ENN2853AOW... ...DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄP
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDENERGISPARETIPS• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende te
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBEMÆRKKobl apparatet fra strømforsynin-gen, før der udføres nogen somhelst form for vedligeholdelse.Apparatets kølesystem
Hvis der skal være tændt for skabet: Bednogen se til det en gang imellem, så madenikke bliver fordærvet, hvis der har væretstrømsvigt.12www.electrolux
HVIS NOGET GÅR GALTADVARSELInden fejlfinding skal stikket tagesud af kontakten.Fejl der ikke er nævnt i dennebrugsanvisning må kun afhjælpesaf en auto
Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i ska-bet er for høj.Temperaturen er ikke ind-stillet korrekt.Vælg en lavere temperatur. Døren er ikke lukket ri
INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed" om-hyggeligt, før apparatet installeresfor at forebygge ulykker, og sikre atdet bruges korr
• Tag den underste dør af.• Løsn nederste drejetap.I den modsatte side:• Sæt nederste drejetap på.• Sæt den nederste dør på.• Monter tappene (B) og af
A1ABor i dæksel A som vist på tegningen.Monter dækslerne A og A1 (i posen med til-behør) på det mellemste hængsel.12Installér køleskabet i nichen.Skub
IIFastgør køleskabet til nichen med 4 skruer.Fjern den rigtige del fra hængslets afdæk-ning (E). Sørg for at fjerne den højre del pådet højre hængsel
HHHvis køleskabet skal tilsluttes sidelæns tilkøkkenskabslågen:1.Løsn skruerne i monteringsbeslagene(H).2.Flyt beslagene (H).3.Stram skruerne.Adskil d
INDHOLDOM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3BETJ
HaHcTryk del (Hc) fast på del (Ha).HaHb8 mmÅbn køleskabets dør og skabslågen i en vin-kel på 90°.Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen(Ha).Sæt
HbAnbring den lille vinkel på skinnen igen ogfastgør den med de medfølgende skruer.Flugt skabslågen og apparatets dør ved atstille på del (Hb).HbHdTry
STØJDer kommer lyde under normal drift (kom-pressor, kølekredsløb).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!22www.elect
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding
MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug.Hjælp med at beskytte miljøet ogmenneskelig s
SISÄLLYSTURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26KÄYTTÖPANE
TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu-vot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait-teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä,jot
3.Laitteen verkkovirtakytkennän on ol-tava hyvin ulottuvilla siten, että pisto-ke on helppo irrottaa pistorasiasta.4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta
YMPÄRISTÖNSUOJELUTämä laite ei sisällä otsonikerrostatuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissäeikä eristemateriaaleissa. Käytöstä-poistettua laitetta ei saa
KÄYTTÖPANEELI1 2 3 4 5 61Merkkivalo2Lämpötilan säädin3Fast Freeze -valo4Fast Freeze -painike5FreeStore -valo6FreeStore -painikeKYTKEMINEN TOIMINTAANKi
OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker ogsikrer, at
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖKÄYTTÖÖNOTTOEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haalealla vedellä ja
SIIRRETTÄVÄT HYLLYTJääkaapin seinissä on kannattimia eri ta-soilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaahalutulle tasolle.Tilankäytön parantamiseks
FREESTOREJääkaappiosastossa on laite, joka mahdol-listaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämi-sen ja tasaisemman lämpötilan.Laite aktivoituu itsestään
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea aukipitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on
HOITO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennenpuhdistus- ja huoltotöiden aloitta-mista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältäähiilivetyä; Jä
• Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälleei muodostu epämiellyttävää hajua.Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakinhenkilöä tarkistamaan ka
KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennenkuin aloitat vianmäärityksen.Vianmääritystoimenpiteet, joita eiole mainittu tässä käyttöohjees
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovensulkeminen". Ruoat ovat liian lämpimiä. Ann
ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeetoman turvallisuutesi ja laitteenasianmukaisen toiminnan varmista-miseksi, ennen kuin aloitat laitt
• Ota alaovi pois paikaltaan.• Löysää alatappi.Vastakkaisella puolella:• Kiinnitä alatappi.• Aseta alaovi takaisin paikalleen.• Kiinnitä ruuvit (B) ja
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare for elek-trisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (
A1APoraa saranan suoja A kuvan mukaisesti.Kiinnitä suojat A ja A1 (lisävarustepussissa)keskimmäiseen saranaan.12Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta n
IIKiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jostarvitset osan oikeanpuoleista saranaa var-ten, irrota osa, jo
HHJos laitteen vieressä on keittiökaapin ovi:1.Avaa kiinnikkeissä (H) olevat ruuvit.2.Siirrä kiinnikkeitä (H).3.Kiristä ruuvit.Irrota osat (Ha), (Hb),
HaHcPaina osa (Hc) osan (Ha) päälle.HaHb8 mmAvaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:nkulmaan.Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha).Kiinnitä lait
HbAseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle jakiinnitä se paikalleen pakkauksen mukanatoimitetuilla ruuveilla.Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitt
ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaa-liin toimintaan (kompressori, jäähdytysai-neen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 21 t
YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäristöä
INNEHÅLLSÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49KONTROLLPANEL
SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomdenna
MILJØHENSYNApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget, hver-ken i kølekreds eller isoleringsmate-rialer. Apparatet må ikke bortskaf-f
5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriska stö-tar eller brand föreligger.6.Produkten får inte användas utan attinner
MILJÖSKYDDDenna produkt innehåller inte, var-ken i kylkretsen eller i isolationsma-terialen, någon gas som kan skadaozonlagret. Produkten får inte kas
KONTROLLPANEL1 2 3 4 5 61Kontrollampa2Temperaturreglage3Fast Freeze -lampa4Fast Freeze -knapp5FreeStore-lampa6FreeStore-knappSLÅ PÅSätt i stickkontakt
DAGLIG ANVÄNDNINGINNAN MASKINEN ANVÄNDSFÖRSTA GÅNGENInnan du använder produkten första gång-en, rengör dess insida och alla invändigatillbehör med lju
FLYTTBARA HYLLORVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal skenor så att hyllorna kan placerasenligt önskemål.För att använda utrymmet bättre kan d
FREESTOREKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch en jämnare temperatur.Denna funktion aktiveras automatiskt vid
RÅD OCH TIPSTIPS OM ENERGIBESPARING• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolut nöd-vändigt.• Om omgivningstemperatuen
UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller
•koppla loss produkten från eluttaget• plocka ur alla matvaror• Avfrosta (i förekommande fall) och rengörprodukten samt alla tillbehör• Låt dörren/dör
OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGTa ur stickkontakten från eluttagetinnan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent person
BETJENINGSPANEL1 2 3 4 5 61Kontrollampe2Termostatknap3Fast Freeze -lampe4Fast Freeze -knap5FreeStore-lampe6FreeStore-knapSÅDAN TÆNDES APPARATETSæt sti
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i pro-dukten är för låg.Temperaturen är felaktigtinställd.Ställ in en högre temperatur.Temperaturen i pro-dukt
INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för attdu skall kunna använda produktenpå korrekt sätt, läs noga igenomavsnittet "Säkerhetsinformati
• Ta bort den nedre dörren.• Lossa den nedre sprinten.På motsatta sidan:• Montera den nedre sprinten.• Montera den nedre dörren.• Sätt tillbaka sprint
A1ABorra hålen för gångjärnskåpa A, enligt bil-den.Sätt fast kåporna A och A1 (i tillbehörspåsen)i gångjärnet i mitten.12Installera produkten i nische
IISäkra produkten i nischen med 4 skruvar.Ta bort rätt del från gångjärnstäckningen (E).Ta bort DX-delen vid högergångjärn, ochSX-delen i det motsatta
HHOm produkten måste säkras i sidled motsnickeriluckan:1.Lossa skruvarna i fästena (H).2.Flytta fästena (H).3.Dra åt skruvarna igen.Klipp isär delarna
HaHcTryck fast del (Hc) på del (Ha).HaHb8 mmÖppna produktens dörrar och snickeriluckani en 90° vinkel.Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) i skenan
HbSätt tillbaka den lilla fyrkantiga delen på ske-nan igen och fixera den med de medföljandeskruvarna.Rikta in snickeriluckan och produktens dör-rar m
BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 21 tim.Nätspä
DAGLIG BRUGFØR IBRUGTAGNINGInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral sæbe for at fjerne den typ
MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsage
ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . .
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та заст
2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення
• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 61Індикаторна лампочка2Регулятор температури3Індикатор Fast Freeze4Перемикач Fast Freeze5Індикатор FreeStore6Перемикач FreeS
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПЕРЕД ПЕРШИМКОРИСТУВАННЯМПеред першим використанням приладу по‐мийте його камеру й усі внутрішні аксесуаритеплою водою з нейтральн
ЗНІМНІ ПОЛИЧКИСтінки холодильника мають ряд напрямних,тому висоту поличок можна змінювати за ба‐жанням.Для оптимального використання простору по‐лички
FREESTOREХолодильне відділення оснащене пристроєм,який забезпечує швидке охолодження продук‐тів і підтримує рівномірну температуру.За потреби цей прис
КОРИСНІ ПОРАДИПОРАДИ ПРО ТЕ, ЯКЗАОЩАДЖУВАТИЕЛЕКТРОЕНЕРГІЮ• Не відкривати часто дверцята і не залиша‐ти їх відкритими довше, ніж це абсолютнонеобхідно.
FLYTBARE HYLDERKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.For at udnytte pladsen bedre kan de halveforreste hylder li
• не відкривайте часто дверцята і не зали‐шайте їх відкритими довше, ніж це абсо‐лютно необхідно;• після розморожування продукти швидкопсуються, і їх
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, завжди вий‐майте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього при
ПЕРІОДИ ПРОСТОЮКоли прилад тривалий час не експлуатується,виконайте такі запобіжні дії:• відключіть прилад від джерела електрично‐го струму• вийміть з
ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад від ро‐зетки.Усунення проблем, які не передбаче‐ні в
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература всерединіприладу надто низька.Неправильно встановленорегулятор температури.Встановіть вищу темпера
УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уваж‐но прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися зправилами безпе
• Зніміть нижні дверцята.• Відкрутіть нижній гвинт.Із протилежного боку:• Встановіть нижній гвинт.• Встановіть нижні дверцята.• Встановіть на місце гв
A1AПросвердліть кришку завіси А, як показано намалюнку.Встановіть кришки А й А1 (у пакунку з аксесуа‐рами) на середній завісі.12Встановіть прилад у ні
IIЗакріпіть прилад у ніші за допомогою 4 гвинтів.Зніміть відповідну частину кришки завіси (E).Знімайте частину DX, якщо завіса знаходитьсяправоруч, і
HHЯкщо потрібне бічне з’єднання приладу з двер‐цятами кухонних меблів, виконайте наступні дії.1.Ослабте гвинти кріпильних кронштейнів(H).2.Посуньте кр
FREESTOREKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk efter
HaHcНакладіть деталь (Hc) на деталь (Ha).HaHb8 mmВідчиніть дверцята приладу та дверцята кухон‐них мебів на 90°.Вставте маленький прямокутник (Hb) у на
HbПомістіть маленький прямокутник знову на на‐прямну і закріпіть його гвинтами, що надаютьсяв комплекті.Вирівняйте дверцята кухонних меблів і дверця‐т
ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певнізвуки (спричинені компресором або циркуля‐цією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1780 мм Ширина 560 мм Глибина 550 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 21
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної сиро
Українська 95
www.electrolux.com/shop 222355423-A-452011
Kommentare zu diesen Handbüchern