Electrolux EOA3400AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA3400AAX herunter. Electrolux EOA3400AAX User Manual [ru] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO

EOA3400AOXEOA3400AAX... ...SL PEČICA NAVODI

Seite 2 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

VRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pri‐prave[min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Kolač iz krhke‐ga testa2 170 3 (2 in

Seite 3 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

VRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pri‐prave[min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Ėclair - en nivo 3 190 3 170 25 - 35

Seite 4 - VARNOSTNA NAVODILA

VRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pripra‐ve [min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Zelenjavni na‐rastek2 200 2 175 45

Seite 5 - 2.5 Odstranjevanje

RIBAVRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pripra‐ve [min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Postrv/orada 2 190 2 175 40 - 5

Seite 6 - 4. PRED PRVO UPORABO

SvinjinaVRSTA JEDI Količina Položaj rešetkTemperatura[°C]Čas [min]Pleče, vrat, šunka 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Kotlet, rebrca 1 - 1,5 kg 1 170 -

Seite 7 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

8.7 Sterilizacija - Gretje spodajJagodičevjeSTERILIZIRANJE Temperatura [°C]Čas kuhanja do za‐četka vretja [min]Dodatni čas kuhanjapri 100 °C [min]Jago

Seite 8 - 6. ČASOVNE FUNKCIJE

VRSTA JEDIPoložaj rešetkTemperatura [°C] Čas [h]1 nivo 2 nivojaHruške 3 1/4 60 - 70 6 - 99. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavja o var

Seite 9 - 8. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

212.Zadnji del nosilca rešetk potegnite z za‐dnjega dela stranskih sten in ga odstranite.Nameščanje nosilcev rešetkNosilce rešetk namestite v obratnem

Seite 10

Odstranjevanje vrat pečice in steklene plošče1.Vrata odprite do konca in primite tečaja vrat.2.Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih.3.Zaprite v

Seite 11 - SLOVENŠČINA 11

4.Vrata položite na mehko krpo na trdno po‐vršino.5.Sprostite sistem zapiranja, da boste lahkosneli notranjo stekleno ploščo.90°6.Obrnite zaponki za 9

Seite 12 - Predgretje za 10 minut

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seite 13 - 8.6 Infra pečenje

Nameščanje vrat pečice in steklene ploščeKo končate s čiščenjem, namestite steklene plo‐šče in vrata pečice. Naredite zgornje korake vobratnem vrstnem

Seite 14

11. TEHNIČNI PODATKINapetost 230 VFrekvenca 50 Hz12. NAMESTITEVOPOZORILO!Oglejte si poglavja o varnosti.12.1 Vgradnja573594558955854820min. 55020590mi

Seite 15 - 8.8 Sušenje - Vroči zrak

Skupna moč Presek kablanajveč 1380 W 3 x 0,75 mm²največ 2300 W 3 x 1 mm²Skupna moč Presek kablanajveč 3680 W 3 x 1,5 mm²Ozemljitveni vodnik (zeleno-ru

Seite 17 - 9.5 Čiščenje vrat pečice

www.electrolux.com/shop397237302-A-482013

Seite 18

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,

Seite 19 - SLOVENŠČINA 19

• Za odstranitev nosilcev rešetk najprej povlecite sprednji del no‐silcev rešetk in nato zadnjega od stranskih sten. Nosilce rešetknamestite v obratne

Seite 20 - 10. KAJ STORITE V PRIMERU…

• Pri odpiranju vrat naprava ne sme priti v stik ziskrami ali odprtim ognjem.• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postav‐ljajte vnetljivih izdelkov

Seite 21 - 12. NAMESTITEV

3. OPIS IZDELKA7611109541233 52 4181Gumb za funkcije pečice2Indikator napajanja3Elektronski programator4Gumb za nastavitev temperature5Indikator tempe

Seite 22 - 13. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

2.Naprava naj deluje eno uro.3.Nastavite funkcijo in najvišjo temperatu‐ro.4.Naprava naj deluje deset minut.5.Nastavite funkcijo in najvišjo tempe

Seite 23 - SLOVENŠČINA 23

6. ČASOVNE FUNKCIJE6.1 Elektronski programatorhr min1 2 34561Indikatorji funkcij2Prikazovalnik časa3Indikator funkcije4Tipka +5Izbirna tipka6Tipka -Ča

Seite 24 - 397237302-A-482013

7. DODATNE FUNKCIJE7.1 Ventilator za hlajenjeKo naprava deluje, se samodejno vklopi ventila‐tor za hlajenje, ki ohranja površine naprave hlad‐ne. Če n

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare