasaďte malý štvorček na vodidlo a pripev‐nite ho dodávanými skrutkami.Zarovnajte nábytkové dvere a dvere spotrebičanastavením časti (Hb).HbHd
ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná do
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p
SLOVENSKY 95
www.electrolux.com/shop 222346046-A-452011
Kommentare zu diesen Handbüchern